Cygnus (2018)
← Back to main
Translations 5
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Cygnus |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
An astronomer who works at the Mexican Large Millimeter Telescope discovers a misterious signal coming from the Cygnus constellation, which starts causing strange events at the observatory. |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Лебедь |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Некоторые секреты лучше оставить как есть. Фабиан - астроном, стремящийся открыть природу неизвестного объекта вблизи созвездия Лебедь, находящегося на расстоянии 37 000 световых лет от Земли. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Cygnus |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Un astrónomo descubre una señal proveniente de Cygnus. Desde ese momento, empiezan a suceder cosas extrañas en el observatorio donde trabaja, por lo que, desesperado, trata de entender cuál es la verdadera naturaleza de su descubrimiento. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Cygnus |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Un astrónomo descubre una señal proveniente de Cygnus. Desde ese momento, empiezan a suceder cosas extrañas en el observatorio donde trabaja, por lo que, desesperado, trata de entender cuál es la verdadera naturaleza de su descubrimiento. |
|
||||
|