Translations 41
Bokmål, Norwegian; Norwegian Bokmål (nb-NO) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Natten den 2. Mars 1953 er en mann døden nær. Et forferdelig hjerneslag. Han sikler. Han tisser på seg selv. Han er i ferd med å trekke sitt siste pust, og hvis du spiller kortene dine riktig er jobben hans din. Mannen er Joseph Stalin - diktator, tyrann, slakter, samt Sovjetunionens leder. The Death of Stalin er en satire om dagene før begravelsen til nasjonens far. Dager som kaster et hånlig lys over all galskapen, fordervelsen og det inhumane som følger med et totalitært styre. Dager som fikk menneskene rundt ham til å sloss for å arve hans suverene makt. Og alt er basert på virkelige hendelser. |
|
||||
|
Bulgarian (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Смъртта на Сталин |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Годината е 1953. Йосиф Сталин изглежда в добра (макар и параноична) кондиция, тормозейки всеки край себе си, избивайки всички несъгласни и държейки дори и приближените си нащрек. Всичко това стига до внезапен край една сутрин, когато диктаторът е открит проснат на пода на кабинета си, покосен от удар. Янучи предлага своя версия на последвалия хаос: бясната борба за власт сред неколцината съучастници, снишавали се досега. Всички "изтъкнати" лакеи са налице – мухльото Маленков, тариката Хрушчов, сащисания Молотов, грубиянът Жуков, както и поквареният Берия. Да не пропускаме и впиянчения син на Сталин – Василий, както и изтерзаната му дъщеря Светлана. Те се спречкват за властта с цялата си недодяланост, но отчаяни да се докопат до нея. |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
斯大林之死 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
斯大林死后,苏联一度陷入群龙无首的状态,高层的政治斗争异常激烈。最终赫鲁晓夫等人扳倒了当时苏联实际上的二号人物——贝利亚。斯大林去世几个月后,贝利亚被作为西方间谍处以死刑。 |
|
||||
|
Chinese (zh-TW) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
史達林死了沒? |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
改編自同名諷刺漫畫。蘇聯前最高領導人史達林猝死於私人別墅中,從他倒下的那一刻起,他的親信們開始陷入一場混亂政權鬥爭中,每個人都絞盡腦汁想勝出,成為下一個蘇聯最高領導人! |
|
||||
|
Chinese (zh-HK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
弊傢伙!史太林死咗 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
都是莫扎特惹的禍!一代梟雄史太林聽過電台莫扎特交響樂演奏後索取錄音帶留念,神推鬼㧬觸發改變歷史的腦溢血事件。最高領導雙腳一伸,全面權鬥即告揭幕。改編自同名法國漫畫,戲謔史太林身後權力交接之謎。 秘密警察頭子貝利亞力推馬林科夫到前台,收買人心, 企圖當太上皇,可惜機關算盡,弄巧反拙,赫魯曉夫冷手執個熱煎堆。如果人們一思考,上帝便發笑,那麼在沒有神的國度,獨裁者的黃昏可會只是無關痛癢的笑話? |
|
||||
|
Croatian (hr-HR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Smrt Staljina |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
U danima nakon Staljinovog konačnog pada, njegovi ministri tuku se za kontrolu: neki žele pozitivne promjene u Sovjetskom savezu, drugi imaju mračnije motive. Međutim, svi dijele jedan zajednički motiv: očajnički žele preživjeti. |
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Ztratili jsme Stalina |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
5. března 1953 umírá muž. Tím mužem je Josef Stalin. Po jeho skonu vypuká v řadách jeho nejbližších naprostý zmatek a panika. Na to, co nastane po skonu velkého vůdce, se dosud báli jen pomyslet. Vždyť Lenin byl, je a bude vždy živý. Proč by nemohl i Stalin? Během jeho života se soustředili především na to, jak jej přežít. A teď se začnou naplno projevovat absurdní a pokřivené charaktery všech těchto Stalinových pohrobků. Začíná boj o veškerou moc nad komunistickou říší, která do této chvíle patřila jen a pouze brutálnímu diktátorovi. O nejvyšší post nebo aspoň o bezpečné místečko pod ním se perou ti, kteří se za dobu Stalinovy krutovlády dokázali zbavit jakéhokoli vlastního názoru. Stále se ujišťují, co by tomu nebo tamtomu řekl Stalin, a co by se jim za to asi tak mohlo stát. Povýšení? Gulag? Provaz? Koho se mají bát teď? Jedni kují pikle proti druhým a do toho společně organizují okázalý diktátorův pohřeb. |
|
||||
|
Danish (da-DK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Stalins Død |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Sovjetunionen 1953: Kommunistpartiets top går i panik, da deres øverste leder og diktator, Josef Stalin, pludselig falder om og dør. For hvem skal nu regere nationen? Den naturlige efterfølger, Georgij Malenkov, har rygrad som en karklud. Chefen for sikkerhedspartiet, Lavrentij Berija, og Nikita Khrusjtjov, sker derimod ikke mange midler i deres kamp for at erobre magten. |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Op 2 maart 1953, in het midden van de nacht, krijgt Joseph Stalin een beroerte. Stalin, "de vader van de mensen", regeerde met absolute macht over het volk van Rusland. Twee dagen later werd hij dood verklaard. |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-BE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Op 2 maart 1953, in het midden van de nacht, krijgt Joseph Stalin een beroerte. Stalin, "de vader van de mensen", regeerde met absolute macht over het volk van Rusland. Twee dagen later werd hij dood verklaard. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Death of Stalin |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
When dictator Joseph Stalin dies, his parasitic cronies square off in a frantic power struggle to become the next Soviet leader. As they bumble, brawl and back-stab their way to the top, the question remains — just who is running the government? |
|
||||
|
Finnish (fi-FI) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Stalinin kuolema |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Kun Josef Stalin saa vakavan sairauskohtauksen ja alkaa tehdä kuolemaa, alkaa Neuvostoliitossa kaikkien aikojen poliittinen valtataistelu. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La Mort de Staline |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Après la mort de Joseph Staline, chef suprême de l'Union soviétique, le 5 mars 1953, chacun tente de prendre le pouvoir et d'assurer sa survie au sein même de l'équipe ministérielle du dictateur défunt. |
|
||||
|
French (fr-CA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La mort de Staline |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Dans les jours qui suivent son attaque cérébrale, les ministres composant la garde rapprochée de Staline se livrent à un combat acharné pour prendre le contrôle, certains souhaitant un changement positif en Union Soviétique, d'autres nourrissant des ambitions plus funestes. Mais tous sont dans la même urgence : lutter à tout prix pour rester, simplement, en vie. |
|
||||
|
Georgian (ka-GE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
სტალინის სიკვდილი |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Im März 1953 steht die Sowjetunion vor einem alles verändernden Ereignis, da Josef Stalin nach einem Schlaganfall im Sterben liegt. Sobald Stalins Tod eingetreten ist, wird seine Position als Generalsekretär der KPdSU frei und noch während der Diktator mit dem Tod ringt, bringen sich hinter den Kulissen seine Gefolgsleute in Stellung, darunter Nikita Chruschtschow, der Sekretär des Zentralkomitees der KPdSU, Geheimdienstchef Lawrenti Beria, Stalins Stellvertreter Georgi Malenkow und Außenminister Wjatscheslaw Molotow. Schnell versinkt das Regime und die gesamte Sowjetunion in einem unüberschaubaren Chaos, weil sich die Politiker um die Parteispitze balgen und sich auch noch Stalins Kinder Swetlana und Wassili einmischen … |
|
||||
|
German (de-AT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Im März 1953 steht die Sowjetunion vor einem alles verändernden Ereignis, da Josef Stalin nach einem Schlaganfall im Sterben liegt. Sobald Stalins Tod eingetreten ist, wird seine Position als Generalsekretär der KPdSU frei und noch während der Diktator mit dem Tod ringt, bringen sich hinter den Kulissen seine Gefolgsleute in Stellung, darunter Nikita Chruschtschow, der Sekretär des Zentralkomitees der KPdSU, Geheimdienstchef Lawrenti Beria, Stalins Stellvertreter Georgi Malenkow und Außenminister Wjatscheslaw Molotow. Schnell versinkt das Regime und die gesamte Sowjetunion in einem unüberschaubaren Chaos, weil sich die Politiker um die Parteispitze balgen und sich auch noch Stalins Kinder Swetlana und Wassili einmischen... |
|
||||
|
German (de-CH) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Im März 1953 steht die Sowjetunion vor einem alles verändernden Ereignis, da Josef Stalin nach einem Schlaganfall im Sterben liegt. Sobald Stalins Tod eingetreten ist, wird seine Position als Generalsekretär der KPdSU frei und noch während der Diktator mit dem Tod ringt, bringen sich hinter den Kulissen seine Gefolgsleute in Stellung, darunter Nikita Chruschtschow, der Sekretär des Zentralkomitees der KPdSU, Geheimdienstchef Lawrenti Beria, Stalins Stellvertreter Georgi Malenkow und Außenminister Wjatscheslaw Molotow. Schnell versinkt das Regime und die gesamte Sowjetunion in einem unüberschaubaren Chaos, weil sich die Politiker um die Parteispitze balgen und sich auch noch Stalins Kinder Swetlana und Wassili einmischen... |
|
||||
|
Greek (el-GR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Ο Θάνατος Του Στάλιν |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Τη νύχτα της 2ας Μαρτίου του 1953, ένας άνδρας πεθαίνει. Ένα τρομαχτικό εγκεφαλικό επεισόδιο ταράζει ολόκληρο το σώμα του. Γεμίζει σάλια και λερώνει τον εαυτό του. Πρόκειται να αφήσει τον μάταιο τούτο κόσμο κι αν παίξεις σωστά τα χαρτιά σου, η δουλειά του θα γίνει δική σου. Αυτός ο άνδρας δεν είναι άλλος από τον Ιωσήφ Στάλιν – δικτάτορας, τύραννος και Γενικός Γραμματέας της ΕΣΣΔ. |
|
||||
|
Hebrew (he-IL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
סטלין מת! |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
השנה היא 1953. סטלין בשיא כוחו: מוציא להורג את כל מי שעולה על רוחו, שולט ביד ברזל ומטיל אימה על העם הרוסי ועל העולם כולו. עד שבוקר בהיר אחד הוא נמצא על רצפת משרדו ללא רוח חיים והמירוץ מתחיל... בימים שלאחר מכן תנסה כל צמרת השלטון הרוסי להיראות ממלכתית ומכובדת תוך כדי שחבריה דוקרים זה את זה בגב, זוממים ומנסים, כל אחד לעצמו, להשיג כמה שיותר כוח ומעמד. החלטות הרות גורל יתקבלו ויבוטלו בתוך דקות, הסכמים ובריתות ייכרתו ויופרו בלי למצמץ, לוויות מפוארות ומגוחכות תיערכנה ברוב כבוד, והכל באי-סדר ובגמלוניות של פוליטיקאים שרוצים מאוד להתקדם, אבל בבירור לא מספיק חכמים לעשות זאת. |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Sztálin halála |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
1953 márciusában a nagy vezér meghalt, és milliók gyászolták Moszkva utcáin. Ám volt néhány ember, akinek a gyász helyett valami egészen más dolog jutott. Hruscsovnak és a vezetés többi tagjának ki kellett találnia, hogyan tovább, ezzel pedig őrült harc vette kezdetét az utódlásért. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Morto Stalin, se ne fa un altro |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Nella notte del 2 marzo 1953, c'è un uomo che sta morendo. Non si tratta di un uomo qualunque: è un tiranno, un sadico, un dittatore. È Joseph Stalin, il Segretario Generale dell'Unione Sovietica (che forse in questo momento si sta pentendo di aver fatto rinchiudere nei Gulag tutti i medici più capaci…). È li lì, non ne avrà ancora per molto, sta per tirare le cuoia… e se ti giochi bene le tue carte, il suo successore potresti essere tu! |
|
||||
|
Japanese (ja-JP) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
スターリンの葬送狂騒曲 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
大量虐殺による恐怖ですべてを支配してきた独裁者、スターリンが1953年に死去。そこから始まる後釜を狙いの熾烈な権力バトルを描く。スティーヴ・ブシェミほか個性派俳優陣共演によるブラック・コメディ。 |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
스탈린이 죽었다! |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
1953년 3월 2일 밤 한 남성이 죽어가고 있다. 심각한 뇌졸중이 그의 육체 전체에 고통을 가져다 준다. 그는 소련의 절대 권력자 이오시프 스탈린이였다. 권력을 향한 치열한 암투가 시작되고 스탈린의 장례식이 거행되는 운명의 날은 밝아온다. |
|
||||
|
Latvian (lv-LV) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Staļina nāve |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Armando Januči filma ir parodija par laikiem, kad Padomju Savienībā pēc Staļina nāves 1953. gadā sākās cīņa par varu. Groteskie personāži varas ešelonos katrs uzsāka savu slepenu spēli. Pēc likuma varu pārņēma Staļina vietnieks Maļenkovs, bet arī Berija un Hruščovs sāka vērpt intrigas, lai iesēstos viņa krēslā. Beigu beigās uzvarētājs šajā spēlē izrādījās Staļina bēru rīkotājs Ņikita Hruščovs, kuram izdevās pārspēt viltībā Beriju un viņu likvidēt. |
|
||||
|
Lithuanian (lt-LT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Stalino mirtis |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Kai visa tauta bijo vieno žmogaus, jam palikus valdžios sostą prasideda velniškai juokinga kova. Žinoma, dėl valdžios! Nuotaikingai komiška drama „Stalino mirtis“ atskleidžia tikrą istoriją nutikusią prieš daugiau nei 50 metų. Istorija puikiai žinoma visiems lietuviams, šioje komedijoje atsiskleis naujomis spalvomis. Miršta komunistų diktatorius Jozefas Stalinas. Po šio Didžiojo Tėvo mirties, ministrų kabinete pakyla įtampa – ministrai dalijasi valdžią. Vieni nori teigiamų pokyčių 1950-ųjų Sovietų Sąjungoje, kiti turi savų, gerokai nuodėmingesnių kėslų. Bet visus juos vienija vienas ir tas pats bruožas – valdžios godulys. |
|
||||
|
Norwegian (no-NO) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Natten den 2. Mars 1953 er en mann døden nær. Et forferdelig hjerneslag. Han sikler. Han tisser på seg selv. Han er i ferd med å trekke sitt siste pust, og hvis du spiller kortene dine riktig er jobben hans din. Mannen er Joseph Stalin - diktator, tyrann, slakter, samt Sovjetunionens leder. The Death of Stalin er en satire om dagene før begravelsen til nasjonens far. Dager som kaster et hånlig lys over all galskapen, fordervelsen og det inhumane som følger med et totalitært styre. Dager som fikk menneskene rundt ham til å sloss for å arve hans suverene makt. Og alt er basert på virkelige hendelser. |
|
||||
|
Norwegian Nynorsk; Nynorsk, Norwegian (nn-NN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Natten den 2. Mars 1953 er en mann døden nær. Et forferdelig hjerneslag. Han sikler. Han tisser på seg selv. Han er i ferd med å trekke sitt siste pust, og hvis du spiller kortene dine riktig er jobben hans din. Mannen er Joseph Stalin - diktator, tyrann, slakter, samt Sovjetunionens leder. The Death of Stalin er en satire om dagene før begravelsen til nasjonens far. Dager som kaster et hånlig lys over all galskapen, fordervelsen og det inhumane som følger med et totalitært styre. Dager som fikk menneskene rundt ham til å sloss for å arve hans suverene makt. Og alt er basert på virkelige hendelser. |
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Śmierć Stalina |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Dobra zmiana to przeżytek – czas na zmianę totalną! Umiera Józef Stalin – dyktator ZSRR, tyran i bestia odpowiedzialna za śmierć milionów ludzi. Pośród elit władzy rozpoczyna się walka o dominację i wpływy po zmarłym przywódcy. Niektórzy chcą naprawy i pozytywnych zmian, a plany innych mogą pogrążyć kraj jeszcze bardziej. Wszystkim jednak przyświeca ten sam motyw – nie dać się zabić i jakimś cudem przeżyć chaos, w jakim pogrąża się Kreml. Szaleństwo totalitaryzmu zostaje obnażone w pełnej krasie. opis dystrybutora |
|
||||
|
Portuguese (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
A Morte de Estaline |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Os últimos dias do ditador soviético Josef Stalin e o caos do regime após a sua morte em 1953, depois de 30 anos a governar a União Soviética com mão de ferro. |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
A Morte de Stalin |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
União Soviética, 1953. Após a inesperada morte do ícone Josef Stalin, o alto escalão do comitê do Partido Comunista se vê em momentos caóticos para decidir quem será o sucessor do líder soviético e quais rumos a nação seguirá a partir de então, uma enorme disputa que envolve até os complexos herdeiros do político. |
|
||||
|
Romanian (ro-RO) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Moartea lui Stalin |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Peisajul politicii interne a Rusiei Sovietice din anii 1950 se transformă într-o comedie neagră în acest film regizat de Armando Iannucci, câștigător al premiilor Oscar și Emmy. În noaptea zilei de 2 martie 1953, un bărbat moare. Un accident vascular cerebral i-a cuprins tot corpul. Se sperie. Este pe cale să își dea ultima suflare și dacă îți joci cărțile corect atunci acest job poate fi al tău. Acest om este Joseph Stalin - dictator, călău, precum și Secretarul General al URSS. Moartea lui Stalin este o parodie despre cele două zile de dinaintea funeraliilor “Părintelui Națiunii”. Zilele care pun în lumină atmosfera sarcastică a nebuniei, depravării și inumanității regimului totalitar. Zilele în care bărbații din jurul lui [Stalin] se vor lupta pentru a-i prelua puterea. Toate acestea bazate pe evenimente adevărate. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Смерть Сталина |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Фильм расскажет о последних днях Сталина и о хаосе, обхватившем страну, после его смерти. |
|
||||
|
Slovak (sk-SK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Stratili sme Stalina |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Veľký vodca padol. Priamo na koberec. Volá sa Stalin. Nad jeho mŕtvolou sa začína tragikomický boj o nástupníctvo. Súdruhovia z politbyra sa pomaly zbavujú dlhoročného strachu a začína to ozajstné divadlo. Ak sa vám to nezdá ako dostatočne dôvtipná zápletka, tak verte, že film Stratili sme Stalina vo svojej tragickosti a schopnosti uťahovať si z vysokých vecí je veľmi vtipný. V Rusku tento film zakázali. |
|
||||
|
Slovenian (sl-SI) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Stalinova smrt |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Ko umre diktator Stalin, se njegovi parazitski pajdaši spopadejo v divjem boju za oblast, da bi postali naslednji sovjetski voditelj. Medtem ko se spopadajo, prepirajo in si utirajo pot na vrh, ostaja vprašanje, kdo sploh vodi vlado? |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La muerte de Stalin |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
La noche del 2 de marzo de 1953 murió un hombre. Ese hombre es Josef Stalin, dictador, tirano, carnicero y Secretario General de la URSS. Y si juegas tus cartas bien, el puesto ahora puede ser tuyo. Una sátira sobre los días previos al funeral del padre de la nación. Dos jornadas de duras peleas por el poder absoluto a través de manipulaciones, lujurias y traiciones. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La muerte de Stalin |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Moscú, 1953. Después de estar en el poder durante casi 30 años, el dictador soviético Josef Stalin se enferma y muere rápidamente. Ahora los miembros del Consejo de Ministros luchan por el poder. |
|
||||
|
Swedish (sv-SE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
När Stalin plötsligt faller död ned utbryter kalabalik, men snart börjar maktkampen på allvar mellan Beria, Chrustjev och General Zhukov. Vem ska trumfa sina kombattanter och nå maktens glans? |
|
||||
|
Turkish (tr-TR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Stalin'in Ölümü |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
70'li yaşlarının ortasındaki SSCB lideri Joseph Stalin'in sağlığı gayet yerindedir. Paranoyak yapısı ile düşmanlarına kök söktürmeye, acımasızlığı ile en yakınlarının bile gözünü korkutmaya devam etmektedir. 20 milyon insanın ölümüne sebep olmuş bir diktatör olarak hala tüm gücü elinde bulundurmaktadır. Ta ki bir sabah çalışma odasında ölü bulunana dek... Diktatörün ölümünün ardından 30 yıl demir yumrukla yönetilen ülkenin içine düştüğü kaos kimileri için ise bir fırsat anlamına gelmektedir. Stalin'in çevresindeki yalakalar bir anda iktidar yarışına girişir... |
|
||||
|
Ukrainian (uk-UA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Смерть Сталіна |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Сатирична комедія Армандо Яннуччі, знята по однойменному коміксі двох французьких карикатуристів Фаб’єна Нурі і Тьєррі Робіна. Дія картини розгортається в СРСР на початку 1950-х років. Смерть Йосипа Сталіна призводить до шаленої боротьби представників радянської політичної еліти за владу. СРСР занурюється в хаос ... |
|
||||
|
Vietnamese (vi-VN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Cái Chết Của Stalin |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Khi nhà độc tài Joseph Stalin qua đời, những người bạn thân ký sinh của ông ta lao vào cuộc tranh giành quyền lực điên cuồng để trở thành nhà lãnh đạo tiếp theo của Liên Xô. Khi họ đấu tranh, ẩu đả và đâm sau lưng để tiến lên vị trí dẫn đầu, câu hỏi vẫn là - ai đang điều hành chính phủ? |
|
||||
|