Wagons East! (1994)
← メインに戻る
翻訳 12
イタリア語 (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Wagons East! |
|
||||
タグライン |
— |
|||||
Overview |
1860, Selvaggio West. Un gruppo di coloni realizza di non essere in grado di vivere nel selvaggio west e decide di assoldare un vecchio e alcolizzato capo carovana per riportarli alle loro città d’origine. Il viaggio si farà alquanto difficoltoso quando la guida li condurrà nel territorio dei Sioux |
|
||||
|
オランダ語; フラマン語 (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
タグライン |
— |
|||||
Overview |
Een groep kolonisten die ooit vol goede moed het Wilde Westen tegemoet ging, besluit weer oostwaarts te gaan. Natuurlijk moet er wél iemand de leiding hebben over het konvooi huifkarren… Dronkenlap John Harlow (John Candy) zal dat varkentje wel even wassen. Eenmaal onderweg dient de eerste aanval van de indianen zich al snel aan, maar als de aanvallers de reisbestemming horen, besluiten ze de kolonisten maar een handje te helpen. |
|
||||
|
スペイン語; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Caravana al este |
|
||||
タグライン |
— |
|||||
Overview |
Un peculiar vaquero guía una caravana de regreso al Este. Sus integrantes son personas que no han podido adaptarse a la forma de vida ruda y violenta del lejano Oeste, y que sufren las últimas consecuencias en su viaje de vuelta. |
|
||||
|
チェコ語 (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Přepadení na východě |
|
||||
タグライン |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
デンマーク語 (da-DK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
De Red Mod Øst |
|
||||
タグライン |
— |
|||||
Overview |
De kom efter guld. Men nu vil de nøjes med indendørs VVS. John Candy og Richard Lewis spiller hovedrollerne i dette hylende morsomme ukonventionelle kig på det legendariske Vesten. Da Phil Taylor (Lewis) og hans familie beslutter sig for, at det gamle vesten ikke er, hvad det er blevet til, tager de hele byen Prosperity med sig. Anført af vognmester Harlow (Candy) begynder de den heroiske, rystende, farefyldte rejse tilbage... ØST! Undervejs skal de overleve indianere, lejede våben, hinanden og Harlows frygtelige hemmelighed. For når det bliver hårdt, går de hårde hjem! |
|
||||
|
ドイツ語 (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
タグライン |
— |
|||||
Overview |
New Mexico um 1870.Eine Gruppe von Siedlern hat genug vom Wilden Westen: Die Bauern wollen heim in den friedlichen Osten. Säufer James (John Candy) soll den Treck anführen, vorbei an kriegerischen Indianern und fiesen Bodenspekulanten… John Candy starb während des Drehs. Das war auch für den Film das Aus: Candys karge Auftritte liegen unter doofen Gags und dilettantischer Regie begraben. |
|
||||
|
ハンガリー語 (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Elég a vadnyugatból! |
|
||||
タグライン |
— |
|||||
Overview |
Valami nem stimmel a jó öreg vadnyugattal. Már egy ideje nem az, ami régen volt. Legalábbis így érzi Phil Taylor (Richard Lewis) és családja. Hát kapják cókmókjukat, összecsődítik a falut, és útnak indul a csapat - vissza, keletre. A karavánt Harlow (John Candy), a főnök vezényli. Ám nincs könnyű dolga a visszaúttörőknek: a vidéken nyüzsögnek az indiánok, és bérgyilkosokban sem szenvednek hiányt. No és Harlow is titkol valamit, valami borzasztót, ami újabb galibákat zúdít a nyakukba. Hát igen, ha a helyzet már nagyon kemény, a keményfiúk inkább visszafordulnak. |
|
||||
|
フランス語 (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Pionniers malgré eux ! |
|
||||
タグライン |
— |
|||||
Overview |
Ils sont venus pour l'or mais ils devront se contenter du plomb de leur tuyauterie. |
|
||||
|
ポルトガル語 (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Dois Contra o Oeste |
|
||||
タグライン |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
ポーランド語 (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Karawana |
|
||||
タグライン |
— |
|||||
Overview |
Gdy Phil Taylor odkrywa, że Dziki Zachód nie jest już tym samym miejscem co dawniej, postanawia poszukać nowej krainy, w której mógłby się osiedlić. Wraz z nim w drogę wyruszają wszyscy mieszkańcy miasteczka Prosperity. Prowadzeni przez Jamesa Harlowa przeżywają najbardziej ekscytującą podróż w życiu. Na ich drodze staje wiele niebezpieczeństw i niespodzianek. Mieszkańcy Prosperity muszą zmierzyć się nie tylko z Indianami i płatnymi zabójcami, ale także z tajemnicą związaną z Harlowem. |
|
||||
|
ロシア語 (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Караван на восток |
|
||||
タグライン |
— |
|||||
Overview |
Проводник ведет фургоны не на запад, куда обычно устремлялись первые поселенцы, а на восток. Люди, которые наняли его, все были неудачниками, не вынесшими тягот и трудностей. Они решили вернуться туда, откуда приехали. Злодей, строящий железную дорогу на запад и получающий от правительства крупные субсидии, строит им всякие пакости, подсылая своих людей, чтобы остановить их. |
|
||||
|
英語 (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Wagons East! |
|
||||
タグライン |
|
|||||
Overview |
After the 1860s Wild West, a group of misfit settlers - including ex-doctor Phil Taylor, prostitute Belle, and homosexual bookseller Julian - decide they cannot live in their current situation in the west. They hire a grizzled alcoholic wagon master by the name of James Harlow to take them on a journey back to their hometowns in the East. |
|
||||
|