Eldorado (2018)
← Volver a la principal
Traducciones 8
Alemán (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
Eldorado |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
„Das einzige, was uns am Ende bleibt, sind Erinnerungen, die auf Liebe basieren.“ Es ist eine solche Erinnerung, die den preisgekrönten Regisseur Markus Imhoof sein Leben lang begleitet hat: Es ist Winter, die Schweiz ist das neutrale Land inmitten des Zweiten Weltkriegs und Markus Imhoofs Mutter wählt am Güterbahnhof ein italienisches Flüchtlingskind aus, um es aufzupäppeln. Das Mädchen heißt Giovanna – und verändert den Blick, mit dem der kleine Markus die Welt sieht. |
|
||||
|
Alemán (de-CH) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
Eldorado |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
—
|
|
||||
|
Chino (zh-HK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
難民的黃金國 |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
大戰期間,瑞士要為軸心國照顧飢饉兒童,法西斯才容許少數猶太人經瑞士逃到美國。嚴可夫的母親因此領養了一名意大利女孩, 他跟這女孩情同姊弟,戰爭結束亦是分離之時。今日的非洲難民,千里迢迢乘船逃到歐洲,但黃金國只是傳說,他們不是關在難民營,就是變成非法移民為奴為娼,能合法居留瑞士的例子寥寥可數。 |
|
||||
|
Coreano (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
엘도라도 |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
—
|
|
||||
|
Francés (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
— |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Après LA BARQUE EST PLEINE (DAS BOOT IST VOLL) et MORE THAN HONEY, le réalisateur suisse Markus Imhoof raconte à nouveau une histoire très personnelle, afin d’essayer de rendre palpable un phénomène global : le destin de milliers d'hommes et de femmes à l’occasion de leur fuite en direction de l'Europe. Ses questions concernant l’humanité et la responsabilité de notre société dans le monde actuel l’ont ramené vers son enfance et son lien profond avec une jeune fille réfugiée italienne, Giovanna. Il n’a jamais oublié Giovanna, il a suivi ses traces et vécu dans son pays. Aujourd’hui, 70 ans plus tard, des hommes et des femmes étrangers arrivent à nouveau chez nous en masse. Markus Imhoof filme à bord d’un navire de la garde côtière italienne – qui a sauvé, dans le cadre de l’opération « Mare Nostrum », plus de 100'000 humains dans la Méditerranée. Avec les yeux de l’enfant qu’il a été, il creuse des questions qui le taraudent depuis toujours. |
|
||||
|
Inglés (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
Eldorado |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Drawing inspiration from his personal encounter with the Italian refugee child Giovanna during World War II, Markus Imhoof tells how refugees and migrants are treated today: on the Mediterranean Sea, in Lebanon, in Italy, in Germany and in Switzerland. |
|
||||
|
Portugués (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
— |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
—
|
|
||||
|
Ruso (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
Эльдорадо |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Рассказ о том, как сегодня обращаются с беженцами и мигрантами в Ливане, Италии, Германии и Швейцарии. |
|
||||
|