Until September (1984)
← Back to main
Translations 5
Catalan; Valencian (ca-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Fins al setembre |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Una jove americana, Mo, turista estiuenca a Europa perd el vol de París a Grècia. Busca refugi al pis d'una amiga i al pis del davant hi viu un banquer, el Xavier, casat i amb dos fills que són fora. Només i amo de si mateix, Xavier acompanya Mo per tot París. |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
缘尽九月天 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Until September |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
American tour guide Mo Alexander misses her tour group, and then her flight out of Paris. Stuck in the city of romance, Mo runs into the very suave -- and very married -- Xavier, who attempts to seduce Mo while his family is out of town. His charms prove hard to resist, and Mo succumbs, though her conscience weighs heavy. Soon their bickering romance of convenience takes a serious turn, and, in spite of himself, Xavier finds he's falling in love. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
French Lover |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Pour Mo Alexander, Paris n'était qu'un arrêt imprévu dans son excursion estivale en Europe, jusqu'à ce qu'elle rencontre un Français séduisant . Futé, raffiné et beau à croquer, il envoûte le cœur de Mo d'un simple regard torride de ses yeux bleus. Mais cherche-t-il le grand amour... ou n'est-il qu'un autre French Lover ? |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Liebe ohne Ausweg |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Eine Amerikanerin strandet in Paris und verliebt sich in einen strohverwitweten Bankier, der sie aber zunächst als übliche Sommeraffäre betrachtet. |
|
||||
|