ترجمهها 2
آلمانی (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
عنوان |
Time Out - Richter der Zeit |
|
||||
شعارهای تبلیغاتی |
|
|||||
خلاصه |
Irgendwo in der nahen Zukunft wird der 15-jährige Vinnie Dawson fälschlicherweise des Mordes überführt. Statt zu einer Gefängnisstrafe wird er dazu verurteilt, künstlich 30 Jahre zu altern. Nach der klinischen Zwangsbehandlung ist er 45 Jahre alt und versucht verzweifelt, seine Unschuld zu beweisen, um die Alterung rückgängig zu machen. Er kommt durch ein Spiel in der virtuellen Realität auf die Spur des wahren Täters und muss sich nun zwischen seiner Jugend und seiner Liebe Darla entscheiden, die ihn als 45-jährigen Mann liebt... |
|
||||
|
انگلیسی (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
عنوان |
30 Years to Life |
|
||||
شعارهای تبلیغاتی |
— |
|||||
خلاصه |
In a futuristic dystopia, a teenager is medically aged 30 years to punish him for a crime he didn't commit. |
|
||||
|