Translations 3
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Pipi, Pupu & Rosemary: the Mystery of the Stolen Notes |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Pipì, Pupù e Rosmarina in il mistero delle note rapite |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Pipì, Pupù e Rosmarina sono i tre cuccioli cercatori del Mapà, figura misteriosa un po' mamma e un po' papà, e questa volta Voce, il narratore fuori campo (che ha come sempre il timbro profondo di Giancarlo Giannini), chiede loro di porre rimedio a un grosso guaio: il Mapà ha composto le musiche di un grande concerto d'opera che la filarmonica degli animali del bosco dovrebbe eseguire a Ferragosto, ma le note della partitura sono sparite... |
|
||||
|
Ukrainian (uk-UA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Піпі, Пупу та Розмарі: Таємниця викрадених нот |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Великий святковий концерт лісових жителів під загрозою — хтось викрав усі ноти з музичної партитури. Маленькі звірята мають розслідувати цю крадіжку та повернути музику слухачам. |
|
||||
|