Translations 2
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Lives of the Saints |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Mr Karva runs a shady little empire in North London. We don't know exactly how he makes his money but we know it's probably not very nice. Mr Karva's stepson, Othello, has ambitions to take the old man's place; and Othello's fainthearted friend, Emilio, has ambitions of his own. This delicate balance of power is upset when Roadrunner finds a strange, sickly-looking 10 year old boy in the park. All his life, Roadrunner has been on the move - but when he looks into the child's eyes, he finds he can finally stop running. It becomes clear that the child can grant each character their own taste of heaven - the 'perfect, rosy future of your dreams'. The child never talks but transforms the world around him, working on the desire in each character's heart, whatever it may be. |
|
||||
|
Hebrew (he-IL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
חיי הקדושים |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
שכונת מהגרים בצפון לונדון. רוד-ראנר הוא שליחו של מר קארבה, ברון הפשע המקומי. כאשר הוא חוצה את הפארק הוא נתקל בילד עזוב וגדול-עיניים. משהו במבט המלאכי כובש אותו והוא לוקח את הילד איתו לביתו של אותלו, הנסיך למשפחת קארבה. אותלו משוכנע כי הילד יודע את העתיד ומנצל זאת לזכייה רווחית בהימורים. רוד-ראנר מושפע גם הוא ומחליט לנטוש את עולם הפשע. מלצרית וכומר שפוגשים בילד זוכים להארה ומשנים דרכיהם. רק מר קארבה אינו מרוצה מאובדן השליטה על ממלכתו ומחליט לעשות מעשה. "חיי הקדושים" מלחים היטב בין ז'אנר הפשע הבריטי לסרטי פנטסיה. צמד הבמאים באים שניהם מעולם הצילום. רנקין, אחד מצלמי האופנה הנחשבים בבריטניה, הוא המוציא לאור של המגזין "Dazed & Confused" - מגזין סטייל שירש את "The Face". בהרפתקאת הקולנוע הראשונה שלו הוא שולף מאנסמבל שחקניו מלאכת משחק משובחת, משתמש בחוכמה בתסריט הפשוט, עם הדיאלוגים הפיוטיים, והתוצאה היא יצירה שחוקרת את הריקנות האנושית ואת השאיפה לגאולה. |
|
||||
|