Translations 15
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
正义兄弟会 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
戴瑞(基努里维斯饰)原本是个年轻有为的青年,前途一片光明。然而后来毒犯以及暴力集团侵入他的社区,残害了无数的年轻人。于是他发起了一个秘密组织──正义兄弟会,决定以暴制暴,亲自铲除社区中的毒瘤。他们把那些毒贩、流氓、暴力份子。列出了清单,然后再用恐怖残酷的手段逐一扫除,没有人可以逃得掉“正义兄弟会”的制裁...... |
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Bratrstvo spravedlivých |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Wie in deze stad dealt of steelt, tekent zijn eigen doodvonnis.... Dat is een belofte van The Brotherhood, een bende scholieren die de criminaliteit in hun stad beu is. Onder leiding van Derek nemen ze wraak op het gespuis dat rondhangt bij hun school. Aanvankelijk lijken de wraakacties gerechtvaardigd, maar al snel wordt de werkwijze van de Brotherhood steeds geweldadiger. Derek is bang dat het uit de hand loopt en wil ermee stopen, maar heeft hij zijn eigen bende nog wel in de hand? |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Brotherhood of Justice |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
A group of high school students, led by a rich boy Derek, is sick of school violence and decides to become underground vigilantes named "Brotherhood of Justice". It starts with the idea "watching people", but things quickly get out of control. "Brotherhood of Justice" turns out another gang of violence. Derek wants to stop it but it is too late, so he takes responsibility for it and gives himself to the law. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La loi du campus |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Un étudiant fait une triste découverte : son frère vend du crack pour un trafiquant local. Il décide alors de réunir quelques amis et forme une milice chargée d'éliminer tous les dealers rôdant autour des écoles de Santa Monica. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Eine Gruppe von Gymnasiasten, die von einem reichen Jungen namens Derek angeführt wird, hat genug von Schulgewalt und beschließt, zu Untergrundwächtern namens "Brotherhood of Justice" zu werden. Es beginnt mit der Idee "Menschen zu beobachten", aber die Dinge geraten schnell außer Kontrolle. "Brotherhood of Justice" entpuppt sich als eine weitere Bande von Gewalt. Derek will es stoppen, aber es ist zu spät, also übernimmt er die Verantwortung dafür und gibt sich dem Gesetz hin. |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Igazak társasága |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Kiefer Sutherland, Keanu Reeves és Billy Zane az erőszak és a bosszúvágy hálójában. Derek-nek mindene megvolt. Gazdag és jóképű, minden társaság középpontja, akit persze mindenki irigyel. Egy nap azonban minden megváltozik. Drogdílerek és vandálok bandája szétrombolja a kiváltságos helyzetét. Barátaival titkos társaságot alapítanak, hogy bosszút álljanak a tolvajok, zsarolók és dílerek bandáján. E társaság lett a bíróság, az esküdtszék... és a végrehajtás is. Titokzatos listájukkal félelemben, rettegésben tartották a várost, hatalmuk pedig csak egyre nőtt. Nincs menekvés az Igazak társasága elől! |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Giustizia violenta |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Dopo l'ennesima incursione vandalica da parte di ignoti teppisti a scuola, i ragazzi della zona decidono di costituire un gruppo di vigilantes che riesca a combattere droga, violenza e tutto il resto. Poi le cose vanno avanti da sole e quasi senza accorgersene i ragazzi cominciano a imporre a tutti gli altri la loro violenza e la loro personale forma di giustizia. |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
써클 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
데릭(Derek: 키아누 리브스 분)은 하버드 대학 진학을 꿈꾸는 산타루시아 고등학교 3년생이다. 그런데 요즈음은 매일같이 캠퍼스내에서 폭력, 강도, 강간, 마약밀매 사건이 발생하자 학교당국에선 골치를 앓고 있다. 말 그대로 무법천지. 전 날 밤에도 괴한이 침입하여 학교기물을 부수고 물건을 훔쳐가는 난동이 발생하자 교내에서는 이 문제를 두고 회의를 여는 등 대책마련에 부심한다. 데릭의 반에서도 교내 규율과 질서를 잡아야 한다는 목소리가 높아지는데. 그즈음 교장 선생님은 우수한 학생들을 모아놓고 중대한 발표를 한다. 정부나 군대, 경찰에 학교 치안 문제를 맡기든가, 아니면 우수한 학생들이 모여 학교생활에 본보기가 되든가 양자택일을 해야 할 때라고. 연설이 끝난 후 데렉과과 그의 친구들은 교장선생님의 생각이 학생 자경단 조직에 있다고 생각하고 학교를 위하여 일종의 자율 결사대를 조직해야겠다고 생각한다. 이름하여 '정의의 친구들'. '정의의 친구들'은 그들이 응징해야 할 명단까지 만들어 두고 정의의 참맛이 무엇인지 보여주기 위해 마치 KKK단처럼 활동하며 표적대상들을 하나 둘씩 차례로 없애기 시작하는데. 어느날 데릭은 여자친구 크리스티(Christie: 로리 로그린 분)와 함께 캠퍼스를 거닐던 중 '정의의 친구들'에 의해 칼에 찔린 한 학생을 발견하곤 데릭 또한 그 조직 멤버라는 것을 알아 차린다. 아연실색한 크리스티는 데릭을 멀리하고. '정의의 친구들'의 활동은 그들 스스로가 영웅심리에 도취되어 이성을 잃고 점점 과격해진다. 그들의 행동이 법이요 곧 규칙이었다. 이제 경찰도 '정의의 친구들'을 알아내기 위해 혈안이 되어 있고 이 사실을 안 데릭은 '정의의 친구들'을 설득하나 그들은 이대로 물러설순 없다며 끝장을 내자고 주장한다. 크리스티와 빅터(Victor: 키퍼 서덜랜드 분)가 가깝게 지내자 데릭의 괴로워하는 모습을 본 '정의의 친구들'은 빅터에게까지 손을 뻗쳐 그를 살해하기 위해 폭탄을 설치하는데. |
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Bractwo sprawiedliwych |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Rozwijający się handel narkotykami doprowadza w jednej ze szkół do gorszących zajść. Pewnego dnia 16-letni Derek zakłada z czterema kolegami tajną organizację, która ma dbać o porządek w szkole. Na początek dają nauczkę narkotykowym dealerom. Wkrótce ich działalność przybiera formę krwawego samosądu. Bicie i podpalanie samochodów przestaje im wystarczać i coraz częściej sięgają po noże i broń palną. Dyrektor szkoły Bob Grooteman zwraca się z apelem o zaprzestanie samosądów, ale nie zmienia to postawy członków organizacji. |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
A Irmandade da Justiça |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Derek e Victor são dois jovens que cairam na armadilha do crime. Tudo começou quando alguns marginais se aproximaram do círculo de amigos de Derek, que retaliaram formando um grupo de vigilância afim de conter a criminalidade em seu bairro. O grupo foi chamado de Irmandade da Justiça, que começou uma luta para manter os traficantes e delinquentes longes de seu convivio social. No começo a Irmandade é vista com bons olhos pela sociedade, porém com o seu crescimento o grupo ganha poder, gerando corrupção, vingança e violência, ao invés de proporcionar segurança. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Братство справедливости |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
В ответ на хулиганство учащихся администрация школы решает создать организацию по защите правопорядка, получившее название «Братство справедливости». Возглавить «Братство» берется Дерек и его друзья. Но методы, которые они выбрали для борьбы весьма криминальны: кого — то забросали петардами, кому — то испортили автомобиль, а кого и пырнули ножом. Дело доходит до бомбы, которую закладывают в автомобиль Виктора, ухаживающего за девушкой Дерека. Только полиции по силам остановить этот беспредел. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La hermandad de la justicia |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Historia basada en los hechos reales que ocurrieron en 1985 en el R.L. Paschel High School (Forth Worth, Texas) y que conmocionaron al mundo. Tras una serie de ataques de bandas juveniles al instituto de Santa Lucia el director del mismo, Bob Grootemat (Joe Spano), anima a los estudiantes a que luche para acabar con el clima de la violencia y drogas en el que vive. Inspirados por el discurso un grupo de alumnos, liderados por el joven Derek (Keanu Reeves) deciden formar una fraternidad secreta llamada “La Hermandad de la Justicia” dedicada a acabar con camellos, ladrones y todos aquellos que alteren la paz de las aulas. Todo marcha bien entre ellos hasta que cada uno decide utilizar la hermandad para cobrarse deudas pendientes... |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Justicia violenta |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Historia basada en los hechos reales que ocurrieron en 1985 en el R.L. Paschel High School (Forth Worth, Texas) y que conmocionaron al mundo. Tras una serie de ataques de bandas juveniles al instituto de Santa Lucia el director del mismo, Bob Grootemat (Joe Spano), anima a los estudiantes a que luche para acabar con el clima de la violencia y drogas en el que vive. Inspirados por el discurso un grupo de alumnos, liderados por el joven Derek (Keanu Reeves) deciden formar una fraternidad secreta llamada “La Hermandad de la Justicia” dedicada a acabar con camellos, ladrones y todos aquellos que alteren la paz de las aulas. Todo marcha bien entre ellos hasta que cada uno decide utilizar la hermandad para cobrarse deudas pendientes… |
|
||||
|
Ukrainian (uk-UA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Братство справедливості |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Група студентів коледжу на чолі з Дереком вирішила виступити проти беззаконня в коледжі і з цією метою створила підпільну організацію "Братство справедливості". Починалося все з ідеї "спостереження за людьми", але незабаром ситуація вийшла з-під контролю. Методи, які вони вибрали для боротьби, вельми кримінальні. |
|
||||
|