Translations 12
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
精神错乱 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
一位患有记忆力丧失的芝加哥记者辞去工作,回到家乡农村,在那里他与患有阿尔茨海默病的叔叔罗利和他的老情人结下了不解之缘。 |
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Chvilkové zatmění |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Hrdinou americké komedie je novinář Cooper (Matthew Broderick), trpící poruchami paměti, který se spolu se strýcem a svou dávnou láskou vydají do Chicaga za vidinou peněz. Režii má Terry Kinney, dále hrají Alan Alda a Virginia Madsenová. Americká komedie Terryho Kinneye vypráví o osudu mladého novináře Coopera (Matthew Broderic), který trpí poruchou paměti. Často zapomíná, nedokáže se soustředit, a proto mu šéf doporučí, aby si vzal dovolenou. Cooper se rozhodne odjet za svou matkou a strýcem Rolliem (Alan Alda), který má Alzheimera a je v mnohem vážnějším stavu. V té chvíli ale zjišťujeme, že příběh je vlastně o něm a o tom, že nehodlá odejít do domova důchodců, kam ho chce dát Cooperova matka. Rollie vidí spásu v baseballové kartičce Chicago Cubs z roku 1907, která má neuvěřitelnou cenu. A tak se s Cooperem a jeho bývalou láskou Charlottou (Virginia Madsenová) vydají do Chicaga, kde chtějí kartičku prodat... |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Diminished Capacity |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A Chicago journalist suffering from memory loss takes leaves from his job and returns to his rural hometown, where he bonds with his Alzheimer's impaired uncle Rollie and his old flame. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Souffrant d'amnésie après un choc à la tête, un homme se rend à un congrès, en compagnie de son amour de jeunesse et de son oncle atteint de la maladie d'alzheimer. Ensemble, ils élaborent un plan pour vendre une carte de baseball rarissime... |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Memories to Go - Vergeben und Vergessen! |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Journalist Cooper leidet unter zeitweiligen Gedächtnisaussetzern und nimmt sich eine Auszeit vom Job. In seinem Heimatort nimmt sein Leben eine rasante Wending. Zum ersten Mal in seinem Leben wächst Cooper über sich hinaus und lässt nichts unversucht sein Geld und die Liebe zurückzuholen. |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Csökkent képesség |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Cooper újságíróként dolgozik Chicagóban. Amikor agyrázkódást szenved és elveszti az emlékezetét, a fõnöke néhány nap pihenést javasol neki. A férfi hazamegy a családjához. Az anyja az Alzheimer-kórban szenvedõ Rollie bácsikáját egy otthonba akarja költöztetni. Rollie azonban nem akar oda menni. Van egy ritka, 1908-as baseball-kártyája, amit ha jó pénzért eladnának, meg lehetne oldani, hogy otthon maradjon. Cooper a nemrégiben elvált középiskolai szerelmével, Charlotte-tal és a nõ fiával elkísérik Rollie-t a használtcikk piacra. Az értékes kártyára más is szemet vet. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Memorie di pesce rosso |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Il protagonista, un giornalista che a seguito di un colpo in testa soffre di amnesia, decide di affrontare un viaggio con lo zio malato di Alzheimer e la sua compagna, al fine di vendere una rarissima baseball card. |
|
||||
|
Portuguese (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Após um acidente, Cooper (Matthew Broderick), um jornalista de Chigaco, sofre com perda de memória e dificuldade de concentração e o seu diretor manda-o tirar umas férias. Cooper viaja até o Missouri para visitar o seu tio Rollie (Alan Alda), considerado uma pessoa com "capacidade diminuída" por sofrer da doença de Alzheimer. Rollie está sem dinheiro e prestes a perder sua casa, mas tem um raro card de beisebol que vale muito dinheiro e pode ser a única salvação para não ir parar num asilo de velhos. Cooper reencontra Charlotte (Virginia Madsen), a sua ex-namorada do colégio, que acaba de se divorciar, e juntos formam uma equipe que parte em direção a Chicago, onde pretendem fazer o negócio do século numa feira de colecionadores. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
В одно ухо влетело |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Чикагский журналист Купер страдает странным посттравматическим синдромом — его память удерживает очень маленькую часть информации. Каждое утро он просыпается, не помня ничего из прошлой жизни. Он отправляется в свой родной город навестить своего дядюшку и ввергает себя в невероятные приключения… |
|
||||
|
Slovak (sk-SK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Chvíľkové zatmenie |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Memoria perdida |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Tras sufrir un golpe en la cabeza, un periodista de Chicago (Matthew Broderick) pierde la memoria y emprende un largo viaje con su tío (Alan Alda), que padece alzheimer, y con su novia del instituto (Virginia Madsen). El objetivo es buscar un raro cromo de la liga de béisbol, que es muy difícil de conseguir. |
|
||||
|
Swedish (sv-SE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Journalisten Cooper (Broderick) lider av minnesförlust efter en olycka. En dag ringer Coopers mamma och ber honom om hjälp att flytta farbror Rollie (Alda) till ett ålderdomshem. Cooper åker hem men Rollie, vars minne också börjar svikta, vägrar att flytta.Oväntad hjälp dyker upp i form av ett värdefullt Chicago Cubs baseballkort från 1908. Tanken är att sälja kortet dyrt för att Rollie ska ha råd att bo kvar hemma. Cooper, hans gamla barndomskärlek Charlotte (Madsen), hennes son och farbror Rollie ger sig ut på en resa till Chicago för att sälja kortet. Problemet är att Rollie vägrar släppa ifrån sig kortet och det finns fler än en skojare som försöker lura den gamla mannen på hans dyrgrip. |
|
||||
|