Chinese (zh-CN)

Title

投币扬帆

Taglines

Overview

Danish (da-DK)

Title

Så til søs

Taglines

Overview

English (en-US)

Title

No Sail

Taglines

Overview

Donald and Goofy rent a sailboat. This boat is a bit unusual: to rent it, you put a nickel in a slot, and the mast and sail pop up. Unfortunately, after a while, they pop back down. When Donald runs out of nickels, they are marooned. Goofy waves his shirt at a passing cruise ship, but they (and he) mistake this for a friendly greeting. A flying fish lands in the boat; while the boys fight over it, a gull grabs it. They try to bash the gull, which lands atop their heads, with predictable results. Finally, as the sharks circle, they try fishing, with Donald as the unwitting bait. He eventually lands back in the boat, where his bill lands in the coin slot and gives them a way home.

0h 8m

Finnish (fi-FI)

Title

Ilman purjeita

Taglines

Overview

French (fr-FR)

Title

Donald et Dingo Marins

Taglines

Overview

Donald et Dingo vont faire une sortie en mer sur un bateau dont la voile est actionnée par une machine qui la sort moyennant 5 cents. Le problème est que c'est à chaque fois pour une durée limitée et que nos deux héros se retrouvent vite sans le sou au milieu de l'océan…

0h 7m

German (de-DE)

Title

In Seenot

Taglines

Overview

0h 8m

Italian (it-IT)

Title

Una gita in barca

Taglines

Overview

Paperino e Pippo affittano una barca a vela. Questa barca è un po' insolita: per affittarla si mette un nichelino in una fessura, e l'albero e la vela vengono fuori. Purtroppo, dopo un po', tornano giù. Quando Paperino esaurisce le monetine, i due sono persi. Pippo sventola la sua camicia a una nave da crociera di passaggio, ma loro (e lui) scambiano questo per un saluto amichevole. Un pesce volante atterra nella barca e, mentre Paperino e Pippo combattono per esso, un gabbiano lo afferra. I due cercano di colpire il gabbiano, che atterra sulle loro teste, con risultati prevedibili. Infine, mentre gli squali li accerchiano, Pippo cerca di pescarli, con Paperino come esca inconsapevole. Alla fine il papero torna nella barca, dove il suo becco finisce nella fessura per le monete, così che i due possono tornare a casa.

Japanese (ja-JP)

Title

ドナルド・ダックの人食いザメ

Taglines

Overview

Polish (pl-PL)

Title

Zagubieni na morzu

Taglines

Overview

Donald i Goofy wypożyczają nietypową łódkę - po wrzucenia pięciocentówki pojawia się maszt i wiosła, które jednak zaraz znikają. Wkrótce przyjaciele znajdują się na środku morza bez żadnych monet. Goofy próbuje skontaktować się z przepływającym statkiem, zostaje to jednak wzięte za przyjacielskie pozdrowienie. Następnie próbują łowić ryby z Donaldem jako przynętą. W końcu jego rachunek ląduje w automacie co zapewnia im powrót do domu.

0h 8m

Portuguese (pt-BR)

Title

Marinheiros em Apuros

Taglines

Overview

Russian (ru-RU)

Title

Без паруса

Taglines

Overview

Дональд и Гуфи совершат морское путешествие без паруса на лодке, которая приходит в движение, только если опустить монетку в специальное устройство.

Spanish; Castilian (es-ES)

Title

Alquiler de veleros

Taglines

Overview

‎Donald y Goofy alquilan un velero un poco inusual: para alquilarlo, pones una moneda en una ranura, y el mástil y la vela aparecen. Desafortunadamente, después de un tiempo, vuelven a bajar. Cuando se quedan sin dinero, quedan a la deriva.

Swedish (sv-SE)

Title

Kalle Anka i sjönöd

Taglines

Overview

Kalle och Långben är ute och seglar med en segelbåt. Problemet är att det är en båt som man måste betala för för att den ska kunna segla. Det tar inte lång tid förrän alla mynt är slut och de är fast ute på öppet hav.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login