Traduzioni 3
Ceco (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Nejlepší léto mého života |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Rozděleni třemi tisíci mil a dvěma generacemi jsou dědeček a jeho vnuk poháněni k životní výzvě. Bart Cahill, paličatý veterán oceněný ve 2. světové válce, žije v malém městečku Greenvill v Maine. Vdovec, který ctí tradici, tráví svůj čas s kamarády v místním klubu veteránů. Každý den vyvěšuje na náměstí vlajku, snídá stále stejné jídlo v místní kavárně a každý den je stejně hluchý ke koketování Kay, majitelky bistra s velkým srdcem. Vše se převrátí telefonátem Bartovy dcery Veroniky, svobodné matky žijící v Los Angeles. Její syn Alex má talent na přitahování problémů. Jako řešení vymyslela letní pobyt s disciplinovaným dědou, aby postavil kluka do latě. Není to přesně, co by si Bart přál, ale nemá přece srdce z kamene, aby odmítnul výzvu. |
|
||||
|
Inglese (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Generation Gap |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
When a rebellious teenager is forced to spend the summer with his grandfather, their differences go deeper than just the years that separate them. |
|
||||
|
Italiano (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Generazioni a confronto |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Dramma televisivo americano |
|
||||
|