Catalan; Valencian (ca-ES)

Title

Un home imposa la llei

Taglines

Overview

Robert Mitchum i George Kennedy interpreten dos vells camarades: un treballa al servei de la justícia, i l'altre es dedica a trencar les lleis. No obstant això, quan Waco (David Carradine) i la seva banda de forjats entren en acció, decideixen tornar a aliar-se per combatre'ls.

Chinese (zh-CN)

Title

金枪铁马龙虎斗

Taglines

Overview

Czech (cs-CZ)

Title

Dobří a špatní hoši

Taglines
Western o tom, jak to nebylo!
Overview

Šerif Flag, stárnoucí muž zákona, se dozví, že jeho starý rival, psanec McKay, se vrátil do jeho rajonu a plánuje loupež. Vyjíždí tedy McKaye dopadnout, jenže sám padne do rukou McKayova gangu. Přitom zjistí, že McKay už dávno není hlavou bandy - v současné době už je považován jen za zastaralý přežitek své dávné „slávy“. Novým šéfem bandy je mladík zvaný Waco. Ten nařídí McKayovi, aby Flagga zastřelil, ale McKay uteče, a tak Waco nechává oba jejich osudu. Flagg přivede McKaye do města, kde se dozví, že už ho odepsali a posílají ho na „zasloužený odpočinek“. Když navíc zjistí, jak hloupě si nový šerif a jeho pomocníci počínají, rozhodne se přemluvit McKaye k tomu, že jen oni dva jsou nyní schopni zastavit Waca a jeho bandu, kteří chtějí město vyplenit…

Dutch; Flemish (nl-NL)

Title

Taglines

Overview

Marshal James Flagg, die kort voor zijn pensionering staat, hoort dat zijn oude vijand, de outlaw Big John McKaye, terug is in zijn regio en dat hij van plan is een overval te plegen. Onderweg, op jacht naar McKaye, wordt Flagg gevangen genomen door McKaye’s bende. Flagg komt er achter, dat McKaye niet langer de leider van de bende is, maar de jongere Waco. Waco geeft Mackaye de opdracht Flagg te doden, maar hij weigert hij dat. Flagg neemt vervolgens Mackaye mee naar de stad, maar hij stelt vast dat hij inmiddels door burgemeester Wilker is vervangen door een nieuwe en incompetente marshal. Samen besluiten Flagg en Mackaye het tegen Waco en zijn bende op te nemen.

1h 31m

English (en-US)

Title

The Good Guys and the Bad Guys

Taglines
The last of The Wildest Bunch shoots it out with a new breed of gunslinging glory-seekers.
Overview

An aging lawman and an aging outlaw join forces when their respective positions in society are usurped by a younger, but incompetent Marshal, and a younger, but vicious gang leader.

1h 31m

French (fr-FR)

Title

Un Homme fait la loi

Taglines

Overview

En 1900 au Texas, un vieux shérif retrouve un ancien hors-la-loi qui lui a échappé quinze ans plus tôt. Les deux hommes vont revivre une aventure à la mode d'autrefois.

1h 31m

German (de-DE)

Title

Die Letzten vom Red River

Taglines

Overview

Der Wilde Westen ist erobert, und Gesetzeshüter James Flagg hat kräftig dabei mitgemischt. Doch inzwischen ist das 20. Jahrhundert angebrochen, und die Zeit hat Flagg überholt wie die knatternden pferdelosen Kutschen seinen Vollbluthengst. Flagg gehört zu den Letzten einer sterbenden Rasse. Aber er auch gehört zu den Ersten, die etwas unternehmen, als ganz altmodische Diebe sich in diesem neuen alten Westen breit machen. Nicht nur die breitkrempigen Hüte passen den Stars Robert Mitchum und George Kennedy wie angegossen.

1h 31m

Greek (el-GR)

Title

Taglines

Overview

Hungarian (hu-HU)

Title

Jó fiúk, rossz fiúk

Taglines

Overview

Flagg rendőrbíró húsz éven át védte a törvény. Az életét megváltoztatja a két bűnöző, Waco és McKay, akik nemrégiben jelentek meg a városban. A nagy John McKay valaha nagystílű bűnöző volt, és meglépett Flagg börtönéből. Flagg ezért elhatározza, hogy elkapja régi ellenségét. Waco és bandája bankrablást tervez: a kiszemelt zsákmány százezer dollár, Flagg gyanítja, mire készülnek, de mielőtt léphetne, Wilker polgármester nyugdíjba küldi.

Italian (it-IT)

Title

Il grande giorno di Jim Flagg

Taglines

Overview

Siamo agli inizi del '900 e lo sceriffo cittadino James Flagg considera ancora il suo ruolo molto seriamente, mentre la città lo vede come testimonianza di un passato caratterizzato da banditi e violenze, non molto positivo per un'immagine di città moderna. Quando il suo vecchio avversario McKay torna in città con al seguito una nuova banda, Flagg ha il presentimento che una nuova rapina stia per essere compiuta, e cerca quindi di mettere insieme una squadra da mettere sulle tracce dei fuorilegge. Ma la città ha in serbo altro per Flagg: una festa di pensionamento. Flagg accetta di mettersi da parte, ma inizia ad indagare per conto suo e riesce a catturare McKay, solo per scoprire che in realtà la banda di fuorilegge aveva deciso di metterlo da parte, perché troppo vecchio e lento per essere di qualche aiuto. Mettendo da parte i vecchi rancori, McKay e Flagg si uniscono per catturare i banditi.

1h 31m

Portuguese (pt-BR)

Title

Basta, Eu Sou a Lei

Taglines

Overview

Spanish; Castilian (es-ES)

Title

Un hombre impone la ley

Taglines

Overview

Robert Mitchum y George Kennedy interpretan a dos viejos camaradas: uno trabaja al servicio de la justicia, y el otro se dedica a quebrantar las leyes. Sin embargo, cuando Waco (David Carradine) y su banda de forajidos entran en acción, deciden aliarse de nuevo para combatirlos.

1h 31m

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login