Robert the Bruce (2019)
← Back to main
Translations 24
Catalan; Valencian (ca-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
El rei d'Escòcia |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Escòcia, any 1306. El Robert és un noble escocès que s'ha revoltat contra el domini dels anglesos. No obstant això, el seu cop fracassa i ha de fugir immediatament, deixant-ho tot. Mentre es recupera de tal revés, lluita per guanyar-se els seus antics partidaris i convertir-se en allò que anhela: el rei d'Escòcia. |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
罗伯特·布鲁斯 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
一个由贵族变成亡命之徒的英雄的故事,他在14世纪加冕为苏格兰国王。 |
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Skotský král Robert the Bruce utrpěl sérii porážek od anglických armád i nepřátelských skotských klanů. Šance skotské rebelie za nezávislost jsou mizivé a Robert se vzdává naděje na úspěch. Trápí ho, že se už nikdy nevyrovná odkazu, který zanechal William Wallace. Rozpustí proto zbytek své družiny a o samotě se vydá na cestu neznámo kam. Na jeho hlavu však anglický král Eduard vypsal odměnu, a proto ho pronásledují nejen nepřátelé, ale i někteří členové jeho bývalé družiny. Přestože jejich útoku odolá, je zraněn a nebýt syna místní farmářky Morag, který ho najde v lese, by ho smrt neminula. Morag věří ve skotskou nezávislost navzdory tomu, že její manžel padl v jedné z bitev pod Robertovým velením. Spolu s dalšími dvěma dětmi, o které pečuje, ona a její syn Roberta ukryjí v jejich odlehlém příbytku a během zimy vyléčí jeho zranění. Roberta jejich víra inspiruje pokračovat v boji, nicméně na to může být už pozdě. |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
In 1306 wordt de Schotse koning Robert the Bruce verslagen en vogelvrij verklaard wanneer zijn land wordt binnengevallen. Maar voordat hij zijn heilige land kan bevrijden, moet hij erin slagen de wil terug te winnen om terug te vechten en de vervolging te overleven van degenen die zijn hoofd en het Engelse goud willen afpakken. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Robert the Bruce |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
In 1306, Scottish King Robert the Bruce turns a defeated outlaw when his country is invaded. But before to free his sacred land, he must manage to regain his will to fight back and survive the persecution of those who want take his head and the English gold. |
|
||||
|
Finnish (fi-FI) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Autettuaan William Wallacea Braveheartissa kuvatussa vapaustaistelussa Robert the Bruce on kruunannut itsensä vapaan Skotlannin kuninkaaksi. Englantilaiset tahtovat kuitenkin hanakasti saada takaisin menetetyn osan maastaan. Robert nujerretaan taistelussa toisensa jälkeen, ja skottiaatelisto kääntää hänelle selkänsä. Vapaus ainoana kannustimenaan kuningas nousee vielä kerran tyhjästä sotimaan maansa puolesta. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Écosse 1306. Après la mort du chef de guerre Richard Wallace, vainqueur des Anglais à la bataille de Stirling, Robert Bruce, comte de Carrick, reprend le flambeau de la lutte pour l’indépendance. Pourchassé par les sbires d’Édouard 1er, il trouve refuge chez une famille de paysans. Il va devoir allier force et courage pour éliminer ses ennemis, réunifier les clans et gagner la liberté de son peuple. |
|
||||
|
French (fr-CA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Robert Bruce |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
En 1306, en Écosse, Robert Bruce se couronne roi et fait siennes les ambitions de liberté de l'Écosse. Mais son armée, vaincue à répétition, est dispersée, et la noblesse écossaise l'abandonne. Traqué, avec sa tête mise à prix, il se retrouve seul et blessé. Et la cause de la liberté semble de nouveau perdue. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Robert the Bruce - König von Schottland |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Im Jahr 1306: Schottlands neuer König, Robert the Bruce, befindet sich auf der Flucht, nachdem er eine vernichtende Niederlage gegen die englische Armee erlitten hat und ein Kopfgeld auf ihn ausgesetzt worden ist. Verlassen vom schottischen Adel und schwer verletzt wird er von denselben Soldaten gejagt, die er einst angeführt hat. Im Wald entdeckt ihn ein kleiner Junge, dessen Vater im Kampf an der Seite des schottischen Königs gestorben ist und dessen Mutter Morag dem Gejagten nun rettende Zuflucht gewährt. Nach einem langen und kalten Winter findet Robert allmählich zu alter Kraft zurück und fasst den Entschluss, zu einem letzten Freiheitsschlag gegen England auszuholen, der die Geschichte Schottlands für immer verändern soll. |
|
||||
|
German (de-AT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Robert the Bruce - König von Schottland |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Im Jahr 1306: Schottlands neuer König, Robert the Bruce, befindet sich auf der Flucht, nachdem er eine vernichtende Niederlage gegen die englische Armee erlitten hat und ein Kopfgeld auf ihn ausgesetzt worden ist. Verlassen vom schottischen Adel und schwer verletzt wird er von denselben Soldaten gejagt, die er einst angeführt hat. Im Wald entdeckt ihn ein kleiner Junge, dessen Vater im Kampf an der Seite des schottischen Königs gestorben ist und dessen Mutter Morag dem Gejagten nun rettende Zuflucht gewährt. Nach einem langen und kalten Winter findet Robert allmählich zu alter Kraft zurück und fasst den Entschluss, zu einem letzten Freiheitsschlag gegen England auszuholen, der die Geschichte Schottlands für immer verändern soll. |
|
||||
|
German (de-CH) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Robert the Bruce - König von Schottland |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Im Jahr 1306: Schottlands neuer König, Robert the Bruce, befindet sich auf der Flucht, nachdem er eine vernichtende Niederlage gegen die englische Armee erlitten hat und ein Kopfgeld auf ihn ausgesetzt worden ist. Verlassen vom schottischen Adel und schwer verletzt wird er von denselben Soldaten gejagt, die er einst angeführt hat. Im Wald entdeckt ihn ein kleiner Junge, dessen Vater im Kampf an der Seite des schottischen Königs gestorben ist und dessen Mutter Morag dem Gejagten nun rettende Zuflucht gewährt. Nach einem langen und kalten Winter findet Robert allmählich zu alter Kraft zurück und fasst den Entschluss, zu einem letzten Freiheitsschlag gegen England auszuholen, der die Geschichte Schottlands für immer verändern soll. |
|
||||
|
Greek (el-GR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Ροβέρτος Α' της Σκωτίας |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Η ιστορία του ευγενούς που έγινε παράνομος ήρωας και στέφθηκε βασιλιάς της Σκωτίας τον 14ο αιώνα. |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Robert Bruce |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
1306-ban Robert Bruce skót király legyőzött törvényen kívülivé válik, amikor betörnek országába. De mielőtt felszabadítaná szent földjét, vissza kell szereznie a visszavágáshoz lelkierejét és túl kell élnie az azok általi üldöztetését, akik szeretnék megkapni a fejét és az angol aranyat. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Robert the Bruce: guerriero e re |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Scozia, 1306. Robert the Bruce si incorona re e prende l'ambizione della libertà della Scozia come propria. Ma non può superare il potere dell'Inghilterra: sconfitto più volte, il suo esercito è disperso e la nobiltà scozzese lo abbandona. |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
브레이브 하트2 |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
1306년, 스코틀랜드. 윌리엄 월리스가 죽은 후 권력 있는 가문들은 잉글랜드 왕실과 손잡았지만, '로버트 더 브루스'는 스코틀랜드의 왕으로 추대돼 독립의 희망을 잃지 않고 계속 싸운다. 하지만 계속되는 전투로 막대한 군사적 손실을 입으면서 군대의 사기는 점점 떨어진다. 설상가상으로 그의 목에 현상금까지 걸리면서 그는 자신의 부하들로부터도 쫓기는 신세가 되는데... 스코틀랜드의 영웅, '로버트 더 브루스'의 이야기는 아직 끝나지 않았다! |
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Waleczne serce. Król Szkotów |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Gdy Robert the Bruce obejmuje tron, niestety nie potrafi sobie poradzić z anglikami. Po tym jak jego armia zostaje rozbita, król zostaje porzucony i sam musi sobie poradzić. Za głowę Roberta zostaje wyznaczona nagroda, a do tego jest ranny i ledwo żywy. Pomaga mu wdowa z dziećmi, która sprawia, że odzyskuje nie tylko siły ale i pasję. |
|
||||
|
Portuguese (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
O Rei da Escócia |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Robert the Bruce é coroado rei da Escócia livre. Mas os ingleses estão determinados a recuperar seu território perdido. Batalha após batalha, Robert é derrotado e a nobreza lhe dá as costas. Entretanto, ele retorna para conquistar o que é seu. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Роберт — король Шотландии |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Для одних он - беглый преступник, дли других – доблестный воин. История о легендарном дворянине, который бросил вызов целой империи и повел за собой народ, чтобы сражаться за свободу. В сердцах многих он останется истинным королем Шотландии. И имя его - Роберт Брюс. |
|
||||
|
Slovak (sk-SK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Škótsky kráľ Robert the Bruce utrpel sériu porážok od anglických armád ako aj nepriateľských škótskych klanov. Šance škótskej rebélie za nezávislosť sú mizivé a Robert sa vzdáva nádeje na úspech. Trápi ho, že sa už nikdy nevyrovná odkazu, ktorý zanechal William Wallace. Rozpustí preto zvyšok svojej družiny a osamote sa vydá na cestu nevedno kam. Na jeho hlavu však anglický kráľ Eduard vypísal odmenu, a preto ho prenasledujú nielen nepriatelia, ale aj niektorí členovia jeho bývalej družiny. Hoci ich útoku odolá, je zranený a nebyť syna miestnej farmárky Morag, ktorý ho nájde v lese, by ho smrť neminula. Morag verí v škótsku nezávislosť napriek tomu, že jej manžel padol v jednej z bitiek pod Robertovým velením. Spolu so ďalšími dvomi deťmi, o ktoré sa stará, ona a jej syn Roberta prichýlia v ich odľahlom príbytku a počas zimy vyliečia jeho zranenia. Roberta ich viera inšpiruje pokračovať v boji, avšak na to môže byť už neskoro. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
El rey de Escocia |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
En 1306, el rey escocés Robert the Bruce se convierte en un forajido derrotado cuando su país es invadido. Pero antes de liberar su tierra sagrada, deberá conseguir recuperar su voluntad de lucha y sobrevivir a la persecución de quienes quieren hacerse con su cabeza y con el oro inglés. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
El rey de Escocia |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
En 1306, el rey escocés Robert the Bruce se convierte en un forajido derrotado cuando su país es invadido. Pero antes de liberar su tierra sagrada, deberá conseguir recuperar su voluntad de lucha y sobrevivir a la persecución de quienes quieren hacerse con su cabeza y con el oro inglés. |
|
||||
|
Swedish (sv-SE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Efter att ha hjälpt William Wallace i frihetskampen som skildras i Braveheart har Robert the Bruce krönt sig själv till konung av det fria Skottland. Men engelsmännen är enträgna att återfå sin förlorade landsdel. I slag efter slag får Robert se sig besegrad, och den skotska adeln vänder honom ryggen. Från ingenting, med friheten som enda drivkraft, reser sig kungen än en gång för att kriga för sitt land. |
|
||||
|
Ukrainian (uk-UA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Роберт I Брюс |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
1306 рік, Шотландія. Роберта І Брюса проголошено королем і він очолює боротьбу за незалежність Шотландії. Проте йому не вистачає сил, щоб подолати Англію. Роберта переслідують поразки, армія розбита, він втратив підтримку шотландської знаті, а за його голову призначено ціну. Усіма покинутий, Роберт опиняється на межі життя та смерті... |
|
||||
|