Get Squirrely (2015)
← Back to main
Translations 14
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
疯狂动物园 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Frankie en de Noottoestand |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Wanneer eekhoorn Frankie ontsnapt uit de 'rehabilitatie-dierentuin' keert hij terug naar het bos. Zijn vriend, het stekelvarken Cody, vertelt hem dat tijdens zijn afwezigheid alle eikels zijn verdwenen. Het hele bos is kaalgeplukt door het zogenaamde A.C.O.R.N. instituut. Met de winter voor de deur besluit Frankie de boosdoeners te bezoeken. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Get Squirrely |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
After breaking out of a rehabilitation zoo, Frankie, a squirrel with all the angles, returns to his forest. He learns from his dim-witted best friend, Cody, a porcupine and street-con, that while he was in lock-up, the entire forest was picked clean by The A.C.O.R.N.S. Institute (Alternative Cosmetic Oils for Regenerative Natural Skin-care). No acorn was left behind. With winter just around the corner, it's a potentially devastating blow to all forest critters. So, Frankie has no choice but to bust into the brand new, state-of-the-art, rodent-proof A.C.O.R.N.S. Processing Plant and take back all of the acorns! Though a seemingly impossible heist, success would not only save the lives of his forest friends, but it would also give Frankie a chance to win back the love of his life, Lola, a local "show squirrel." Sadly, Lola has been burnt by too many of Frankie's false promises in the past. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Voll auf die Nuss |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Nachdem er aus dem Zoo ausgebrochen ist, kehrt Eichhörnchen Frankie in seinen Wald zurück – nur um zu merken, dass dort alle Eicheln fehlen. Wie ihm sein Kumpel Cody – ein Stachelschwein – berichtet, ließ das A.C.O.R.N.S. Institute den kompletten Wald abernten. Weil der Winter naht, müssen die Waldtiere schnell eine Lösung finden, an genügend Futter zu kommen. Frankie beschließt, in die A.C.O.R.N.S.-Aufbereitungsanlage einzubrechen und all die gestohlenen Nüsse zurückzuholen. Das ist ein Plan, der bei Erfolg nicht nur alle Waldbewohner retten, sondern Frankie auch die Chance geben würde, bei der Liebe seines Lebens zu punkten: bei Lola, einer Eichhörnchendame, die er viel zu oft durch falsche Versprechen enttäuschte. Mit Unterstützung von Frankies altem Mentor Mr. Bellwood stellen Eichhörnchen und Stachelschwein ein Topteam aus Einbrechern zusammen. Jedes der Tiere hat besondere Fähigkeiten – gut so, denn die Zeit drängt… |
|
||||
|
Greek (el-GR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Το Κυνήγι Των Χαμένων Βελανιδιών |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Ο Φράνκι, ένας κουλ σκίουρος με μοναδική αίσθηση του στυλ, αποφυλακίζεται από τον ζωολογικό κήπο και μαθαίνει πως το δάσος στο οποίο μεγάλωσε, βρίσκεται σε τεράστιο κίνδυνο. Μία εταιρεία κατακλέβει τους καρπούς, με μοχθηρούς σκοπούς, και ο Φράνκι είναι ο μοναδικός που μπορεί να σώσει την κατάσταση, αλλά αυτό σημαίνει πως ρισκάρει να χάσει την αγάπη της ζωής του. Ο καλός του φίλος, Κόντι, θα του υπενθυμίσει: αν δεν πάρει πίσω τους κλεμμένους καρπούς, οι ζωές όλων τους βρίσκονται σε κίνδυνο. |
|
||||
|
Hebrew (he-IL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
תפוס ת'אגוז |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
פרנקי, סנאי חלקלק בעל חוש אופנתי משובח, מגלה שבזמן שהותו בגן החיות, ביער שממנו הגיע, התבצע איסוף מאסיבי של אגוזים על ידי התאגיד א.ג.ו.ז. וזאת כדי לייצר ממנו חמאת אגוזים. פרנקי יודע שהוא היחיד שמסוגל להציל את היער, אך אם יעשה זאת הוא עלול לאבד את סנאית חלומותיו, לולה. קודי - חברו הטוב ושותפו לפשע מזכיר לו שאם הוא לא יגרום לחבורה לשתף פעולה ולעבוד ביחד כדי לפרוץ לתאגיד א.ג.ו.ז כדי להחזיר את האגוזים, כול היער עלול להיות בסכנה. מר בלווד, גירית הכסף ״הבנקאי״ תומך בהם בעוד שפרנקי וקודי מרכיבים נבחרת של מומחים מיוחדים מרחבי היער. פרנקי מגייס את פלייבוי –המפציץ, רייץ' הפצחן, אדסי הקפוא, ליאם הבלש, כמו גם שני פנגולינים - פנגו ולין. לפרנקי והצוות יש רק 3 ימים לתכנן ולבצע את השוד הנועז, שלא נראה כמותו מעולם וזאת כדי להציל את ביתם מרעב. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Dopo essere fuggito da uno zoo di riabilitazione, Frankie, uno scoiattolo, torna nella sua foresta. Apprende dal suo migliore amico ottuso, Cody, un porcospino e un imbroglione di strada, che mentre era rinchiuso, l'intera foresta è stata ripulita dall'A.C.O.R.N.S. Institute (Alternative Cosmetic Oils for Regenerative Natural Skin-care). Nessuna ghianda è stata lasciata indietro. Con l'inverno alle porte, è un colpo potenzialmente devastante per tutte le creature della foresta. Quindi, Frankie non ha altra scelta che entrare nel nuovissimo, all'avanguardia A.C.O.R.N.S. Impianto di lavorazione e riprenditi tutte le ghiande! Sebbene una rapina apparentemente impossibile, il successo non solo salverebbe le vite dei suoi amici della foresta, ma darebbe anche a Frankie la possibilità di riconquistare l'amore della sua vita, Lola, uno "scoiattolo da spettacolo" locale. Purtroppo, Lola è stata bruciata da troppe false promesse di Frankie in passato. |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
출동! 도토리 구조대 |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
동물원에서 탈출해 고향 숲을 찾은 ‘프랭키’는 인간들이 도토리를 몽땅 휩쓸어갔다는 소식을 듣고, 고슴도치 친구 ‘코디’와 숲속 친구들을 불러 모은다. 폭탄 전문 박쥐, ‘플라이 보이’ 독설 해커 보아뱀, ‘레이치’ 장애물 통과의 달인 생쥐, ‘리암’ 포크레인 천산갑 부녀, ‘팽고’와 ‘린’까지 개성 강한 멤버로 탄생한 도토리 구조대의 우당탕탕 구출 대작전이 펼쳐진다! |
|
||||
|
Latvian (lv-LV) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Zīļu glābēji |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Persian (fa-IR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
ماموریت سنجابی |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
یک سنجاب باهوش بنام فرانکی پس از فرار از باغ وحش، به جنگل بر میگردد تا پیش دوستانش باشد. اما هنگام برگشت متوجه میشود که تمام بلوطهای او و دوستانش توسط یک کارخانهی تولید لوازم آرایش دزدیده میشوند! حال فرانکی به همراه دوستانش تصمیم میگیرند تا جلوی این اتفاق را بگیرند… |
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Rabusie fistaszków |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
1 genialna wiewiórka, 10 gangsterów z przypadku i 1000 kilogramów orzeszków. Szykujcie się na najśmieszniejszy skok w historii kina animowanego! Wiewiór ledwo co wyszedł z zoologicznego ogrodu poprawczego, a już pakuje się w kolejną aferę. Chciwa korporacja wywiozła z lasu wszystkie żołędzie, aby przerobić je na… krem do pięt. Wiewiór skrzykuję ekipę włamywaczy, aby zorganizować skok stulecia i ocalić zwierzęta przed głodem. Trzy wiewiórki, wąż, żaba, szczur, nietoperz, jeżozwierz i egzotyczne pangoliny - takiej bandy rabusiów jeszcze w kinie nie było! |
|
||||
|
Portuguese (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Operação Quebra-Nozes |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Depois de escapar de um zoológico de reabilitação, Frankie, um esquilo com todos os ângulos, retorna para a sua floresta. Ele aprende com o seu melhor amigo estúpido, Cody, um porco-espinho e vigarista, que enquanto ele estava preso, a floresta inteira foi limpa pelo A.C.O.R.N.S. Institute (Alternative Cosmetic Oils for Regenerative Natural Skin-care). Nenhuma bolota foi deixada para trás. Com o inverno a chegar, é um golpe potencialmente devastador para todas as criaturas da floresta. Portanto, Frankie não tem escolha a não ser invadir o novo A.C.O.R.N.S. Planta de processamento e leve de volta todas as bolotas! Embora um roubo aparentemente impossível, o sucesso não só salvaria a vida dos seus amigos da floresta, mas também daria a Frankie a oportunidade de reconquistar o amor de sua vida, Lola, uma "esquilo de exibição" local. Infelizmente, Lola foi queimada por muitas das falsas promessas de Frankie no passado. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Белки в деле |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Семейная комедийная анимация «Белки в деле» полна реверансов в сторону «Одиннадцати друзей Оушена». Эта авантюрная мульт-комедия представляет веселую историю про ограбление, которое провернули те, от кого мы, люди, меньше всего могли бы ожидать подобного, – лесные зверьки. |
|
||||
|
Turkish (tr-TR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Fındık Hırsızları |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Sincap Frankie rehabilitasyon için götürüldüğü hayvanat bahçesinden kaçarak ormana geri döner, ancak burada hiçbir şey bıraktığı gibi değildir. En yakın arkadaşı Cody'den yokluğunda tüm ormanın bir kozmetik şirketi tarafından silip süpürüldüğünü ve geriye hiç meşe palamutu kalmadığını öğrenir. Kış yaklaşmaktadır ve orman sakinlerinin hayatları tehlike altındadır. Şirketin ormandan aldığı ağaçları geri getirmekten başka bir çözüm yolu bulamayan Frankie arkadaşlarının da desteğiyle zorlu bir maceraya atılır. |
|
||||
|