Übersetzungen 7
Deutsch (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Ausbruch aus dem Paradies |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Englisch (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Flight from Paradise |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
In a futuristic society, an old man tells the legend of a strange medal to two children. In flashback, we learn that after a nuclear catastrophe, two teenagers were living in an artificial paradise, maintained by electronic means, and once decide to leave that shelter and escape using that same medal - a mini video-disc - in search of outer-space freedom. |
|
||||
|
Französisch (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La Fuite au paradis |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Dans un futur assez lointain, à la suite d'une apocalypse nucléaire, ce qui reste de la civilisation s'est réfugié dans des abris souterrains, sans contact avec l'extérieur, en disposant d'une technologie assez avancée. Les décisions sont prises par un conseil humain mais aussi par des ordinateurs. Deux jeunes gens, Theo et Beatrice, y vivent dans deux secteurs séparés différents et sont tombés amoureux via leurs écrans de communication. Pour être enfin ensemble, ils vont prendre certains risques qui à leur grand dam les mèneront vers le monde de la surface... |
|
||||
|
Italienisch (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Fuga dal paradiso |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
In una società futuristica, un vecchio racconta a due bambini la leggenda di una strana medaglia. In flashback, apprendiamo che dopo una catastrofe nucleare, due adolescenti vivevano in un paradiso artificiale, gestito con mezzi elettronici, e una volta decidono di lasciare quel rifugio e scappare usando quella stessa medaglia — un minidisc video — in cerca di libertà in spazio. |
|
||||
|
Niederländisch; Flämisch (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
In een futuristische samenleving vertelt een oude man de legende van een vreemde medaille aan twee kinderen. In een flashback leren we dat twee tieners na een kernramp in een kunstmatig paradijs leefden, onderhouden door elektronische middelen, en op een keer besluiten om die schuilplaats te verlaten en te ontsnappen met behulp van diezelfde medaille - een minivideoschijf - op zoek naar vrijheid. |
|
||||
|
Spanisch (Kastilisch) (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La fuga del paraíso |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
En una sociedad futura, un anciano habla a dos niños de un extraño medallón. Tras una catástrofe nuclear, dos adolescentes que vivían en un paraíso artificial huyeron al espacio exterior utilizando el mismo metal en busca de la libertad. |
|
||||
|
Ungarisch (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Menekülés a paradicsomból |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Egy környezeti katasztrófát követően a Föld lakhatatlanná vált. A túlélők rejtett földalatti városokban élnek, kapcsolatot teremteni egymással csak speciális monitorokon keresztül engedélyezett. Két fiatal, Teo és Beatrice megszegik a szabályokat, és elhatározzák, hogy kiszöknek a földfelszínre. |
|
||||
|