Chip an' Dale (1947)
← Back to main
Translations 14
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
花栗鼠奇奇与蒂蒂 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Donald potřebuje poleno do ohně. Bohužel to, které si vybere, je obsazeno párem veverek a jejich zásobou žaludů. Když ho odřízne, Chip a Dale vypadnou, ale jejich žaludy zůstanou, a tak se snaží uhasit Donaldův oheň a získat zpět svou skrýš. Donald to samozřejmě bere tak klidně a vesele, jak byste čekali. |
|
||||
|
Danish (da-DK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Chip og Chap |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Chip an' Dale |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Donald needs a log for his fire. Unfortunately, the one he picks is occupied by a couple of chipmunks and their stash of acorns. When he cuts it down, Chip and Dale fall out, but their acorns stay behind, so they work at putting out Donald's fire and retrieving their stash. Donald, of course, takes this as calmly and cheerfully as you would expect. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Tic et Tac |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Donald Duck va dans la forêt afin de couper du bois pour son feu. Malheureusement l'arbre qu'il choisit est habité par une paire d'écureuils qui y stockent leurs provisions de glands pour l'hiver. Donald entame la coupe de l'arbre et fait tomber Tic et Tac. Mais les glands sont restés dans le tronc. Ils vont donc essayer de les récupérer. Donald ne va pas se laisser faire et son caractère volcanique sera mis à rude épreuve. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Donald, der Nußdieb |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Als Donald versucht, etwas Feuerholz zu hacken, zerstört er das Heim der Streifenhörnchen, die alles mögliche versuchen, um es davor zu bewahren, verbrannt zu werden und Erfolg haben. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Cip & Ciop |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Paperino, durante un soggiorno invernale presso una baita, si alza dal letto per raccogliere legna per il camino. S'imbatte quindi in un piccolo tronco, dove risiedono Cip & Ciop con le loro provviste. Tornato in casa, Paperino si accinge ad accendere il fuoco ed i due scoiattoli fanno di tutto pur di spegnerlo e di riportare al suo posto il ceppo colto da Paperino. Il papero, però, si accorge dell'inconveniente e riesce a far uscire di casa i due scoiattoli trattenendo il ceppo. |
|
||||
|
Norwegian (no-NO) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Snipp og Snapp |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Donald trenger en tømmerstokk til brannen sin. Dessverre er den han plukker okkupert av et par jordekorn og deres lager av eikenøtter. Når han kutter den, faller Snipp og Snapp ut, men eikenøttene deres blir liggende bak, så de strever med å slukke Donalds brann og hente nøttene sine. Donald tar selvfølgelig dette så rolig og muntert som du ville forventet. |
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Chip i Dale |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Gdy Donald wychodzi narąbać drewna na opał, przypadkowo wybiera kłodę, która jest domem Chipa i Dale’a. Ci muszą działać szybko, zanim ich dom i zapasy żołędzi staną w płomieniach. |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Tico e Teco |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Quando Donald tenta cortar um pouco de lenha, ele destrói a casa dos esquilos, que tentam de tudo ao seu alcance para evitar que seja queimada e têm sucesso. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Чип и Дейл |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Чип и Дейл — самые большие шалуны, которых когда-либо создавала студия Дисней. Эти милые и очаровательные бурундучки вечно попадают в неприятности. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
El pato Donald: Chip y Chop |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Cuando Donald intenta cortar un poco de leña, destruye la casa de las ardillas, que hacen todo lo posible para evitar que sea calcinada y lo consiguen. |
|
||||
|
Swedish (sv-SE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Kalle Ankas vintersemester |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Kalle fryser och har slut på ved, så han bestämmer sig för att gå ut och skaffa ved. Det bär sig dock inte bättre än att trädet han hugger ner visar sig vara Piff och Puff's hem och det vill de gärna behålla. |
|
||||
|
Turkish (tr-TR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Chip ve Dale |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Donald'ın ateşi için bir kütüğe ihtiyacı var. Ne yazık ki, seçtiği yer birkaç sincap ve meşe palamudu zulasıyla dolu. Kestiğinde, Chip ve Dale düşer, ancak meşe palamutları geride kalır, bu yüzden Donald'ın ateşini söndürmeye ve zulalarını geri almaya çalışırlar. Donald, elbette bunu beklediğiniz kadar sakin ve neşeli bir şekilde karşılıyor. |
|
||||
|