Translations 7
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
大麻调查 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
你是否想知道不列颠哥伦比亚省最赚钱的行业是?日志记录?钓鱼?旅游?有没有想过,包括大麻?如果你还没有,再想一想。不列颠哥伦比亚省的非法大麻交易已经演变成一个势不可挡的巨人企业,通过参与为“联盟”配音。指挥向上的十亿$ 7年,联盟的根源一直远宽,65%的所有“BC芽”出口到美国的85%。当要取得创纪录的利润,谁是球员,而他们的动机时就成为疑问? |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Documentaire over marihuana. Waar sommige dingen niet vervolgd worden of zelfs gestimuleerd. En andere dingen juist weer hard aangepakt worden door de overheid. Deze documentaire geeft een beeld van deze kronkels in het marihuana beleid. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Union: The Business Behind Getting High |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Filmmaker Adam Scorgie explores the illegal marijuana industry in British Columbia, revealing how the international business is most likely more profitable than it would be if it was lawful in this enlightening documentary. Marijuana growers, law enforcement officials, physicians, politicians, criminologists, economists and celebrities—including comedian Tommy Chong—shed light on this topical subject in a series of compelling interviews. |
|
||||
|
Hebrew (he-IL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
האיגוד: העסקים שמאחורי ההתמסטלות |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
בקולומביה הבריטית שבקנדה (על החוף המערבי), מריחואנה אסורה כמו ברוב המקומות בעולם. באופן קצת שונה פורחת שם תעשיית גידול עם הכנסות שנתיות של למעלה משבעה ביליוני דולרים קנדיים, כש-85% מהתוצרת מיוצא לשווקים בארצות הברית השכנה. המעורבים למיניהם קוראים לענף המשגשג "האיגוד", ונראה שהוא מתעשר יותר דווקא משום שהוא לא חוקי. פרדוקס? מי הם השחקנים הראשיים ומתי המניע שלהם הופך למפוקפק? בין המרואיינים בדוקומנטרי של אדם סקורג'י - מבחר קציני משטרה, קרימינולוגים, רופאים, פוליטיקאים, אייקונים תרבותיים והמגדלים עצמם. |
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
W Kolumbii Brytyjskiej w Kanadzie nielegalny przemysł handlu marihuaną urósł w ostatnich latach do gigantycznych rozmiarów, osiągając wartość 7 mld dolarów kanadyjskich. Marka pochodząca z tej prowincji znana jest szeroko jako "BC Bud", 85% produktu wysyłane jest do Stanów Zjednoczonych |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Союз |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Нелегальная индустрия торговли марихуаной в Британской Колумбии контролируется бизнес-структурой под названием «Союз». Оборот нелегального бизнеса составляет до 7 млрд. канадских долларов в год. До 85% «товара» перенаправляется в США, что делает «Союз» проблемой в отношениях двух государств. |
|
||||
|
Turkish (tr-TR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Union: The Business Behind Getting High |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
İçkinin, sigaranın ve kahvenin -ve evet ilaçların dahi- marijuanadan daha tehlikeli olduğunu; kenevirin genelinden bahsedecek olursak basılan ilk ABD dolarından tutun tekstil, gıda vb. sektörlerde kullanıldığını; zamanında ve yine günümüzde insanların marijuanayı çoğunlukla karıncaya bile zararları dokunmadan savaş karşıtlığı, dostluk, kardeşlik, özgürlük gibi konu başlıkları altında, yaratıcılığın ve birçok güzelliğin, birçok yeni fikrin ortaya çıkmasına şahitlik ederken kullandığını (müzik, edebiyat, resim, sinema vb. dallarda tanınmış isimler yazsak buradan köye yol olur); ve adam olan için kimyasala geçiş basamağı olamayacak bir topraktan gelen doğal bitki olduğunu; önceleri ABD'de yasal 70'lerde tekrardan illegal olmasına sebep olan büyük ekonomik ve politik kaygıları anlatan bir belgesel... |
|
||||
|