Autumn (1930)
← Back to main
Translations 5
Bulgarian (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Есен |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Епизодът посветен на есента от сезонния цикъл на "Шеметни симфонии". Палава катеричка се опитва да свали последния лешник от самотно дърво. След дълги усилия най-накрая успява, за да види, че това всъщност не е лешник, а гъсеница, която чака да се превърне в пеперуда. Друга катерица пък си има проблеми с нахален гарван, който се опитва да й отмъкне събраното за зимата царевично зърно. Друг горски обитател също си има проблеми, скунксът се опитва да откъсне голяма тиква, която да дотърколи до хралупата си, само че когато най-накрая успява да я откъсне, то тя се оказва твърде голяма за дупката на хралупата му. |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
秋天 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Autumn |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
The season series of Silly Symphonies continues, with squirrels storing nuts and corn, crows stealing it, beavers building a dam, ducks migrating, and the like, as the first snows fall. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
La série saisonnière de Silly Symphonies se poursuit, avec des écureuils stockant des noix et du maïs, des corbeaux le volant, des castors construisant un barrage, des canards migrant, etc., alors que les premières neiges tombent. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Scoiattoli e corvi |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|