Translations 8
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
唐老鸭参军 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Donald Gets Drafted |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Donald Fauntleroy Duck gets his draft notice and goes in, past all the amazingly enticing recruiting posters, to sign up. First he has to pass the physical. Despite his flat feet, he makes it. Donald wants to fly, but first he has to make it through Sergeant Pete's boot camp. He has a terrible time with close-order drills, and standing at attention without moving when he's over an ant-hill proves a real challenge. Eventually, Donald ends up on endless KP. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Donald à l'Armée |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Donald Duck reçoit son avis d'incorporation et se voit engagé sous les drapeaux, rattaché au sergent Pat Hibulaire qui doit le former. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Donald in Uniform |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Donald Fauntleroy Duck erhält seinen Einberufungsbefehl. Im Einberufungsamt geht er an den aufregenden Anwerbeplakaten vorbei um sich einzuschreiben. Zuerst muss er zur Gesundheitsprüfung. Trotz seiner Plattfüße wird er angenommen. Donald möchte zur Air Force, muss aber zuvor in Sergant Petes Ausbildungslager bestehen. Er hat seine Schwierigkeiten mit dem Drill und das Stillstehen als er auf einem Armeisenhügel steht ist eine wirkliche Herausforderung. Vielleicht endet Donald im Kantinendienst. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Paperino sotto le armi |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Дональд Дак: Дональд на службе |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Дональд выполняет свой патриотический долг, когда он получает свое предварительное уведомление и зачисляется в армию. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Donald se alista al ejercito |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Swedish (sv-SE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Kalle Anka tar värvning |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Karl Magnus Anka tar värvning i militären efter att han sett en affisch utanför rekryteringskontoret. Han genomgår en hälsoundersökning och blir godkänd, trots att han är plattfotad. Väl på militärbasen sätts han under sergeant Svarte-Petters kommando som utsätter honom för diverse övningar till Kalles stora förtret. Men han vet att han måste genomgå träningen för att få chansen att få flyga. |
|
||||
|