Translations 13
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
旅途的结束,世界的开始 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
世界的另一边,外景主持人叶子与摄制小组来到遥远的乌兹别克,拍摄电视旅游节目。叶子在镜头前开心地品尝当地风味美食、体验传统捕鱼乐趣,即使饭冷没熟、渔夫刁难,她依旧努力挤出甜美敬业的笑容,默默吞下所有委屈,只能在深夜与男友的电话中,低诉寂寞心情。眼看即将收工返家,原定拍摄场景却被取消,文化语言不通的两方陷入争执僵局,究竟该放弃拍摄还是另找题材?世界尽头的困境也让所有人陷入茫然失措中,无处可逃…… |
|
||||
|
Chinese (zh-TW) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
在世界盡頭開始旅行 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
葉子是知名行腳節目的主持人,如許多年輕日本人,她個性謹慎保守,卻有著遠大夢想。某天晚上,她看見一隻被綁著的羊,並提議把釋放牠的過程拍下來。這個計畫出了差錯,葉子感到憤怒又覺得自己不切實際。劇組接著去了塔什干,葉子無意間來到一座氣派輝煌的劇院,她幻想自己就在舞台上。拍攝過程中,葉子因為膽怯的個性,被警察抓了。她在警局聽見東京發生了災難,她這才了解人際溝通的重要。部分劇組人員選擇返回日本,而葉子選擇留下。在山間冒險時,她開懷高歌,無拘無束。 |
|
||||
|
Chinese (zh-HK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
旅程之終、世界之始 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
To the Ends of the Earth |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A young Japanese woman named Yoko finds her cautious and insular nature tested when she travels to Uzbekistan to shoot the latest episode of her travel variety show. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Au bout du monde |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Reporter pour une émission populaire au Japon, Yoko tourne en Ouzbékistan sans vraiment mettre le cœur à l’ouvrage. Son rêve est en effet tout autre… En faisant l'expérience d’une culture étrangère, de rencontres en déconvenues, Yoko finira-t-elle par trouver sa voie ? |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
To the Ends of the Earth |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Japanese (ja-JP) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
旅のおわり、世界のはじまり |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
舞台で歌うという夢への情熱を胸に秘めたテレビ番組リポーターが、取材で訪れたウズベキスタンでの様々な出会いによって、新しい扉を開き、成長していく姿を映し出す。 |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
지구의 끝까지 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
세계 여행 프로그램의 진행자 요코는 우즈베키스탄에서 신비의 물고기를 촬영하려다가 결국 실패한다. 심지어 촬영 금지 지역에서 촬영하다가 경찰에 쫓기는 신세가 된 그녀는 이 여정을 통해 인생의 중요한 교훈을 얻는다. 요코 역의 아츠코 마에다가 부른 ‘사랑의 찬가’가 귀를 사로잡는다. |
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Tabi no Owari, Sekai no Hajimari |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
O Fim da Viagem, o Começo de Tudo |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Yoko, uma apresentadora introvertida de um programa televisivo sobre viagens, está fazendo uma matéria no Uzbequistão. Quando tudo dá errado, ela decide fazer uma pausa no trabalho e dar um passeio. Perdida nas ruas de uma cidade estrangeira, ela se vê sozinha, confrontando seus medos e aspirações. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Конец путешествия, начало мира |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Ёко, репортёр развлекательного шоу, отправляется на съемки в Узбекистан, где встречает местных жителей и знакомится с культурой страны. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
To The Ends of the Earth |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Yoko es una joven reportera japonesa cuya personalidad es puesta a prueba cuando viaja a Uzbekistán para grabar el último episodio de su serie de viajes alrededor del mundo. |
|
||||
|
Turkish (tr-TR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
To the Ends of the Earth |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Ülkesindeki bir televizyon kanalında yayımlanan gezi programının sunuculuğunu yapan genç Japon kadın, şovunun son bölümünü çekmek için Özbekistan'a gittiğinde temkinli ve dar görüşlü doğasının sınandığını fark eder. |
|
||||
|