One Second (2020)
← Back to main
Translations 24
Arabic (ar-SA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
مشجع سينمائي يهرب من معسكر عمل خلال الثورة الثقافية الصينية ويقيم علاقة مع أنثى متشردة متشردة |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
一秒钟 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
七十年代中期,胶片时代,一代人的回忆与情怀。在物质与精神皆匮乏的年代,人们对电影世界产生无限的好奇与热情。 1975年,劳改犯张九声(张译 饰)听闻已经多年未见的女儿在《新闻简报》中出镜,冒死逃出劳改农场,希望在电影院播放《新闻简报》时看到女儿。逃跑路上,他结识了想把胶片偷来做成灯罩的刘闺女(刘浩存 饰),以及想要保住工作的二分场电影放映员范电影(范伟 饰)。然而,《简报》的胶片在运输过程中出了意外,在地上被拖行好几里的路,损毁严重。后在众人的合力清洗修复胶片下,电影如期放映,张九声如愿看到女儿,随后被抓回劳改农场。 两年后, 国家落实政策,张九声被释放。他特意越过沙漠来到二分场与刘闺女重逢。刘闺女赶回家里,取出了珍藏的那一小片在张九声被抓时曾经包着含有张九声女儿的两帧《新闻简报》胶片的报纸。刘闺女带他到沙漠里寻找失落的胶片,瀚海茫茫,无从寻找。两人在沙漠中笑着望向远方… |
|
||||
|
Chinese (zh-HK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
一秒钟 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
「獻給所有愛電影的人。」勇奪亞洲電影大獎最佳導演,大導演張藝謀為電影寫下的一封情書。 二十世紀七十年代,看電影是人們重要的精神享受。西北某地,張九聲因錯過了一場放映而悵然若失,於是他想在電影的膠片裡找到對自己極為重要的「一秒鐘」影像。可惜追著電影而去的張九聲,碰到了偷膠片的流浪兒劉閨女。終於在二分廠的電影院裡,他倆與放映員范電影一起搶救了一場因膠片引發的放映事故,三個互不相識的人也因為這場電影,結下了一段不解之緣。 |
|
||||
|
Chinese (zh-TW) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
一秒钟 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
「獻給所有愛電影的人。」勇奪亞洲電影大獎最佳導演,大導演張藝謀為電影寫下的一封情書。 二十世紀七十年代,看電影是人們重要的精神享受。西北某地,張九聲因錯過了一場放映而悵然若失,於是他想在電影的膠片裡找到對自己極為重要的「一秒鐘」影像。可惜追著電影而去的張九聲,碰到了偷膠片的流浪兒劉閨女。終於在二分廠的電影院裡,他倆與放映員范電影一起搶救了一場因膠片引發的放映事故,三個互不相識的人也因為這場電影,結下了一段不解之緣。 |
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Jedna sekunda |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Čína během kulturní revoluce. Útěk vězně z pracovního tábora. Riskuje vše při hledání ukradeného filmového kotouče, na němž se na vteřinu objeví jeho dávno ztracená dcera. Brzy se setkává se zlodějkou, osiřelou dívkou, kterou pronásleduje vlastní strašlivá ztráta. |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Yi Miao Zhong |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
De jaren 70. Een filmfanaat die op de vlucht is woont in een afgelegen landbouwgebied. Een filmspoel brengt de man op het pad van een dakloze vrouw. De twee sluiten vriendschap. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
One Second |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A movie fan escapes from a labour camp during the Chinese Cultural Revolution and strikes up a relationship with a homeless female vagabond. |
|
||||
|
Finnish (fi-FI) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Vain sekunti |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Vankikarkuri ja orpotyttö kilpailevat Luoteis-Kiinan Gobin erämaassa saadakseen käsiinsä lyhyen filminpätkän – kumpikin hyvin erilaisista mutta inhimillisesti koskettavista syistä. Näpistyksen, takaa-ajon ja tunaroinnin seurauksena filmi melkein tuhoutuu, mutta kylän väki aloittaa pelastusoperaation omanarvontuntoisen koneenkäyttäjä Fanin eli Herra Filmin johdolla. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
One second |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
En Chine, pendant la révolution culturelle, au milieu d'un paysage désertique et solitaire, deux personnes apparaissent comme des points à l'horizon. Le prisonnier et l'orpheline ne se connaissent pas encore, mais leurs chemins vont bientôt se croiser. Il s'est échappé d'un camp de travail, risquant de se voir infliger une peine encore plus longue, et entreprend un parcours épuisant sous la chaleur… |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Eine Sekunde |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Ein Filmfan flieht während der chinesischen Kulturrevolution aus einem Arbeitslager und geht eine Beziehung mit einer obdachlosen Vagabundin ein. |
|
||||
|
Greek (el-GR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Η Χαμένη Σκηνή |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Οι πορείες ενός άνδρα που έχει δραπετεύσει από αγροτική φυλακή και μίας νεαρής περιπλανώμενης κλέφτρας διασταυρώνονται με αφορμή και μήλον της έριδος μία κλεμμένη μπομπίνα την εποχή της Πολιτιστικής Επανάστασης στην Κίνα. |
|
||||
|
Hebrew (he-IL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
רגע אחד |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
במהלך שנות המהפכה התרבותית בסין נשלח הגיבור חסר השם של הסרט למחנה עבודה באיזור צחיח בצפון-מערב המדינה, אחרי שהוא מעורב בקטטה. הוא מצליח להמלט ועושה את דרכו לבית קולנוע בעיירה סמוכה. המטרה שלו היא למצוא גליל של סרט חדשות בו מצולמת בתו האהובה לרגע קט כתלמידה למופת. הוא לא היחיד שנואש להשיג את הסרט. "רגע אחד", סרט הפתיחה של פסטיבל סן סבסטיאן 2021, מסמל את חזרתו של ז'אנג יימו לקולנוע הקלאסי, רחב היריעה, שסימל את סרטיו המוקדמים. יימו, אחד הבמאים הגדולים של הקולנוע העולמי, מגיש דרמה תקופתית נוגעת ללב ומכתב אהבה להשראה שמעוררים בנו סרטים. |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
One Second |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Egy mozibolond ember a kulturális forradalom idején megszökik egy börtönből, és megismerkedik egy hajléktalan nővel. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
One Second |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
In Cina, durante la rivoluzione culturale, nel bel mezzo di un solitario paesaggio desertico, due persone appaiono come due punti all'orizzonte. Il prigioniero e l'orfana non si conoscono ancora ma i loro percorsi presto si incroceranno. Lui è fuggito da un campo di lavoro, rischiando una condanna ancora più lunga, e sta intraprendono un faticoso viaggio perché deve necessariamente vedere un particolare cinegiornale. Ma è proprio questo che la ragazza ruba. Mentre gli abitanti del villaggio attendono con impazienza la proiezione, la pellicola passa di mano di mano.. |
|
||||
|
Japanese (ja-JP) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
ワン・セカンド 永遠の24フレーム |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
원 세컨드 |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
영화 시작 전 상영되는 뉴스 필름에 오랫동안 헤어져 있던 딸이 등장한다는 소식을 알게 된 장주성은 텅 빈 사막을 헤치고 외딴 마을의 영화관으로 향한다. 그러나 눈 앞에서 정체불명의 필름 도둑이 필름을 훔쳐 달아나 버리는 모습을 목격하고 황급히 그 뒤를 쫓아 나서는데… |
|
||||
|
Persian (fa-IR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
یک آن |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
یک طرفدار سینما در جریان انقلاب فرهنگی چین از اردوگاه کار اجباری فرار میکند و در یک زمین کشاورزی دور افتاده با یک زن دربدر بیخانمان رابطه برقرار میکند. |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Um Segundo |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Uma história sobre um fã de cinema em uma fazenda remota que estabelece um relacionamento com uma vagabunda sem-teto. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Одна секунда |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Китай периода культурной революции. Беглому заключённому трудового лагеря позарез нужно посмотреть кинохронику №22, которую показывают перед картиной «Героические сыновья и дочери», но одну бобину крадёт местная сирота. Отбирая друг у друга контейнер с плёнкой, оба прибывают в городок, где население очень жаждет показа киноленты, но вот незадача — одна из коробок с фильмом раскрылась, а плёнка спуталась и извалялась в дорожной грязи. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Un segundo |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Un convicto es enviado a un campo de trabajo en el desolado noroeste de China durante la Revolución Cultural del país. Utilizando su ingenio, y con el único fin de ver a su hija, quien ha sido filmada en una película, logra escapar y huye en dirección al cine de un pueblo cercano. Allí espera encontrar esa cinta de película y hacerse con ella. Sin embargo, en dicho lugar se cruza con una vagabunda desesperada por conseguir el mismo carrete de película y que logra robarlo. Curiosamente, este enigmático objeto, que ambos anhelan por motivos muy distintos, se convertirá en la raíz de una inesperada amistad. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Un convicto es enviado a un campo de trabajo en el desolado noroeste de China durante la Revolución Cultural del país. Utilizando su ingenio, y con el único fin de ver a su hija, quien ha sido filmada en una película, logra escapar y huye en dirección al cine de un pueblo cercano. Allí espera encontrar esa cinta de película y hacerse con ella. Sin embargo, en dicho lugar se cruza con una vagabunda desesperada por conseguir el mismo carrete de película y que logra robarlo. Curiosamente, este enigmático objeto, que ambos anhelan por motivos muy distintos, se convertirá en la raíz de una inesperada amistad. |
|
||||
|
Swedish (sv-SE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
En sekund av lycka |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Turkish (tr-TR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Bir Saniye |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Çin Kültür Devrimi sırasında, çalışma kampındaki bir mahkum, yıllardır görmediği kızının görüntülerini içeren bir filmi bulmak için kamptan kaçar. Yakınlardaki bir köyde, bu filmi arayan evsiz bir kızla karşılaşır. Film, onların beklenmedik arkadaşlıklarının zeminini hazırlayacaktır. |
|
||||
|
Ukrainian (uk-UA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Одна секунда |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Китай під час Культурної революції. В’язень втік з трудового табору, щоб подивитися конкретний епізод кінохроніки, тривалістю в одну секунду. Але дівчина-сирота викрала саме цей рулон кіноплівки. Між тим, мешканці села з нетерпінням чекають початку сеансу. |
|
||||
|