Traductions 4
anglais (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
The Fight |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
Tina lives in a quiet seaside town but her life is anything but quiet - her mother is threatening to leave her father, her daughter is being bullied and she and her husband Mick are juggling full time jobs and three children. Determined to ditch the dysfunction and beat her inner demons, Tina puts on her fighting gloves - literally, stepping into the boxing ring to sweat out her anxieties and punch up her self-worth. But does she have what it takes to get her family off the ropes and emerge victorious? |
|
||||
|
russe (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
Бой |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
Тина живёт в тихом приморском городке, но её жизнь далеко не спокойна. Они с мужем работают на нескольких работах, чтобы прокормить троих детей, а их дочь постоянно обижают в школе. Но однажды устав от жизненных неурядиц, женщина решает надеть боксёрские перчатки и выместить скопившуюся злость на ринге. |
|
||||
|
tchèque (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
— |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
Tina žije v klidném přímořském městě, ale její život je něco jiného než tichý - její matka hrozí, že opustí svého otce, její dcera je šikanována a ona a její manžel Mick pracují na plný úvazek s třemi dětmi. |
|
||||
|
turc (tr-TR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
Kavga |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
Tina sessiz bir sahil kasabasında yaşıyor ama hayatı sessiz ama bir şey değil - annesi babasını terk etmekle tehdit ediyor, kızı zorlanıyor ve o ve kocası Mick tam zamanlı işleri ve üç çocuğu uğraşıyor. Disfonksiyonu atlatmaya ve iç şeytanlarını dövmeye karar verdiğinde, Tina dövüş eldivenlerini giyer - kelimenin tam anlamıyla, kaygılarını hafifletmek ve kendine değerini yumruklamak için boks ringine adım atmak. Ama ailesini iplerden çıkarmak ve zafer kazanması için gerekenlere sahip mi? |
|
||||
|