Bulgarian (bg-BG)

Title

Тропическа буря

Taglines
Дупе да ви е яко!
Overview

Разглезен актьорски екип, който участва в най-грандиозния военен филм на всички времена, чието заснемане не върви - непрекъснато нарастващите разходи и неконтролируемото его на себичните актьори заплашват снимките да бъдат прекратени, обезсърченият режисьор взима крайно решение. Тримата актьори са изпратени да продължат снимките в джунглите на Югоизточна Азия, които се оказват поле на реални военни действия. Без асистенти, антураж или мобилни телефони, на актьорите ще им се наложи да станат точно толкова твърди, колкото персонажите, които се опитват да овладеят. И този път е въпрос на живот и смърт.

2h 1m

Catalan; Valencian (ca-ES)

Title

Tropic Thunder

Taglines

Overview

A la selva del sud-est d'Àsia es roda una superproducció sobre la guerra del Vietnam en què intervenen diverses estrelles: Kirk Lazarus, un actor que ha guanyat tres Oscars; Jeff Portnoy, estrella d'una popular i grollera saga de pel·lícules, Alpa Chino, estrella del hip-hop ficat a actor, i el novell Kevin Sandusky. A mesura que avança el rodatge, les coses van malament en pitjor, sobretot per a Damien, el director de la cinta. Arriba un moment en què els actors, perduts a la meitat de la jungla, arriben a creure que Damien segueix rodant amb càmeres ocultes; la veritat és que estan realment perduts i s'han d'enfrontar a una veritable guerra i actuar com si fossin autèntics soldats si volen sortir amb vida d'aquest infern.

Chinese (zh-CN)

Title

热带惊雷

Taglines

Overview

该片讲述了一个电影剧组在东南亚拍摄一部美国越战影片却最终卷入真实战争的故事。该片耗资巨大,场面壮观,号称有史以来最贵的越战影片,并云集了塔克·斯皮德曼(本·斯蒂勒 Ben Stiller 饰)、柯克·拉扎鲁斯(小罗伯特·唐尼 Robert Downey Jr. 饰)、杰夫·波特尼(杰克·布莱克 Jack Black 饰)等过气或当红明星。为力求真实,导演达明·柯克伯恩(史蒂夫·库根 Steve Coogan 饰)甚至将剧组拉至东南亚进行拍摄。影片开拍伊始便状况不断,争议话题频出,最后还卷入当地一场真实的战争之中……

Chinese (zh-TW)

Title

開麥拉驚魂

Taglines

Overview

班史提勒、傑克布萊克與小勞勃道尼及湯姆克魯斯聯手演出。難搞大明星惹毛製作人,受氣包導演與組員於是假戲真作,將他們空投敵區,看這群大兵如何逃出生天?!

Chinese (zh-HK)

Title

雷霆喪星

Taglines

Overview

這齣動作喜劇講述了一群自我陶醉的演員準備製作最昂貴的戰爭電影,其後因成本高漲而製片廠被迫取消它,沮喪的導演拒絕停止拍攝,帶領他的演員前往東南亞的大森林,在那裡他們遇上真正的壞人。

Croatian (hr-HR)

Title

Tropska grmljavina

Taglines
Snimanje ratnog filma pretvori se u bitku za život za pet uspješnih glumaca
Overview

Ben Stiller, Jack Black i Robert Downey Jr. u glavnim su ulogama u akcijskoj komediji „Tropska grmljavina“ koja prati grupu glumaca koji snimaju ratni film te su prisiljeni postati pravi vojnici kad se nađu ostavljeni u džunglama Vijetnama.

Czech (cs-CZ)

Title

Tropická bouře

Taglines

Overview

Tugg Speedman je klonem Bruce Willise, který chrlí kasovní trháky, ale ne a ne dosáhnout na Oscara. Kirk Lazarus by naopak mohl cenami dláždit chodník a s vírou ve vlastní schopnosti hledá stále nové a větší výzvy. Třetí hvězdou do party je pak komik Jeff Portnoy, který má hodně společného se svým představitelem, jenž by rád prchnul od pověsti fekálního humoristy k charakternímu herectví. Zásadním krokem jejich kariéry měl být výše zmíněný válečný velkofilm, jenže během natáčení se něco zadrhlo – náklady stoupají, atmosféra houstne a primadony ne a ne se vpravit do rolí vojáků v hlubinách vietnamské džungle. Na radu válečného poradce vtáhne zoufalý režisér své herce do skutečného pralesa, aby z nich stvořil chlapy. Žádný z nich netuší, jak je tahle výprava zocelí. Během cesty totiž narazí na militantní domorodou bojůvku, která chce proti americké invazi bojovat zuby nehty.

1h 47m

Danish (da-DK)

Title

Taglines

Overview

Tre selvfede skuespillere skal indspille en krigsfilm, som de er overbeviste om bliver den bedste nogensinde. For at give filmen ekstra realisme skal optagelserne foregå dybt inde i den asiatiske jungle. Uheldigvis er junglen også hjemsted for nogle rigtig lede typer, der skyder med rigtige kugler. Og så bliver optagelserne pludselig en del mere realistisk, end det var meningen.

1h 47m

Dutch; Flemish (nl-NL)

Title

Taglines

Overview

Door een serie van uitzonderlijke voorvallen wordt een groep acteurs die een oorlogsfilm aan het opnemen zijn, gedwongen om hun rollen in het echte leven over te nemen. Dit, omdat ze in contact komen met een plaatselijke drugsbende op de locatie waar de film wordt opgenomen.

1h 47m

English (en-US)

Title

Tropic Thunder

Taglines
Get Some.
Overview

A group of self-absorbed actors set out to make the most expensive war film ever. After ballooning costs force the studio to cancel the movie, the frustrated director refuses to stop shooting, leading his cast into the jungles of Southeast Asia, where they encounter real bad guys.

1h 47m

Estonian (et-EE)

Title

Troopiline kõu

Taglines

Overview

Finnish (fi-FI)

Title

Taglines

Overview

Toimintakomedia itserakkaista näyttelijöistä jotka ryhtyvät tekemään historian kalleinta sotaelokuvaa. Kustannusten karattua käsistä studio joutuu perumaan hankkeen, mutta turhautunut ohjaaja kieltäytyy lopettamasta kuvauksia. Hän johdattaa näyttelijänsä Kaakkois-Aasian viidakoihin, jossa he kohtaavat todelliset pahat pojat.

1h 47m

French (fr-FR)

Title

Tonnerre sous les tropiques

Taglines
Vous allez prendre cher !
Overview

Retrouvez Ben Stiller, Jack Black et Robert Downey Jr. dans une comédie explosive ! Quand trois des plus grandes stars hollywoodiennes débarquent dans la jungle vietnamienne pour tourner un film de guerre, elles sont vite rattrapées par la réalité...

1h 56m

French (fr-CA)

Title

Tonnerre sous les tropiques

Taglines

Overview

Retrouvez Ben Stiller, Jack Black et Robert Downey Jr. dans une comédie explosive ! Quand trois des plus grandes stars hollywoodiennes débarquent dans la jungle vietnamienne pour tourner un film de guerre, elles sont vite rattrapées par la réalité...

1h 47m

German (de-DE)

Title

Taglines
Der Film, den sie drehen, ist nicht mehr ein Film...
Overview

Regisseur Cockburn hat sich für seinen neuesten Film, das teuerste Vietnam-Drama aller Zeiten, die bestbezahlten Schauspieler gesichert, u. a. den blasierten Superstar Speedman, den verweichlichten Komiker Portnoy und den Charakterstar Lazarus. Um nach anfänglichen Schwierigkeiten optimale Ergebnisse zu erzielen, will Cockburn den Film fortan im Guerilla-Stil mit versteckten Kameras drehen. Deshalb glaubt die Schauspieler-Gruppe auch dann noch, die Kameras würden laufen, als sie im Dschungel von Drogengangstern aufgespürt werden.

2h 1m

Greek (el-GR)

Title

Τροπική Καταιγίδα

Taglines
Κι ό,τι βρέξει!
Overview

Μια ομάδα ηθοποιών αποφασίζει να γυρίσει μια τεράστιου προϋπολογισμού πολεμική ταινία, αλλά λόγω περικοπών από την παραγωγή, το όλο εγχείρημα μοιάζει να καταρρέει. Ο σκηνοθέτης τους όμως, αρνείται να εγκαταλείψει το όνειρό του και έτσι αποφασίζει να πάει με την ομάδα του στις ζούγκλες της Νοτιανατολικής Ασίας όπου αναγκάζονται να γίνουν οι ίδιοι οι στρατιώτες που υποδύονται στην ταινία, καθώς βρίσκονται εγκλωβισμένοι σε μια πραγματική εμπόλεμη κατάσταση.

1h 47m

Hebrew (he-IL)

Title

רעם טרופי

Taglines
בואו נראה אתכם
Overview

שלושה שחקנים הוליוודים מפורסמים, שכל אחד מהם בלתי נסבל בדרכו שלו. השלושה, שמשתתפים בסרט על מלחמת וייטנאם, מביאים לבמאי שלהם את הסעיף, עד שהוא הוגה את תוכנית הנקמה המושלמת: לזרוק אותם לג'ונגל מזרח-אסייתי ולראות מה קורה כשהם נתקלים בקבוצת לוחמי גרילה ונאלצים לשחק אותה רמבו על אמת.

Hungarian (hu-HU)

Title

Trópusi vihar

Taglines

Overview

Ben Stiller, Jack Black és Robert Downey Jr. olyan filmsztárokat alakítanak ebben az akcióvígjátékban, akik egy szuperdrága háborús filmet forgatnak eredeti helyszíneken. Csakhogy az elszabadult költségvetés miatt a stúdió kihátrál a film mögül, viszont a frusztrált rendező úgy dönt, folytatja a forgatást. Stábját a délkelet-ázsiai dzsungel közepébe vezeti, ahol igazi rosszfiúkkal találják szembe magukat.

1h 45m

Indonesian (id-ID)

Title

Taglines

Overview

Italian (it-IT)

Title

Taglines
Unisciti a loro
Overview

Tre stelle vanagloriose e capricciose dello star system hollywoodiano sono costrette a convivere dentro lo stesso film: un war movie ad alto budget ambientato nel sud-est asiatico. Tugg Speedman è una tronfia superstar di action movie che sogna gloria e Oscar, Kirk Lazarus è un attore drammatico e pluripremiato col vizio del metodo e dell'immedesimazione estrema, Jeff Portnoy è il divo grasso e cocainomane della saga comica "The Fatties". Decisi a correggere i loro vizi e a non tollerare oltre bizze e stravaganze, il regista del kolossal bellico e il sedicente scrittore del best seller che lo ha ispirato li precipitano dentro una guerra reale e una jungla autenticamente selvaggia. Occupati a bisticciare e a rinfacciarsi le rispettive carriere, procederanno ignari del pericolo imminente. Venire alle armi con un vero e sbraitante gruppo di guerriglieri asiatici li sveglierà finalmente dal sogno della finzione.

1h 47m

Japanese (ja-JP)

Title

トロピック・サンダー/史上最低の作戦

Taglines

Overview

落ち目のアクション俳優スピードマンは、戦争大作『トロピック・サンダー』での返り咲きを目指すことに。コメディー役者のジェフや演技派のラザラスとともに撮影に臨むが、クランクイン5日目で予算オーバーに陥ってしまう。あきらめ切れない監督は東南アジアのジャングルで撮影を強行しようとする。

Korean (ko-KR)

Title

트로픽 썬더

Taglines
누가 우리를 감당할 수 있을까
Overview

할리우드 액션스타 터그 스피드맨(벤 스틸러), 오스카 5회 수상에 빛나는 연기파 배우 커크 라자러스(로버트 다우니 주니어), 악명높은 코믹배우 제프 포트노이(잭 블랙)가 출연하는 초특급 전쟁 블록버스터가 기획된다. 하지만 수습불능 자뻑 배우들의 기싸움으로 촬영장에는 끊임없이 문제가 발생하고, 결국 5일만에 제작비를 탕진한 감독은 제작자 레스 그로스맨(톰 크루즈)에게 심하게 추궁당한다. 원작자 클로버(닉 놀테)의 조언에 따라 영화의 리얼함을 위해 실제 정글로 배우들을 끌고 간 감독. 하지만 그곳에서 진짜 마약밀매업자들을 만나 생생한 전투를 벌이게 되는데... 과연 이들은 제대로 영화를 완성할 수 있을까?

Latvian (lv-LV)

Title

Tropu Negaiss

Taglines

Overview

Lithuanian (lt-LT)

Title

Griaustinis tropikuose

Taglines

Overview

Tagas Spydmenas yra pagrindinis naujo, brangiausio visų laikų filmo apie karą, herojus – bebaimis kovotojas džiunglių glūdumoje. Karščiu alsuojančias džiungles užplūsta Holivudo atstovai, ir kaip tyčia būtent toje neįžengiamų tropinių miškų gelmėje prasideda tikras karas.

Tagui Spydmenui, jo geram bičiuliui, taip pat veiksmo filmų herojui ir keturiskart Oskaro laimėtojui Kirkui Lazarui; komikui Džefui Portnojui, džiunglėse turinčiam atsikratyti priklausomybės nuo narkotikų bei kitiems Holivudo lepūnėliams tenka imti į rankas tikrus ginklus ir stengtis išnešti sveiką kailį.

Norwegian (no-NO)

Title

Taglines

Overview

Tropic Thunder, er en actionkomedie om en gruppe selvopptatte skuespillere som bestemmer seg for å lage den beste krigsfilmen noensinne. Et budsjett som blåses ut av alle proporsjoner (og egoet til de selvsenterte skuespillerne) truer med å sette en stopper for hele filmen. Den frustrerte regissøren bestemmer seg for å forlate settet, og lede hele besetningen inn i tjukkeste jungelen i sørøst Asia for "økt realisme", hvor de møter på ekte skurker.

1h 47m

Polish (pl-PL)

Title

Jaja w tropikach

Taglines

Overview

To historia grupy egocentrycznych aktorów, zaangażowanych, żeby nakręcić najlepszy w historii kina film wojenny. Rosnące w zastraszającym tempie koszty oraz kaprysy gwiazdorów grożą wstrzymaniem produkcji. Sfrustrowany reżyser chwyta się więc ostatniej deski ratunku - wysyła ekipę filmową w dzikie tereny południowo-wschodniej Azji, by film zyskał realizm partyzanckich podchodów. Aktorzy muszą sobie poradzić bez asystentów, pomocników a nawet telefonów komórkowych. Ale nikt nie przewidział, że ekipa zetknie się z lokalną bandą handlarzy narkotyków. Ci błędnie biorą amerykańskich aktorów za agentów wywiadu i swoimi dość konwencjonalnymi w tych kręgach metodami (karabin, granat, bomba) starają się rozwiązać problem zachodnich "najeźdźców". Co może z tego wyniknąć? - świetna zabawa i mnóstwo śmiechu!!!

1h 47m

Portuguese (pt-PT)

Title

Tempestade Tropical

Taglines
O filme que eles pensam estar a fazer... já não é um filme.
Overview

Tudo começou com um filme de guerra extremamente caro: porém, o ‘set’ de filmagens, no Sudeste Asiático, é absolutamente caótico, o director é um novato pouco competente e os actores são egocêntricos, decadentes, maníacos e cheios de problemas. Com as filmagens mais do que em atraso e o dinheiro a escorrer entre as árvores, o produtor e o director decidem tomar uma atitude: lançar o elenco principal no meio da mata, a fim de alguns exercícios realistas e sem mordomias. Mas o que os actores não esperavam era encontrarem na selva guerrilheiros reais, contra os quais terão de lutar se quiserem voltar vivos a Hollywood.

1h 47m

Portuguese (pt-BR)

Title

Trovão Tropical

Taglines
O filme que eles pensam que estão fazendo... Já não é um filme!
Overview

Tugg Speedman (Ben Stiller), Kirk Lazarus (Robert Downey Jr.) e Jeff Portnoy (Jack Black) são grandes astros de Hollywood, que acertaram suas presenças em "Trovão Tropical", novo filme do diretor inglês Damien Cockburn (Steve Coogan). O projeto é a adaptação da biografia de "4 Folhas" Tayback (Nick Nolte), um veterano da Guerra do Vietnã. A equipe vai ao próprio Vietnã para realizar as filmagens, mas logo o ego dos atores principais causa problemas. Tentando controlar o trio, Damien decide rodar as cenas em plena floresta, sem imaginar os perigos que sua decisão traria.

1h 47m

Romanian (ro-RO)

Title

Furtună tropicală

Taglines
Filmul pe care ei cred că-l fac... nu mai este un film.
Overview

Ben Stiller, Jack Black și Robert Downey Jr. au rolurile principale în „Furtună tropicală”, o comedie de acțiune despre un grup de actori egocentriști, care încearcă să facă cel mai scump film de război realizat vreodată.

1h 48m

Russian (ru-RU)

Title

Солдаты неудачи

Taglines
«Они сражались за "Оскар"»
Overview

Камера. Мотор. Начали! В реальных джунглях проходят съемки суперблокбастера с участием больших звезд, среди которых: крутой герой боевиков, мастер туалетного юмора, чернокожий рэпер Альпа Чино и обладатель всех кинопремий, специально для фильма перекрасивший кожу в черный цвет.

Когда у продюсеров закончились деньги и съемки были остановлены – актерам про это не сказали. Поэтому они с холостыми патронами с легкостью вступают в неравный бой с настоящими вооруженными до зубов бандитами-головорезами...

2h 1m

Serbian (sr-RS)

Title

Tropska oluja

Taglines

Overview

Slovak (sk-SK)

Title

Tropická búrka

Taglines

Overview

Tugg Speedman je klonom Brucea Willisa, ktorý chrlí kasové trháky, ale nie ani dosiahnuť na Oscara. Kirk Lazarus by mohol naopak cenami dláždiť chodník a s vierou vo vlastné schopnosti hľadá stále nové a väčšie výzvy. Treťou hviezdou do partie je komik Jeff Portnoy, ktorý má mnoho spoločného so svojím predstaviteľom a ktorý by sa rád zbavil povesti fekálneho humoristu a venoval sa charakternému herectvu. Zásadným krokom ich kariéry mal byť vyššie zmienený vojnový veľkofilm, lenže počas nakrúcania sa niečo zadrhlo - náklady stúpajú, atmosféra hustne a primadony nie a nie sa vžiť do rolí vojakov v hlbinách vietnamskej džungle. Na radu vojnového poradcu vtiahne zúfalý režisér svojich hercov do skutočného pralesa, aby z nich stvoril chlapov. Žiaden z nich netuší, ako ich táto výprava zocelí. Počas cesty totiž narazia na domorodých bojovníkov, ktorí chcú proti americkej invázii bojovať zubami nechtami.

Slovenian (sl-SI)

Title

Tropski vihar

Taglines

Overview

Spanish; Castilian (es-ES)

Title

Tropic Thunder, ¡una guerra muy perra!

Taglines
La película más enloquecida y políticamente incorrecta de la historia.
Overview

En la selva del sureste de Asia se rueda una superproducción sobre la guerra de Vietnam en la que intervienen varias estrellas: Kirk Lazarus, un actor que ha ganado tres Oscar; Jeff Portnoy, estrella de una popular y grosera saga de películas, Alpa Chino, estrella del hip-hop metido a actor, y el novato Kevin Sandusky. A medida que avanza el rodaje, las cosas van de mal en peor, sobre todo para Damien, el director de la cinta. Llega un momento en que los actores, perdidos en mitad de la jungla, llegan a creer que Damien sigue rodando con cámaras ocultas; lo cierto es que están realmente perdidos y tienen que enfrentarse a una verdadera guerra y actuar como si fueran auténticos soldados si quieren salir con vida de ese infierno.

1h 47m

Spanish; Castilian (es-MX)

Title

Una guerra de película

Taglines

Overview

A través de una serie de sucesos extraños, un grupo de actores que filman una película de guerra de gran presupuesto son obligados a convertirse en los soldados que están retratando.

1h 47m

Swedish (sv-SE)

Title

Taglines

Overview

Ett gäng självupptagna skådespelare som bestämt sig för att göra ”filmhistoriens största krigsfilm”. Men när skådisarnas överdimensionerade egon hotar att äventyra hela projektet, leder den frustrerade regissören sitt team långt in i djungeln, där de konfronteras med ett gäng riktiga skurkar.

1h 47m

Thai (th-TH)

Title

ดาราประจัญบาน ท.ทหารจำเป็น

Taglines

Overview

เบ็น สติลเลอร์, แจ็ค แบล็ก และโรเบิร์ต ดาวนีย์ จูเนียร์ นำทีมนักแสดงใน 'Tropic Thunder' แอ็คชั่นคอมเมดี้เกี่ยวกับกลุ่มนักแสดงที่หมกมุ่นอยู่กับตัวเองและตั้งใจจะสร้างภาพยนตร์สงครามที่มีราคาแพงที่สุด หลังจากค่าใช้จ่ายมากมายจนทำให้สตูดิโอต้องยกเลิกภาพยนตร์ ผู้กำกับผู้หงุดหงิดก็ปฏิเสธที่จะหยุดถ่ายทำ และนำทีมนักแสดงของเขาเข้าไปในป่าในเอเชียตะวันออกเฉียงใต้ ที่ซึ่งพวกเขาต้องเผชิญหน้ากับคนเลวจริงๆ

Turkish (tr-TR)

Title

Tropik Fırtına

Taglines
Oynadıklarını sandıkları film, artık film değil.
Overview

Tropic Thunder filmi, aksiyon filmlerinde oynayan aktörlere eğitim veren Dale Dyle adlı eğitim kampında kalan ve sonrasında yeniden topluma dönen oyuncuların karşılaştıkları gerçek hayattaki bocalamaları anlatıyor. Savaş filminde oynamaya başlayan oyuncularımız, filmde gerçek savaş koşulları altında olunca eğitim kampında öğrendiklerine başvurmak zorunda kalıyor ve ortaya film içinde bir film komedisi çıkıyor.

1h 47m

Ukrainian (uk-UA)

Title

Грім у тропіках

Taglines

Overview

У джунглях йдуть зйомки високобюджетного бойовика, головні ролі в якому виконують зірка екшн Тагг Спідмен, комік Джефф, лауреат усіх можливих премій Кірк Лазарус, який спеціально для ролі негра перефарбував шкіру, та темношкірий репер Альпа Чіно. Сюрпризи починаються, коли невдоволений режисер вирішує зняти “справжній” фільм про війну...

Uzbek (uz-UZ)

Title

Omadsizlar jamoasi

Taglines

Overview

Vietnamese (vi-VN)

Title

Sấm Nhiệt Đới

Taglines

Overview

“Sấm nhiệt đới – Tropic Thunder” là một bBPhim xoay quanh câu chuyện về đoàn làm phim đã lỗi thời trong nỗ lực tìm lại hào quang đã mất của mình. Một tay súng kì cựu trong cuộc chiến tranh Việt Nam – trung sĩ John “bốn lá” đề ra ý tưởng làm ra bộ phim với đề tài chiến tranh Việt Nam. Ông thu thập những diễn viên nổi tiếng một thời nhưng hiện tại đã bị hào quang rời bỏ để lập thành một đoàn làm phim đặt biệt. Dự án chậm tiến độ và gặp nguy cơ bị bỏ rơi bởi nhà sản xuất. Theo lời khuyên của “Bốn lá”, Damien thả các diễn viên vào giữa rừng với máy quay ẩn và các vụ nổ hiệu ứng đặc biệt để dựng phim “theo phong cách du kích”, tăng độ chân thực và kịch tính cho phim. Các diễn viên được trang bị những khẩu súng giả cùng với một bản đồ và danh sách cảnh quay sẽ dẫn đến một chiếc trực thăng đang chờ ở cuối tuyến. Không ngờ rằng nơi đoàn phim bị bỏ lại là khu vực “Tam giác vàng” của băng đảng buôn bán heroin.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login