Bokmål, Norwegian; Norwegian Bokmål (nb-NO)

Title

Taglines

Overview

Bosnia juli 1995. Aida jobber som tolk for FN i Srebrenica. Serbiske militærstyrker er i ferd med å overta byen, og Aidas familie er blant de mange tusen som søker tilflukt i FN-leiren. Som tolk for ledelsen både ser og hører Aida hva som er i ferd med å skje. Men hvor langt kan hun egentlig gå for å redde sine egne?

1h 44m

Chinese (zh-CN)

Title

阿伊达,你往何处去?

Taglines

Overview

  1995年7月,斯雷布雷尼察。艾达是联合国的一名翻译。当塞尔维亚军队入侵波什尼亚克飞地并接管那里的权力时,她和她的家人和其他成千上万的人一样,在联合国营地寻求保护。激烈的政治谈判开始了,阿伊达不得不进行翻译,通过翻译她得知了致命而残酷的信息。但尽管信息的爆炸性极强,她还是坚持着逃脱迫在眉睫的命运的希望。

1h 41m

Chinese (zh-TW)

Title

阿依達的救援行動

Taglines

Overview

1995年7月11日,宣布獨立的波士尼亞與赫塞哥維納遭到塞族共和國出兵攻打,數以千計「雪布尼查」的居民正想盡辦法逃離小鎮,並進入聯合國管制的難民安置區。阿依達是聯合國指派的管制區翻譯員,她除了需要協調聯合國與塞族共和國的翻譯工作,還要安撫從雪布尼查逃出來惴惴不安的鎮民們。 雖然阿依達獲得聯合國及荷蘭政府的庇護,但是看到許多徬徨無助的雪布尼查的民眾,殷殷期盼阿依達可以幫助他們進入聯合國管制區,她卻愛莫能助。阿依達一方面想盡辦法希望能將自己心愛的丈夫與兩名兒子納入救援名單中,同時還必須盡忠職守,擔任翻譯來告訴居民將被聯合國遺棄的殘酷事實,迫使身處兩個世界的阿依達內心備感煎熬。就在時間分秒必爭之際,面對塞軍的步步進逼,聯合國又決定放棄駐守難民營,究竟阿依達該如何保護摯愛的家人?而上千名的難民又該何去何從?

Chinese (zh-HK)

Title

突襲安全區

Taglines
震驚全球真實事件改編 浩劫邊緣 職責道義兩難全
Overview

根據震驚全球真實事件改編,講述1995年宣布獨立的波斯尼亞和黑塞哥維那遭到塞族共和國出兵攻打,聯合國維和部隊翻譯員艾達與三萬名難民退守聯合國荷蘭部隊基地、面對死亡威脅下的經歷。在塞爾維亞共和國軍入侵斯雷布雷尼察城期間,面對每秒三枚炮彈轟擊的致命攻勢,當地難民試圖湧入維和部隊基地尋求庇護,但基地只可容納五六千人。塞軍對聯合國要求停火的最後通牒置之不理,更裝出願意與維和部隊展開談判。掌握著聯合國方面最新應對動向的艾達,一方面千方百計把失散在基地外的丈夫和大兒子設法帶入基地,另一方面作為內幕的知情人,卻不得不把一些明知有害於同胞利益的安排如實翻譯,陷於職責與道義的兩難。隨著維和部隊敗退,塞軍將領穆拉迪奇將軍及其部隊如入無人之境,基地內外的民眾頓時變得孤立無援,命懸一線。

1h 43m

Czech (cs-CZ)

Title

Taglines

Overview

Je rok 1995 a Aida pracuje jako překladatelka pro OSN ve Srebrenici. Její rodina je mezi tisícovkami místních, kteří hledají v „bezpečné zóně" OSN útočiště před srbskou armádou. Pár hodin od míst, kde s oblibou trávíme letní dovolené, se schyluje k největší evropské tragédii od konce druhé světové války. Při vyjednáváních si Aida postupně uvědomuje vážnost situace. Jde o osud města i o život jejích milovaných. Podaří se jí je zachránit?

Dutch; Flemish (nl-NL)

Title

Quo Vadis, Aïda?

Taglines

Overview

Aida was vroeger lerares Engels. Tijdens de bezetting van de Bosnische stad Srebrenica door het Servische leger, fungeert ze als tolk voor de Nederlandse VN-militairen. Samen met haar man en zonen zoekt ze onderdak in de VN-basis. De bescherming die de militairen kunnen bieden is echter minimaal en Aida moet bepalen hoe ver ze gaat om haar familie te beschermen.

1h 41m

https://www.cineart.nl/films/quo-vadis-aida

English (en-US)

Title

Taglines

Overview

Bosnia, July 1995. Aida is a translator for the UN in the small town of Srebrenica. When the Serbian army takes over the town, her family is among the thousands of citizens looking for shelter in the UN camp. As an insider to the negotiations Aida has access to crucial information that she needs to interpret. What is at the horizon for her family and people – rescue or death? Which move should she take?

1h 44m

French (fr-FR)

Title

La Voix d'Aïda

Taglines
Srebrenica, 1995. Traduire pour résister.
Overview

Srebrenica, juillet 1995. Modeste professeure d'anglais, Aida vient d'être réquisitionnée comme interprète auprès des Casques Bleus, stationnés aux abords de la ville. Leur camp est débordé : les habitants viennent y chercher refuge par milliers, terrorisés par l'arrivée imminente de l'armée serbe. Chargée de traduire les consignes et rassurer la foule, Aida est bientôt gagnée par la certitude que le pire est inévitable. Elle décide alors de tout tenter pour sauver son mari et ses deux fils, coincés derrière les grilles du camp.

1h 44m

French (fr-CA)

Title

Taglines

Overview

Srebrenica, juillet 1995. Modeste professeure d'anglais, Aida vient d'être réquisitionnée comme interprète auprès des Casques Bleus, stationnés aux abords de la ville. Leur camp est débordé : les habitants viennent y chercher refuge par milliers, terrorisés par l'arrivée imminente de l'armée serbe. Chargée de traduire les consignes et rassurer la foule, Aida est bientôt gagnée par la certitude que le pire est inévitable. Elle décide alors de tout tenter pour sauver son mari et ses deux fils, coincés derrière les grilles du camp.

http://entractfilms.com/films/quo-vadis-aida

German (de-DE)

Title

Taglines

Overview

Im Juli 1995 lebt Aida in Srebrenica und arbeitet als Übersetzerin für die UNO. Als die serbische Armee die Macht übernimmt, muss auch ihre Familie – wie viele andere Tausende Menschen – in einem Lager der UN nach Schutz suchen. Im Zuge der politischen Verhandlungen muss Aida teils hochbrisante Informationen übersetzen, deren fatale Auswirkungen sie zunehmend erschrecken. Also versucht sie einen Weg zu finden, wie sie ihre Familie und andere Leidensgenossen retten kann …

1h 43m

Greek (el-GR)

Title

Κβο Βάντις, Άιντα;

Taglines

Overview

Βοσνία, Ιούλιος του 1995. Η ντόπια Αΐντα χρησιμοποιείται στη μικρή πόλη της Σρεμπρένιτσα ως μεταφράστρια των δυνάμεων των Ηνωμένων Εθνών. Όταν ο σερβικός στρατός εισβάλει και καταλαμβάνει την πόλη, η οικογένεια της είναι αμέσα στους χιλιάδες που αποζητούν καταφύγιο από τα ΗΕ.

Hebrew (he-IL)

Title

לאן את הולכת, אאידה?

Taglines

Overview

אאידה עובדת כמתורגמנית בשירות האו"ם בעיירה הקטנה סרברניצה. בשיאה של המלחמה בבוסניה, כשהצבא הסרבי כובש את המקום, משפחתה נמהלת בין אלפי התושבים הצובאים על שערי מחנה האו"ם ומבקשים מקלט. אאידה תנסה לעשות הכל כדי להציל את בעלה וילדיה. כשמהלכי הכוחות הצבאיים הולכים ומסתבכים, הופכת משימתה לאתגר בלתי פוסק.

Italian (it-IT)

Title

Taglines

Overview

Bosnia, luglio 1995. Aida è un’interprete che lavora alle Nazioni Unite nella cittadina di Srebrenica. Quando l’esercito serbo occupa la città, la sua famiglia è tra le migliaia di cittadini che cercano rifugio nell’accampamento delle Nazioni Unite. Come persona informata sulle trattative, Aida ha accesso a informazioni cruciali per le quali è richiesto il suo ruolo di interprete. Cosa si profila all’orizzonte per la sua famiglia e la sua gente? La salvezza o la morte? Quali passi dovrà intraprendere?

1h 41m

Japanese (ja-JP)

Title

アイダよ、何処へ?

Taglines

Overview

ボスニア紛争末期の1995年7月11日、ボスニア東部の町スレブレニツァがセルビア人勢力の侵攻によって陥落。避難場所を求める2万人の市民が、町の外れにある国連施設に殺到した。国連保護軍の通訳として働くアイダは、夫と二人の息子を強引に施設内に招き入れるが、町を支配したムラディッチ将軍率いるセルビア人勢力は、国連軍との合意を一方的に破り、避難民の“移送”とおぞましい処刑を開始する。愛する家族と同胞たちの命を守るため、アイダはあらゆる手を尽くそうと施設の内外を奔走するが――。

Korean (ko-KR)

Title

쿠오바디스, 아이다

Taglines
전 세계가 눈 감아버린 그 날의 이야기
Overview

1995년 세르비아군에 쫓기던 보스니아인들이 UN 캠프로 피신을 한다. UN군 통역관 아이다는 남편과 아들이 캠프 안으로 들어오지 못한 상태임을 알게 된다. 그들을 살리기 위해 동분서주한 끝에 무사히 캠프로 들어오지만 진짜 문제가 벌어진다. UN군은 보스니아인을 해치지 않겠다는 약속을 믿고 세르비아군을 캠프로 진입시킨다. 세르비아군은 약속과 달리 보스니아 남자들을 따로 분류해서 어딘가로 끌고간다. 아이다는 남편과 아들을 살리기 위해 다시한번 안간힘을 쓴다. 발칸반도에서 벌어진 인종학살은 상상조차 힘든 일이지만 실제 있었던 사건이고 그런 만큼 사건의 진상을 파악하는 것은 중요하다.

Lithuanian (lt-LT)

Title

Kur eini, Aida?

Taglines

Overview

Bosnija, 1995-ųjų liepa. Aida dirba Jungtinių Tautų vertėja mažame Srebrenicos mieste. Serbų armijai užėmus miestą, jos vyras su dviem sūnumis atsiduria tarp tūkstančių žmonių, kurie prieglobstį ir pagalbą tikisi rasti JT stovykloje. Tiesiogiai bendraudama su derybininkais, Aida turi priėjimą prie nepaprastai slaptos ir svarbios informacijos. Kas matyti jos šeimos ir likusių miestelio gyventojų horizonte – išsigelbėjimas ar mirtis? Kokį žingsnį Aidai derėtų žengti? Tai filmas apie moterį, atsidūrusią vyrų karo žaidimų lauke.

Norwegian (no-NO)

Title

Taglines

Overview

Bosnia juli 1995. Aida jobber som tolk for FN i Srebrenica. Serbiske militærstyrker er i ferd med å overta byen, og Aidas familie er blant de mange tusen som søker tilflukt i FN-leiren. Som tolk for ledelsen både ser og hører Aida hva som er i ferd med å skje. Men hvor langt kan hun egentlig gå for å redde sine egne?

1h 44m

Norwegian Nynorsk; Nynorsk, Norwegian (nn-NN)

Title

Taglines

Overview

Bosnia juli 1995. Aida jobber som tolk for FN i Srebrenica. Serbiske militærstyrker er i ferd med å overta byen, og Aidas familie er blant de mange tusen som søker tilflukt i FN-leiren. Som tolk for ledelsen både ser og hører Aida hva som er i ferd med å skje. Men hvor langt kan hun egentlig gå for å redde sine egne?

1h 44m

Persian (fa-IR)

Title

کجا می‌روی آیدا؟

Taglines

Overview

آیدا مترجم سازمان ملل در شهر کوچک سربرنیتسا است. هنگامی که ارتش صربستان کنترل این شهر را به دست گرفت ، خانواده وی در میان هزاران شهروندی است که به دنبال پناهگاه در اردوگاه سازمان ملل هستند.

Polish (pl-PL)

Title

Aida

Taglines

Overview

Aida (warta wszystkich nagród, wybitna kreacja Jasny Đuričić) pracuje w bazie ONZ, wokół której gromadzą się tysiące cywilów. Szukając w tłumie męża i synów, wierzy, że uda jej się kogoś przekonać, komuś wytłumaczyć, wybłagać jeden podpis, wynegocjować życie. Ta wstrząsająca, chwytająca za gardło, do głębi poruszająca opowieść o samotności ofiary zbiera rewelacyjne recenzje i rozpala emocje widzów.

Portuguese (pt-BR)

Title

Taglines

Overview

Aida é tradutora da ONU na pequena cidade de Srebrenica. Quando o exército sérvio assume o controle da cidade, sua família está entre os milhares de cidadãos que procuram abrigo no acampamento da ONU.

Portuguese (pt-PT)

Title

Quo Vadis, Aida?

Taglines

Overview

Bósnia, Julho de 1995. Aida Selmanagić (Jasna Djuricic) trabalha como tradutora para a ONU em Srebrenica. Quando uma unidade do Exército da República Sérvia ocupa a região, até aí considerada uma área de segurança sob a proteção das Nações Unidas, ela vê a própria família entre os milhares de pessoas que procuram protecção nos campos de refugiados. Como está presente em reuniões das equipas de manutenção de paz, Aida tem acesso a informações desanimadoras. Desesperada, tenta fazer o que pode para ajudar a comunidade e ainda mais para salvar os seus. Em competição no Festival de Cinema de Veneza e nomeado para o Óscar de melhor filme internacional.

Russian (ru-RU)

Title

Куда ты идёшь, Аида?

Taglines

Overview

Аида — переводчица при нидерландском контингенте войск ООН. В Сребренице живут её муж и сыновья, им грозит гибель. Обе стороны конфликта игнорируют ультиматум ООН, и Аида понимает, что голубые каски не остановят кровопролитие. Используя инсайдерскую информацию, женщина с риском для жизни пытается спасти свою семью.

1h 41m

Serbian (sr-RS)

Title

Quo Vadis, Aida?

Taglines

Overview

Босна, јули 1995. Аида је преводитељка за УН у малом граду Сребреници. Када српска војска заузме град, њена породица је међу хиљадама грађана који траже склониште у кампу УН-а. Као упућена особа у преговоре, Аида има приступ кључним информацијама које треба протумачити. Шта је на видику за њену породицу и људе - спашавање или смрт? Који потез би требала да преузме?

Slovenian (sl-SI)

Title

Quo Vadis Aida?

Taglines
Režiserka Jasmila Žbanić je ob 25. obletnici množičnega poboja Bošnjakov v Srebrenici znova obudila boleče spomine na eno največjih tragedij sodobnega časa.
Overview

Srebrenica, 11. julija 1995. Aida je domačinka, ki med vojnim konfliktom opravlja delo prevajalke za Združene narode. Ko se v mesto začne zgrinjati srbska vojska, je kot prevajalka navzoča na napetem sestanku med visoko rangiranim polkovnikom ZN Thomom Karremansom in županom Srebrenice, ki je vidno vznemirjen. Združeni narodi mestu obljubijo, da bodo napadli srbske sile, če bodo te prekršile ultimat, a nihče zares ne verjame, da se bo to uresničilo. Ko Srbi dokončno prodrejo v mesto, se trideset tisoč prebivalcev odpravi proti velikemu hangarju Združenih narodov. A veliko jih ostane zunaj, vključno z njenim možem in sinovoma. Aida se tako znajde v jedru tragedije, ki pretresa svet.

Spanish; Castilian (es-ES)

Title

Taglines

Overview

Bosnia, julio de 1995. Aida trabaja como traductora para la ONU en la pequeña ciudad de Srebrenica. Cuando el ejército serbio ocupa el pueblo, su familia está entre las miles de personas que buscan refugio en los campos de la ONU. Como participa en las negociaciones, Aida tiene acceso a información importante.

Swedish (sv-SE)

Title

Taglines

Overview

Bosnien, juli 1995. Aida jobbar som översättare åt FN i den lilla staden Srebrenica. När den serbiska armén övertar staden, söker tusentals medborgare skydd i FN-lägret, bland dem Aidas man och två söner. Alla får inte plats och situationen blir alltmer kaotisk. Från sin position som tolk åt ledningen hör och ser Aida vad som är på väg att hända. Men hur långt kan hon gå för att rädda sin egen familj?

Turkish (tr-TR)

Title

Nereye Gidiyorsun, Aida?

Taglines

Overview

Film Temmuz 1995’te Bosna’da geçer. İngilizce öğretmeni Aida Selmanagic, Srebrenica’nın küçük bir kasabasında Birleşmiş Milletler’in tercümanı olarak çalışmaktadır. Sırbistan ordusu bu küçük kasabayı ele geçirdiğinde, Aida’nın eşi ve iki oğlu da BM kampında sığınma arayan binlerce vatandaş arasında yer alır. Aida, Sırp ordusu iktidara geldiğinde siyasi müzakerelerin bir parçası olur ve gittikçe daha korkutucu olan bilgileri tercüme etmek zorunda kalır. Aida ailesini kurtarabilecek midir yoksa onları ölüme terk etmesi mi gerekecektir? Film, Bosna Hersek’in 2021 Oscar adayı.

1h 41m

Ukrainian (uk-UA)

Title

Куди ти йдеш, Аїдо?

Taglines

Overview

Аїда — перекладачка при нідерландському контингенті військ ООН. У Сребрениці живуть її чоловік і сини, їм загрожує загибель. Обидві сторони конфлікту ігнорують ультиматум ООН, і Аїда розуміє, що блакитні каски не зупинять кровопролиття. Використовуючи інсайдерську інформацію, жінка з ризиком для життя намагається врятувати свою сім’ю.

1h 41m

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login