Översättningar 5
Bulgariska (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Игривият Пан |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Митологичен сатир свири въздействащи мелодии със своя музикален инструмент и чувайки музиката животни и растения не могат да устоят да не се впуснат в омайни танци. Танцува не само природата, танцуват и облаците, които докосвайки се предизвикват бляскави светкавици. При един по силен допир светкавицата запалва дърво и пожарът пламва из гората. Празникът на животните е провален, всички хукват да бягат и да се спасяват. Филмът е епизод от поредицата "Шеметни симфонии", която Дисни продуцира през 30-те, за да покаже въздействието на музиката върху хората и природата. |
|
||||
|
Engelska (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Playful Pan |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
The mythological satyr plays some tunes on his pipes and gets various flora and fauna dancing to them. Two clouds also dance; they bump into each other, causing lightning strikes that start a forest fire. The animals rush to escape the fire. Finally, an animal comes to tell Pan of the fire; he rushes to it, and gets it to dance to his tune, right into the lake. |
|
||||
|
Franska (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Le satyre mythologique joue des airs sur ses tuyaux et fait danser diverses flores et faunes. Deux nuages dansent aussi ; ils se heurtent, provoquant des coups de foudre qui déclenchent un incendie de forêt. Les animaux se précipitent pour échapper au feu. Enfin, un animal vient avertir Pan du feu ; il se précipite vers elle et la fait danser sur son air, directement dans le lac. |
|
||||
|
Italienska (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Il dio Pan |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Kinesiska (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
吹笛子的牧神 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|