Translations 10
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
唐老鸭的试验 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
唐老鸭吃午饭的时候被大雨截在路上,它去了一家餐馆,但是非常的贵 |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Trial of Donald Duck |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Donald is caught in the rain while eating his lunch. He ducks into a restaurant for a cup of coffee, but Chez Pierre is a very ritzy place, and by the time all is said and done, he's facing a bill for $35.99, and he only got a drop of coffee, and he only has a nickel. Pierre takes him to court, where this story is told, and is ordered to pay $10 or wash dishes for ten days. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Le Procès de Donald |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Dans une salle de tribunal, Donald est jugé... |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Donald vor Gericht |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Paperino in tribunale |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Proces Kaczora Donalda |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Po południu w parku niespodziewanie zaczyna padać, dlatego Donald zbiera w pośpiechu swoje rzeczy i szuka schronienia. Zatrzymuje się przy Cafe Chez Pierre, po czym postanawia napić się kawy. Jednak nie zdaje sobie sprawy, że wybrana przez niego kawiarnia jest bardzo ekskluzywna, a prowadzący ją Francuz nie ma zamiaru traktować ulgowo nowego klienta. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Дональд Дак: Суд над Дональдом Даком |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Дональд Дак предстал перед судом в ресторане. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
El juicio del Pato Donald |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Donald queda atrapado bajo la lluvia mientras almuerza. Se mete en un restaurante para tomar una taza de café, pero Chez Pierre es un lugar muy lujoso, y cuando todo está dicho y hecho, se enfrenta a una factura de 35,99 dólares, y sólo ha tomado una gota de café, y sólo tiene un níquel. Pierre lo lleva a los tribunales, donde se cuenta esta historia, y se le ordena pagar 10 dólares o lavar los platos durante diez días. |
|
||||
|
Swedish (sv-SE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Målet mot Kalle Anka |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Kalle överraskas av regnet när han ska äta sin lunch. Han flyr in i en restaurang för att ta en kopp kaffe, men Chez Pierre är ett ganska flott ställe och när han är klar har han fått en räkning på $35.99. Problemet är att han bara fick en droppe kaffe och har bara fem cent på fickan. Pierre tar honom till domstolen som får avgöra hans öde. |
|
||||
|