Chinese (zh-CN)

Title

荒谬沉船记/拖船米奇

Taglines

Overview

故事发生在一个停靠着拖船的小码头。在这个晴朗明媚的日子里,米奇、唐老鸭、高菲三个小伙伴哼唱着快乐的小曲子,他们齐心协力,准备好好粉刷一下那艘已经有些老旧破败的拖船。米奇和高菲拉动绳索,将米奇吊到桅杆上方。米奇正准备粉刷桅杆,谁知油漆桶居然被旁边的大嘴鹈鹕给吞到肚子里,由此闹出了不小的笑话。

  就在此时,船上电台发来求救指示,附近海域有一艘船发生海难,请求营救。得知消息后米奇连忙通知两个伙伴,大家连忙进入战备状态,谁知却是越忙越乱。老旧的设备和笨手笨脚的船员,让营救变得寸步难行……

English (en-US)

Title

Tugboat Mickey

Taglines
Mickey captains a tugboat with Donald and Goofy as the crew.
Overview

Mickey is performing routine maintenance on his tugboat (with interference from a pelican) when a call comes on the radio that there's a sinking ship needing assistance. Sadly, Mickey's crew consists of Donald and Goofy, so getting underway to help is not easy. Goofy has to fight a boiler's door to get it stoked with coal (and when he succeeds, he overfills it) and Donald gets tangled up in the machinery. Not to mention that nobody casts off, so they drag half the dock along with them. The overworked boiler soon explodes.

0h 7m

Finnish (fi-FI)

Title

Mikin hinaaja

Taglines

Overview

Mikki on hinaajan kapteeni, miehistönään Aku ja Hessu. Pestessään venettä kapteeni Mikki vastaanottaa hätäkutsun uppoavalta laivalta. Mikki antaa pelastuskäskyn, mutta kiireen keskellä laiva räjähtää. Myöhemmin kolmikko saa selville, että hätäkutsu olikin vain radio-ohjelma.

French (fr-FR)

Title

Le Remorqueur de Mickey

Taglines

Overview

Mickey, Donald et Dingo forment l'équipage d'un remorqueur de bateaux. Connaissant les capacités de chacun, le sauvetage et l'assistance d'un navire n'est pas de tout repos, surtout qu'un pélican a décidé de nicher sur le bateau. Dingo est chargé de la chaudière à charbon, moteur du bateau, tandis que Donald s'occupe de la mécanique.

0h 7m

German (de-DE)

Title

Retter in Seenot

Taglines

Overview

Die Bruchschiffer Micky, Donald und Goofy empfangen einen SOS-Ruf.

0h 7m

Greek (el-GR)

Title

Μίκυ Μάους: Ο Μίκυ Καπετάνιος

Taglines

Overview

Καθώς ο Μίκυ, ο Ντόναλντ και ο Γκούφυ ετοιμάζουν το ρυμουλκό τους για να βγουν στη θάλασσα, λαμβάνουν ένα σήμα κινδύνου από ένα πλοίο που βυθίζεται.

Hebrew (he-IL)

Title

ספינת-הגרר של מיקי

Taglines

Overview

רב-החובל מיקי מאוס וצוותו הכושל, המורכב מדונלד דאק וגופי, מנסים להציל ספינה טובעת.

Italian (it-IT)

Title

Topolino lupo di mare

Taglines

Overview

Topolino sta facendo un'ordinaria manutenzione sul suo rimorchiatore (con l'interferenza di un pellicano) quando arriva una chiamata alla radio riguardo ad una nave che affonda a cui serve assistenza. Purtroppo, l'equipaggio di Topolino è composto da Paperino e Pippo, così far arrivare gli aiuti non è facile. Pippo deve combattere la porta di una caldaia per alimentarla con il carbone (e quando ci riesce, la sovraccarica) e Paperino si impiglia nel macchinario. Senza contare che nessuno toglie gli ormeggi, in modo da trascinare la metà del molo con loro. Presto la caldaia sovraccarica esplode, facendo saltare in aria tutta la barca. Solo allora i tre amici scoprono che la richiesta di aiuto era in realtà parte di un radiodramma, e per questo "annegano" la radio.

Polish (pl-PL)

Title

Akcja ratunkowa

Taglines

Overview

Myszka Miki odbiera sygnał S.O.S. wysłany z tonącego statku. Bez zastanowienia wyrusza na ratunek razem Donaldem i Goofym.

0h 7m

Portuguese (pt-BR)

Title

O Rebocador do Mickey

Taglines

Overview

Mickey está pintando o mastro de seu navio, quando um pelicano começa a complicar sua vida. Enquanto briga com o pássaro, escuta no rádio que um naufrágio acaba de acontecer. Mickey, Pateta e Donald vão tentar socorrer as vítimas.

0h 7m

Russian (ru-RU)

Title

Микки Маус: Буксир Микки Мауса

Taglines

Overview

Микки и его друзья — Дональд и Гуфи ремонтировали старый буксир, когда услышали сигнал о помощи с тонущего корабля. Друзья спешат на помощь.

Spanish; Castilian (es-ES)

Title

El remolcador de Mickey

Taglines

Overview

Mickey está realizando el mantenimiento rutinario de su remolcador (con la intervención de un pelícano) cuando recibe una llamada por radio de que hay un barco que se está hundiendo y necesita ayuda. Lamentablemente, la tripulación de Mickey está formada por Donald y Goofy, así que ponerse en marcha para ayudar no es fácil. Goofy tiene que luchar contra la puerta de una caldera para conseguir llenarla de carbón (y cuando lo consigue, la llena en exceso) y Donald se enreda en la maquinaria. Por no hablar de que nadie echa las campanas al vuelo, por lo que arrastran a medio muelle con ellos. La caldera sobrecargada no tarda en explotar.

0h 7m

Swedish (sv-SE)

Title

Musse Pigg har ångan uppe

Taglines

Overview

Musse är kapten över en bogserbåt, när han plötsligt får ett nödrop om att hjälpa ett sjunkande skepp. Tyvärr så går det inte som han hade tänkt sig, då hans besättning består av Kalle Anka och Långben. Det hela blir inte bättre när en pelikan kommer och stör.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login