Translations 14
Bulgarian (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Плажовете на Аньес |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Когато човек си мисли за значимите фигури от следвоенното кино, моментално му идва на ум името на Аньес Варда. Изобилие от новаторство и въображение - това е най-точната дефиниция на нейното творчество. Новият й филм - вълнуващо съзерцание на живота и кариерата й - напомня, че малцина кинотворци умеят да бъдат така красноречиви. Тук изходната точка на Варда са плажовете. Въпреки че не е родена до океана, през детството си тя пътува до крайбрежието всеки Великден и през лятото и спомените й от тези пътувания действат като трамплин за филмова медитация върху живота в ранните й години. Спомня си как през войната е била депортирана в крайбрежното село Сет и как това е бил период на безкрайни забавления и спасителни жилетки. |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
阿涅斯的海滩 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
八十岁的阿涅斯·瓦尔达,在生日之际以《爱格尼斯的海滩》这部充满温情的幽默佳片为自己庆寿,实在是电影史上的一段佳话。影片利用重构的手法,她与丈夫德米电影中的一些片断来重现这位导演一生中的的重大事件。影片探讨的是人性,而非电影。观众可以看到,丈夫德米去世之前,阿涅斯一直过着无忧无虑的生活。 |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Autobiografische documentaire van regisseuse Varda, waarin we haar volgen te midden van gedeeltes van haar films, reportages en ander beeldmateriaal. Ze vertelt onder meer over haar eerste schreden als regisseuse, haar leven met regisseur Jacques Demy, haar feministische betrokkenheid en haar reizen naar China, Cuba en de VS. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Beaches of Agnès |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Filmmaking icon Agnès Varda, the award-winning director regarded by many as the grandmother of the French new wave, turns the camera on herself with this unique autobiographical documentary. Composed of film excerpts and elaborate dramatic re-creations, Varda's self-portrait recounts the highs and lows of her professional career, the many friendships that affected her life and her longtime marriage to cinematic giant Jacques Demy. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Les Plages d'Agnès |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
En revenant sur les plages qui ont marqué sa vie, Varda invente une forme d'autodocumentaire. Agnès se met en scène au milieu d'extraits de ses films, d'images et de reportages. Elle nous fait partager avec humour et émotion ses débuts de photographe de théâtre puis de cinéaste novatrice dans les années cinquante, sa vie avec Jacques Demy, son engagement féministe, ses voyages à Cuba, en Chine et aux USA, son parcours de productrice indépendante, sa vie de famille et son amour des plages. Une femme libre et curieuse ! |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Die Strände von Agnès |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Vardas autobiografische Erzählung beginnt mit akustischen und haptisch-materiellen Erinnerungsspuren: die Möbel im Schlafzimmer der Eltern, das Quietschen der Schranktür, das handbetriebene Grammophon auf dem die Mutter manchmal Schuberts Unvollendete hörte. Die Regisseurin versucht ein Re-enactment, in dem sie zur unvollendeten Symphonie das Quietschen eines Scharniers montiert: eine Tonmontage aus klassischer Musik und musique concrète. Dieses Arrangement ist ein Vorspiel innerhalb der Titelsequenz, die die Erinnerungsspuren aus der Kindheit in eine Installation transformieren: ein Bettgestell als Perspektivrahmen am Strand. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
La leggendaria Agnés Varda osserva la sua vita e i suoi lavori usando le spiagge come finestre della memoria e compone un autoritratto in cui si mescolano fotografie, spezzoni di film e incontri sorprendenti. |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
아녜스 바르다의 해변 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
아녜스 바르다는 자신의 인생에 있어 중요한 부분을 차지해온 해변으로 돌아와 일종의 자화상과 같은 다큐멘터리를 만들었다. 그녀는 자신의 영화와 이미지, 르포르타주를 인용하면서 스스로를 상영한다. 그녀는 무대 사진 작가와 프랑스 누벨바그 감독으로서의 출발, 자끄 드미와 함께 한 삶, 페미니즘, 쿠바, 중국, 미국으로의 여행, 독립 프로듀서로서의 삶, 가족생활을 유머와 감동 속에서 펼쳐 보인다. |
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Plaże Agnes |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Portuguese (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
As Praias de Agnès |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Ao regressar às praias que marcaram a sua vida, Agnès Varda inventa uma forma de auto-documentário. Agnès coloca-se em cena entre os excertos dos seus filmes, imagens e reportagens. Faz-nos partilhar com humor e emoção o seu percurso, os primeiros passos como fotógrafa de teatro, cineasta nos anos cinquenta, a vida com Jacques Demy, a sua militância feminista, as viagens a Cuba, à China e aos EUA, o percurso de produtora independente, a sua vida em família e o amor das praias. |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
As Praias de Agnès |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Побережья Аньес |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Это самая настоящая автобиография, в которой режиссер рассказывает о своих фильмах и жизни, начиная с детства. Аньес Варда безоговорочно верит в простую идею «жизни», но то, что кажется простым, скрывает сложность режиссуры. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Las playas de Agnès |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Documental autobiográfico de la directora Agnes Várda. La realizadora francesa explora sus memorias, de forma cronológica, a través de fotografías, videos, entrevistas, representaciones y narraciones de su vida. (FILMAFFINITY) |
|
||||
|
Turkish (tr-TR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Agnes'in Plajları |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Yeni Roman hareketinin ve savaş sonrası sinemanın önemli isimlerinden olan seksen yaşındaki Agnes Varda, sık sık işlerinde kendisini kameranın önüne koymuştur. Ama bunların sonuncusu, özgeçmiş niteliğinde bir deneme, yönetmenin bir sahilde geri geri yürüdüğü sahneyle açılan "bir çiçek dürbünü, bir kolaj, bir fantezi" adeta. Sahildeyiz, çünkü biri gelip onu açsa içindeki sahillerin ortaya çıkacağını söylüyor. Yönetmen dostu Chris Marker’ın da elle çizilmiş bir kedi cismine bürünerek anlattığı Agnes’in Plajları, Varda’nın fotoğraflar, eski çekimler, film sahneleri ve günümüzde çekilen sekanslardan örülü yaşamına ve hafızasına dair derin, çekici ve dokunaklı ifadelerden oluşuyor. |
|
||||
|