Back on Track (2013)
← Back to main
Translations 10
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
最后一次赛跑 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Chinese (zh-TW) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
最後的馬拉松 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
保羅曾是馬拉松傳說,他在1956年的墨爾本奧運拿下金牌,如今他已年屆70。在心愛的妻子瑪歌多次意外摔倒,加上任職空姐的女兒無暇照顧他們的情況下,保羅決定與妻子一起搬出心愛的家,搬到養老院居住。 在面臨養老院毫無熱情的生活後,保羅決定重拾跑鞋回到熱愛的慢跑運動,並向養老院的住戶宣告要參加柏林的馬拉松大賽並拿下冠軍。經過妻子鐵血訓練,原本不看好保羅的住戶也轉為支持他,整個陽光老人院陷入馬拉松狂熱。 瑪歌卻在此時驟世,令保羅一蹶不振,在缺少愛人的陪伴與社會大眾都不看好的情況下,他能否壓抑悲慟的心情實現對妻子的承諾?證明自己,全心朝往冠軍之路跑去? |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Back on Track |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A former Olympic champion wants to compete in the Berlin Marathon one last time. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Sa dernière course |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Un ex-coureur octogénaire décide de gagner encore une fois le marathon de Berlin. Une émouvante tragicomédie sur le plus grand des défis : vieillir sans renoncer. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Sein letztes Rennen |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Paul Averhoff war einst als Marathonläufer eine Legende. Doch die glorreichen Tage sind lang vorbei. Jetzt, über 70 Jahre alt, muss er mit Gattin Margot ins Altersheim – die Tochter, eine Stewardess, hat zu wenig Zeit, sich um die Eltern zu kümmern. Singkreis und Bastelstunde sind nun angesagt. Zu wenig für Paul. Er holt seine Rennschuhe hervor und beginnt wieder zu laufen. Sein Ziel: der Berlin-Marathon. Als aber seine Frau stirbt, verfällt er in tiefe Trauer. Kann er das Versprechen noch einlösen, das Margot ihm abgerungen hat? |
|
||||
|
Hebrew (he-IL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
בחזרה לחיים |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
פול אברהוף היה אלוף אולימפי בשנות החמישים. כיום הוא כבר מעל גיל 70 וחי עם אשתו שהייתה המאמנת שלו בזמנו. כאשר היא נופלת בבית משכנעת אותם ביתם כי הגיע הזמן לעבור לבית אבות. החיים בבית הזקנים מדכאים אותו. לא מתאים לו להמתין בשקט לסוף והוא שואל את עצמו האם זהו זה? פול מחליט לרוץ פעם אחת נוספת ולעשות את המרתון של ברלין. הוא מתחיל במשטר אימונים עליו מפקחת אישתו. הדבר גורם למהומה בבית האבות. חלק מהחברים תומכים, חלקם מתנגדים. אך פול נחוש בדעתו לעבור את כל המכשולים ולחזור לחיים. |
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Ostatni bieg Paula |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Paul Averhoff (Dieter Hallervorden) jest legendarnym powojennym biegaczem. Jego żona, kiedyś trenerka, Margot (Tatja Seibt) jest chora na raka. Paul trafia do domu spokojnej starości. Otoczony ludźmi w podeszłym wieku, zdaje sobie sprawę, że zbliża się do kresu życia. Aby odzyskać nad nim kontrolę, rozpoczyna regularne treningi w miejscowym parku. Zapytany, oznajmia, że zamierza po raz ostatni pobiec w berlińskim maratonie. Początkowo mieszkańcy traktują go jak szaleńca, ale z czasem przypominają sobie o jego osiągnięciach sprzed lat i zaczynają mu kibicować. |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Sua Última Corrida |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Com quase 80 anos de idade, Paul Averhoff, ex-campeão olímpico e lenda viva da maratona, ainda se sente jovem. Quando a condição de saúde de Margot, sua esposa, começa a se deteriorar, a filha convence os dois a entrar em uma casa de repouso. A atmosfera mortal do lugar e a terrível monotonia de sua nova vida começam a derrotar Paul, que se sente gradualmente conquistado pela depressão. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Vivir sin parar |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Paul consiguió en 1956 el oro olímpico como corredor de maratón. Él era una leyenda pero ahora ha envejecido y su hija insiste en internarlo en un hogar para ancianos. Para escapar de la deprimente existencia en la que se ha visto sumergido, decide participar de nuevo en la Maratón de Berlín. A pesar de algunos recelos, su esposa se convierte, como antes, en su entrenadora. Dentro del internado para ancianos, Paul entrena con más entusiasmo que nunca aunque los demás se rían de él, y hasta su compañero de habitación lo reconoce como el ex campeón de Melbourne en 1950. Se prepara para superar los 42.195 kilómetros y cruzar la meta entre aplausos. ¿Será Capaz Paul de volver a ganar como ya lo hizo en su juventud? |
|
||||
|
Turkish (tr-TR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Bir olimpiyat şampiyonu olan Paul Averhoff, son bir kez Berlin Maratonu'nda yarışmak istemektedir. Fakat ilerlemiş yaşı, işleri epey zorlaştıracaktır. |
|
||||
|