Translations 10
กรีกสมัยใหม่ (1453-) (el-GR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Η Μικρή Ελβετία |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Η ανακάλυψη του τάφου του γιου του Γουλιέλμου Τέλλου σε μια πόλη στη Χώρα των Βάσκων ωθεί τους δύστροπους κατοίκους του χωριού να ζητήσουν ένωση με την Ελβετία. |
|
||||
|
บัลแกเรีย (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Малката Швейцария |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Измислено кастилско село, разположено в страната на баските се опитва да стане част от Швейцария след изненадващо откритие... |
|
||||
|
ฝรั่งเศส (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La petite Suisse |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
La découverte de la tombe du fils de Guillaume Tell dans un coin perdu du Pays basque incite des habitants chagrins à demander l'annexion de leur village par la Suisse. |
|
||||
|
สเปนคัสติเลียน (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La pequeña Suiza |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Los habitantes de Tellería, un imaginario pueblo castellano enclavado en el centro del País Vasco con 700 años de historia, desean pasar a formar parte del territorio vasco. Tras la negativa del gobierno, un curioso hallazgo en el santuario del pueblo originará que los osados habitantes de la localidad pidan su anexión, nada menos que a uno de los países más ricos del mundo: Suiza. |
|
||||
|
สเปนคัสติเลียน (es-MX) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La pequeña Suiza |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Narra las peripecias de los habitantes de un imaginario pueblo castellano enclavado en el centro del País Vasco llamado Tellería, que desea, tras 700 años de historia, pasar a ser parte del territorio vasco. Tras la negativa del gobierno, un curioso hallazgo en el santuario del pueblo originará que los osados habitantes de Tellería pidan su anexión, nada menos que a uno de los países más ricos del mundo: Suiza. |
|
||||
|
อังกฤษ (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Little Switzerland |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
The discovery of the tomb of William Tell’s son in a town in the Basque Country spurs the village's cantankerous citizens to lobby for Swiss annexation. |
|
||||
|
อิตาลี (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Yodel e flamenco |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
ฮีบรู (he-IL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
שוויצריה הקטנה |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
בעיירה בחבל הבסקים בספרד מתגלה קבר בנו של וילהלם טל. כעת דורשים תושביו הממורמרים להסתפח לשווייץ. |
|
||||
|
เช็ก (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Malé Švýcarsko |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
V baskickém městečku je objevena hrobka syna Viléma Tella a hašteřiví místní začnou žádat připojení ke Švýcarsku. |
|
||||
|
โปรตุเกส (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
A Pequena Suíça |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Certo dia, há uma descoberta inusitada: o túmulo do filho de Gulherme Tell é encontrado no meio da cidade. A partir disso, os habitantes ranzinzas de um povoado dentro do pequeno povoado do País Basco passam a reivindicar que o local seja anexado à Suíça. |
|
||||
|