Lies We Tell (2018)
← メインに戻る
翻訳 14
イタリア語 (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Lies We Tell - Verità pericolosa |
|
||||
タグライン |
— |
|||||
Overview |
Un fidato autista deve fare i conti con l'amante musulmana del suo defunto boss e con il suo passato, ritrovandosi immischiato in una pericolosa resa dei conti con il di lei cugino ed ex marito gangster. |
|
||||
|
オランダ語; フラマン語 (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
タグライン |
— |
|||||
Overview |
Donald is een eerlijke chauffeur. Als zijn baas, de miljardair Demi, onverwachts sterft probeert Donald al het bewijs over zijn buitenechtelijke affaires te vernietigen om het familie-erfgoed te beschermen. Hij rekent er echter niet op dat hij de vrouw des huizes, de prachtige Amber, tegen het lijf loopt. Ondanks dat hij haar op afstand probeert te houden moet hij haar helpen om een seksvideo van zijn baas te vinden en te vernietigen. Hij stort zich in de duistere onderwereld die hem leidt naar de neef van Amber, de beruchte gangster KD. |
|
||||
|
カタロニア語; バレンシア語 (ca-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Mentides que expliquem |
|
||||
タグライン |
— |
|||||
Overview |
Un ric empresari del sector immobiliari encarrega de manera pòstuma al seu xòfer, el Donald, que esborri qualsevol rastre de la relació extramatrimonial que mantenia amb una bonica noia d'origen pakistanès, l'Amber. Per voler ajudar l'Amber a refer la seva vida, el Donald es trobarà immers, de cop i volta, en un greu conflicte entre famílies pakistaneses que posarà de manifest l'abisme cultural que els separa. |
|
||||
|
クロアチア語 (hr-HR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
タグライン |
— |
|||||
Overview |
Pouzdani se vozač mora baviti muslimanskom ljubavnicom svoga mrtvoga šefa, s njezinom mračnom prošlošću koja ga uvlači u borbu za život i smrt s njezinim ozloglašenim gangsterskim rođakom/bivšim suprugom. Istina može ubiti. |
|
||||
|
スペイン語; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La verdad puede matar |
|
||||
タグライン |
— |
|||||
Overview |
Un conductor de confianza tendrá que lidiar con la muerte de la amante de su jefe. El pasado de ella le llevará a una situación de vida o muerte con su peligroso ex marido. |
|
||||
|
ドイツ語 (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Lies We Tell: Gefährliche Wahrheit |
|
||||
タグライン |
— |
|||||
Overview |
Donald arbeitet seit vielen Jahren als Fahrer für seinen Chef, den Milliardär Demi, und hat den Ruf, absolut verlässlich zu sein. Als Demi dann eines Tages stirbt, fällt daher auch Donald die Aufgabe zu, alle Spuren von Demis außerehelichen Affären zu beseitigen, um dessen Ansehen nicht zu beschädigen. Doch als er Demis 26-jährige Geliebte Amber kennenlernt, stellt Donald fest, dass seine Loyalität und Professionalität ins Wanken gerät. Er versucht, Amber auf Abstand zu halten, doch ist gleichzeitig gezwungen, mit ihr zusammenzuarbeiten, denn es gilt ein Video zu vernichten, das nicht nur Demi, sondern auch Amber gefährlich werden könnte. Die junge Anwältin war nämlich einst mit ihrem Cousin verheiratet, der sie noch immer zurückgewinnen will: dem ebenso berüchtigten wie brutalen Gangster KD . |
|
||||
|
フランス語 (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
タグライン |
— |
|||||
Overview |
Quand Demi, un milliardaire, meurt, son chauffeur Donald doit s'acquitter d'un dernier travail : éliminer toute preuve de la relation de Demi avec sa maîtresse, l'énigmatique et magnifique Amber. La tâche de Donald s'avère rapidement compliquée quand la vie d'Amber est menacée et qu'il devient son protecteur. Plongé contre son gré dans le monde dangereux de la pègre urbaine, il se heurte à de sombres pratiques et à une sinistre figure de ce milieu qui le testera jusqu'à ses limites. |
|
||||
|
ブルガリア語 (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Лъжите които казваме |
|
||||
タグライン |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
ベトナム語 (vi-VN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Sự Thật Chết Người |
|
||||
タグライン |
— |
|||||
Overview |
Một người lái xe đáng tin cậy phải đối phó với người tình Hồi giáo của ông chủ đã chết của anh ta, quá khứ đen tối của cô ta đã kéo anh ta vào một cuộc đấu tranh sinh tử với anh họ xã hội đen khét tiếng/chồng cũ của cô ta. |
|
||||
|
ポルトガル語 (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Mentiras e Traições |
|
||||
タグライン |
— |
|||||
Overview |
Quando seu chefe bilionário Demi morre, o motorista particular Donald recebe um trabalho final - eliminar qualquer evidência do relacionamento do seu patrão com a amante, a enigmática Amber. As coisas se complicam quando a vida da bela jovem fica ameaçada, e Donald se vê na obrigação de protegê-la. Involuntariamente atraído para um submundo perigoso, ele encontra práticas sombrias e um criminoso sinistro que o testará até seus limites. |
|
||||
|
ロシア語 (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Ложь, которую мы говорим |
|
||||
タグライン |
— |
|||||
Overview |
Водитель связывается с любовницей своего бывшего нанимателя, чье темное прошлое втягивает его в опасную историю. |
|
||||
|
中国語 (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
谎言 |
|
||||
タグライン |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
朝鮮語 (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
라이즈 위 텔 |
|
||||
タグライン |
|
|||||
Overview |
갑자기 사망한 대부호 데미 람프로스의 운전기사인 도널드는 데미의 유언대로 불륜 현장을 정리하기 위해 그의 비밀 아지트로 간다. 하지만 그곳에서 뜻밖의 인물을 마주하게 되고, 도널드의 인생을 180도 바뀌게 되는데... |
|
||||
|
英語 (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Lies We Tell |
|
||||
タグライン |
|
|||||
Overview |
A trusted driver must deal with his dead boss's Muslim mistress, her dark past pulling him into a life-and-death showdown with her notorious gangster cousin/ex-husband. |
|
||||
|