Arabic (ar-SA)

Title

إشتباك

Taglines

Overview

في خضمّ حالة الفوضى التي أعقبت الإطاحة بالرئيس المصريّ "مرسي"، ينتهي الأمر بمتظاهرين من خلفيّات مُختلفة بالزجّ بهم معًا داخل سيّارة للشرطة.

2h 10m

Bulgarian (bg-BG)

Title

Сблъсък

Taglines

Overview

Кайро през лятото на 2013 г., две години след Египетската революция. След отстраняването на ислямисткия президент Морси полицейски камион, пълен с арестувани демонстранти с различни политически и религиозни убеждения, се движи сред агресивните протестиращи. Могат ли задържаните да преодолеят различията си, за да имат някакъв шанс да оцелеят? " Исках да направя филм за революцията, но всичко се случваше толкова бързо, че всяка моя идея губеше силата си, преди да я осъществя. Моят брат Халед Диаб, с когото съм работил и преди, предложи да снимаме хора, които се намират в полицейски камион. Усетих, че тази идея улавя сложността на ситуацията в Египет.

1h 35m

Chinese (zh-CN)

Title

碰撞

Taglines

Overview

  开罗,2013年夏季,埃及革命爆发两年后。随着总统穆尔西被革职,一辆载满因政治分歧和宗教背景而被拘的示威者的警车从暴乱的抗议人群中呼啸而过。他们可否克服分歧来争取一线生机?

Chinese (zh-TW)

Title

衝突的一天

Taglines

Overview

2016年坎城影展「一種注目」開幕片,埃及導演穆罕默德迪亞布執導。劇情描述來自埃及不同地區的25個人,在開羅示威鎮暴下遭到逮捕,被關進囚禁車長達24小時的故事。

Danish (da-DK)

Title

Clash

Taglines

Overview

I 2013 gør millioner af egyptere oprør mod landets præsident, Mursi. Tre dage senere afsættes han af militæret. De næste dage er der blodige sammenstød mellem Det Muslimske Broderskab og tilhængere af hæren. Midt i kaos bliver en flok mennesker med forskellig politisk overbevisning spærret inde i en politibus. Stemningen er aggressiv. Kan de stridende parter overvinde deres modsætninger, så de har en chance for at overleve?

Dutch; Flemish (nl-NL)

Title

Eshtebak

Taglines

Overview

Caïro, zomer 2013, 2 jaar na de Egyptische revolutie. Tijdens de afzetting van de islamitische president Morsi baant een politietruck vol gedetineerde demonstranten zich een weg door de gewelddadige protesten.

1h 37m

English (en-US)

Title

Clash

Taglines
Conflict is on the inside.
Overview

In 2013, in Cairo, a tragic fate brings together several detainees from different political and social backgrounds inside a police truck, during the turmoil that followed the ousting of president Morsi.

1h 35m

Finnish (fi-FI)

Title

Kahakka

Taglines

Overview

Kairo 2013. On kulunut kaksi vuotta arabikeväästä ja Egyptin presidentti Mohammad Mursi on syrjäytetty vallasta sotilasvallankaappauksessa. Kadut ovat täynnä molempien leirien mielenosoittajia ja tunnelma on kireä. Poliittisen kaaoksen keskellä sekalainen joukko ihmisiä vangitaan mielivaltaisesti ja työnnetään poliisin linja-autoon.

French (fr-FR)

Title

Clash

Taglines

Overview

Le Caire, été 2013, deux ans après la révolution égyptienne. Au lendemain de la destitution du président islamiste Morsi, un jour de violentes émeutes, des dizaines de manifestants aux convictions politiques et religieuses divergentes sont embarqués dans un fourgon de police. Sauront-ils surmonter leurs différences pour s'en sortir ?

1h 37m

http://distrib.pyramidefilms.com/pyramide-distribution-catalogue/clash.html

German (de-DE)

Title

Clash

Taglines

Overview

Am 03. Juli 2013 gehen in Kairo mehrere Tausend Menschen auf die Straße, um für und gegen den amtierenden Präsidenten Mohamed Mursi zu protestieren. Die Polizei und das Militär schlagen die Proteste gewaltsam nieder und sperrt sowohl Befürworter als auch Gegner des Vorsitzenden der Muslimbruderschaft in einen Polizeitruck. Hier sind die die Menschen von unterschiedlichster politischer Ansicht und religiöser Überzeugung dann auf engstem Raum zusammengetrieben, aus dem es kein Entkommen gibt. Während draußen Hysterie und Gewalt toben und der Truck einen ganzen, endlos langen Sommertag durch die Stadt fährt, steigt die Spannung zwischen den Inhaftierten. Koalitionen und Kompromisse werden geschlossen, doch eine körperliche Auseinandersetzung zwischen den verschiedenen Lagern liegt in der Luft – es sei denn es gelingt ihnen, ihre Differenzen zu überwinden.

Greek (el-GR)

Title

Η Κλούβα

Taglines

Overview

Κάιρο, Καλοκαίρι του 2013, δύο χρόνια μετά της αιγυπτιακή επανάσταση. Με την αποκαθήλωση του προέδρου Μόρσι και μετά από μία ημέρα βίαιων ταραχών, δεκάδες διαδηλωτών με αντίθετες πολιτικές και θρησκευτικές αντιλήψεις βρίσκονται κλεισμένοι σε φορτηγό της αστυνομίας. Για να δραπετεύσουν, δεν υπάρχει άλλος τρόπος πέρα από την εξυγίανση των πεποιθήσεων τους.

1h 37m

Hungarian (hu-HU)

Title

Káosz

Taglines

Overview

Kairó, 2013 nyara, két esztendővel az egyiptomi forradalom után. Miután a hadsereg megbuktatta az iszlamista Morsi elnököt, megint tüntetések kezdődtek, sok embert elfogtak és bebörtönöztek. Egy rendőrségi teherautón elfogott tüntetőket tartanak fogva, hogy azután a csoportot elszállítsák az egyik börtönbe. Ahány ember, annyiféle társadalmi, politikai és vallási háttér. Vajon a túlélés érdekében az emberek képesek felülkerekedni az ellentéteiken, és összefogni egymással?

Italian (it-IT)

Title

Clash

Taglines

Overview

Dopo le dimostrazioni avvenute in seguito all'espulsione, # il 3 luglio 2013, di Mohamed Morsi dalla Fratellanza Musulmana, gli attivisti pro e contro la Fratellanza sono obbligati a coabitare nello stesso claustrofobico spazio di un furgone della polizia. Si confronteranno tra loro in un'alternanza di momenti drammatici e comici.

1h 35m

Polish (pl-PL)

Title

Zderzenie

Taglines

Overview

W czasie zamieszek po obaleniu egipskiego prezydenta Morsiego demonstranci z różnych środowisk spotykają się w ciężarówce policyjnej.

Portuguese (pt-BR)

Title

Clash

Taglines

Overview

Quando o governo do presidente Mohamed Morsi, eleito através da primeira eleição geral do Egito, foi derrubado por militares, uma forte tensão tomou conta do país. Isso porque, logo depois, parte da população que apoiava tomou as ruas para reivindicar o seu retorno e, durante os protestos, um grupo de pessoas de diferentes origens e com opiniões antagônicas acabou sendo preso arbitrariamente em uma velha caminhonete.

1h 37m

Portuguese (pt-PT)

Title

Clash

Taglines

Overview

Inspirado em acontecimentos reais, "Clash" passa-se quase todo numa camioneta da polícia durante uma manifestação no Cairo, durante o verão 2013, dois anos depois da revolução do Egipto.

No rescaldo da destituição do presidente islamita Morsi, uma carrinha da polícia cheia de manifestantes com convicções políticas e religiosas divergentes, atravessa a cidade em estado de sítio com violentos protestos. Saberão os detidos conciliar as suas diferenças para conseguirem sobreviver?

1h 37m

Russian (ru-RU)

Title

Противостояние

Taglines

Overview

Действие фильма разворачивается в первые дни после свержения президента-исламиста Мухаммеда Мурси. В полицейском фургоне вместе оказываются два журналиста, два сторонника исламистов, двое умеренных и один христианин. Смогут ли эти разные люди найти компромисс?

Spanish; Castilian (es-ES)

Title

Clash (Choque)

Taglines

Overview

La trama se centra en los días posteriores al golpe de Estado de Abdelfatah al Sisi contra el presidente islamista Mohamed Mursi, que tuvo lugar en julio de 2013.

1h 37m

Swedish (sv-SE)

Title

Clash

Taglines

Overview

Kairo, 2013. Det är dagen efter att den förste folkvalde presidenten, Muhammad Mursi, dramatiskt blivit avsatt av den egyptiska militären. Gatorna är fyllda av demonstranter från bägge lägren och läget är spänt. Mitt i detta kaos blir en grupp människor, från olika sidor av den politiska konflikten, inlåsta tillsammans i en polisbuss. Stämningen i bussen blir alltmer aggressiv och frågan är om antagonisterna kommer att kunna övervinna sina motsättningar och därmed ha en chans att överleva.

Turkish (tr-TR)

Title

Çatışma

Taglines
Çatışma içeride.
Overview

30 Hazirandaki mısır devriminin sabahında, birbirlerinden tamamen farklı geçmişleri ve inançları olan otuz kişi bir gün boyunca polis aracında gözaltında tutulur. Hayatta kalmak için aralarındaki çatışmalara son vermek ve uzlaşmak zorundadırlar.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login