I Dream Too Much (1935)
← Back to main
Translations 7
Catalan; Valencian (ca-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Somio massa |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Una aspirant a cantant i un jove compositor s?enamoren i es casen: però, mentre que ella aconsegueix l?èxit, ell segueix sent un desconegut. Així doncs, ella decideix renunciar a la seva prometedora carrera per amor al seu marit. |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
梦深缘浅 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
I Dream Too Much |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Opera student Annette Monard meets composer Jonathan Street, and in a buoyant, alcohol-fueled evening, the couple marries. Sincerely falling in love, Jonathan encourages the talented Annette to sing — yet when his own attempt at an opera fails, Jonathan lashes out at Annette's success. Despite her husband's jealousy, Annette embarks on a successful career that allows her to secretly fund Jonathan's opera, bringing their marriage to a crisis. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Notte di carnevale |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Incontratisi fra i lazzi di un carnevale francese, la cantante Annette e il compositore Jonathan si sposano e si trasferiscono a Parigi. Il problema è che la loro decisione è stata - per così dire - "agevolata" dall'alcol: e quando la sbornia passa, i nodi vengono al pettine... |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Я слишком много мечтаю |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Аннет Манард обучается своим дядей, который хочет из нее сделать оперную певицу, а девушка так молода, что не помышляет об оперной карьере, а хочет жить сейчас и сегодня. А сегодня — карнавал. Суровый дядя грозиться запереть ее в монастырь, но девушка сбегает вечером через окно, чтобы напоследок насладиться воздухом свободы и, в буквальном смысле слова, сваливается на голову молодому дарованию Джонатану, который мнит себя будущим великим композитором. После небольшой перепалки молодые идут вместе гулять, не пропуская по дороге ни одно питейное заведение, в результате чего, проснувшись на следующий день Джонатан увидел в своей комнате спящую девушку, которая оказалась его женой… |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Canción de amor |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Una aspirante a cantante y un joven compositor se enamoran y se casan: pero, mientras que ella alcanza el éxito, él sigue siendo un desconocido. Así las cosas, ella decide renunciar a su prometedora carrera por amor a su marido. |
|
||||
|