Translations 8
Bulgaars (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Двама влюбени |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Нюйорският невролог д-р Шарън Хейз се връща в малкия си роден град за Коледа, където ще прекара празниците в наследствената къща заедно с бременната си братовчедка Люси и съпруга й Роланд. Това е първият път, когато тя отива там след погребението на баба си Вера, която я е отгледала. Чрез адвоката Сам Тейлър, който е и техен съсед, Вера е пожелала Шарън да изпълни 12 от семейните им коледни традиции, преди да получи къщата. В градчето Шарън открива едно прекрасно малко момиченце и нейния баща - и тогава разбира, че по Коледа наистина стават чудеса! |
|
||||
|
Engels (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Two Turtle Doves |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Dr. Sharon Hayes searches for a beloved family heirloom in a small Christmas town. When she unexpectedly discovers an adorable little girl and her disheartened father, she realizes that Christmas miracles really do happen. |
|
||||
|
Frans (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Les 12 traditions de Noël |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Sharon Hayes revient pour la première fois dans sa maison d'enfance à Pine Springs après le décès de sa grand-mère pour fêter Noël avec sa cousine. Cette dernière lui a lancé un défi par l'intermédiaire de son avocat et voisin, Sam Taylor : accomplir douze traditions de Noël afin de se replonger dans l'ambiance de cette petite ville et de décider si elle garde la maison. |
|
||||
|
Hongaars (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Karácsonyi gerlepár |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Dr. Sharon Hayes egy, szeretett családi ereklyét keres egy karácsonyi kisvárosban. Amikor váratlanul felfedez egy aranyos kislányt és annak csüggedt apját, rájön, hogy a karácsonyi csodák valóban megtörténhetnek. |
|
||||
|
Italiaans (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
L'eredità di Sharon |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
La ricerca di un cimelio di famiglia porta Sharon in una piccola città, dove incontra un'adorabile bambina e il suo disilluso padre. |
|
||||
|
Litouws (lt-LT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Du purpleliai |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Niujorke gyvenanti neurologijos mokslininkė Šeron nusprendžia šventes sutikti gimtajame mieste. Šis apsilankymas bus pirmasis po to, kai sausio mėnesį mirė ją auginusi močiutė Vera. Po močiutės laidotuvių Šeron daugiau nesilankė čia. Atvažiavusi į gimtinę, ji apsistoja pas pusseserę Liusę. Netrukus mergina iš kaimyno Semo, kuris yra ir močiutės Veros turto advokatas, Šerona sužino paveldėjusi namą. Tačiau prieš priimdama sprendimą parduoti ar pasilikti jį, Šeron turi atlikti tradicinį kalėdinį ritualą. Ji turi rasti dvylika papuošimų, išslapstytų visame miestelyje. |
|
||||
|
Russisch (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Двое влюблённых |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Zweeds (sv-SE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Julfilm där läkaren Sharon återvänder till sin hemstad där hon inte varit sedan mormors begravning. Det visar sig att mormor har lämnat ett brev till Sharon med tolv uppgifter som hon ska utföra i juletid. Som tur är får hon hjälp av advokaten Sam. |
|
||||
|