First Target (2000)
← Back to main
Translations 8
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
First Target |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
The Secret Service attempts to prevent an elaborately plotted assassination attempt on the President. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
First Target - Anschlag auf den Präsidenten |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
US-Präsident Jonathan Hayes (Gregory Harrison) hat einen gefährlichen Job. Also muss Secret-Service-Agentin Alex (Daryl Hannah) ständig vor Ort sein. Ihren Freund Grant (Doug Savant) sieht sie dafür kaum noch. Mr. President hat ein Einsehen und lädt den jungen Mann einfach mal nach Seattle ein. Den Ehering im Gepäck, macht Grant sich zum denkbar schlechtesten Zeitpunkt auf den Weg: Der Countdown zu einem Attentat hat bereits begonnen… Im mittelmäßigen Sequel des TV-Thrillers „Die Tochter des Präsidenten“ (in den USA ein Quotenhit) übernimmt Daryl Hannah die Rolle von Mariel Hemingway, die in Teil drei („First Shot“) wieder zurückkehrt. |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Első számú célpont |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Alex McGregor (Daryl Hannah) nő létére az Egyesült Államok elnökének a biztonsági főnöke. A gyönyörű nő kérlelhetetlen, ha munkáról van szó, profizmusát a férfiak is elismerik. Épp ezért valós fenyegetésnek véli azokat a videó-üzeneteket, amelyek az elnök elleni merényletre utalnak. Elemzői kiderítik, hogy az üzenetek felső körökből érkeznek, és egy komoly összeesküvés készülődik. Amikor az elnök és kísérete, köztük Alex szerelme Seattle-be utazik, elszabadul a pokol, kiderül, hogy a terroristák ezt az alkalmat választották az elnök és védelme likvidálására. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Giochi di potere |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Portuguese (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
O Alvo Principal |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A bela e decidida Alex McGregor, chefe do serviço secreto americano, tenta impedir que um grupo de assassinos acabe com a vida do presidente durante uma visita a um parque no Estado de Washington. |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
O Alvo Principal |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
O namorado da chefe do Serviço Secreto americano vive tentando pedir sua mão, mas ela está mais ocupada com a segurança do presidente. E não é para menos: assassinos planejam atentado contra a vida dele no teleférico de um parque estadual. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Главная мишень |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Они выбирали президента и мечтали, что он улучшит их жизнь. Но избранник не оправдал ожиданий, и тогда они решили его убрать. Они проделали длинный путь и добрались до цели. Теперь их главная мишень — президент Америки Джонатан Хэйс — не уйдет от возмездия. Еще немного и кара настигнет его в Центральном парке. Сможет ли глава секретной службы Алекс МакГрегор с помощью агента Гранта Колмена обезопасить своего шефа? |
|
||||
|