Translations 30
Bulgarian (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Приключенията на равина Якоб |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Смахнатият френски бизнесмен Виктор Пивер се превръща в мишена на смъртоносни арабски терористи, наемни убийци на мафията, френската полиция и... собствената си съпруга. Независимо че е фанатизиран антисемит, за да спаси живота си, той е принуден да се преструва на ревностен равин. |
|
||||
|
Catalan; Valencian (ca-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Les boges aventures de Rabbi Jacob |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Un rabí de Nova York es veurà embolicat en un terrible embolic entre terroristes àrabs i altres neuròtics personatges. |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
雅各布教士历险记 |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
菲奈斯本人最喜欢的电影《雅各布教士历险记》则是他名至实归的代表作,使菲奈斯的演艺生涯达到了个高潮,上座率高达到7百万。据说乌里在拍摄时经常因为笑得太厉害,致使摄影机剧烈抖动不得不重拍。影片讲述菲奈斯的女儿即将嫁给将军的儿子,他无意间卷入了一场“政治阴谋”,同时一个著名的犹太教士来法国参加宗教活动,结果从机场开始,警察、恐怖份子、年轻的总统、知名教士和菲奈斯女儿的婚礼就搅在了一起,该剧剧情紧凑,线索复杂,笑料百出,人物众多且性格鲜明,不仅有许多的菲奈斯的拿手好戏,还紧扣当时法国社会重要的宗教分歧和种族主义,给以往菲奈斯夸张喜剧注入了浪漫的温馨。至今剧中在口香糖加工厂那段戏仍然是许多喜剧效仿的经典桥段。 |
|
||||
|
Croatian (hr-HR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Pustolovine rabina Jacoba |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Victor Pivert, razdragani francuski vlasnik tvornice, nađe se kao talac Slimanea, vođe arapskih pobunjenika. Oblači se u rabina dok pokušava izbjeći Slimaneove ljude i policiju koja sumnja da je Pivert ubojica. Pivert se na kraju predstavlja kao rabin Jacob, voljena osoba koja se vratila u Francusku u svoj prvi posjet nakon 30 godina provedenih u Sjedinjenim Državama. |
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Dobrodružství rabína Jákoba |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Osudy dvou mužů z naprosto opačných konců tohoto světa se protnou - rabín Jákob jede z New Yorku do Francie, kde už několik desítek let nebyl. Zavítá sem kvůli Bar Micvah - židovskému náboženskému obřadu jeho mladého příbuzného - chlapce Davida. Naproti tomu Viktor Datel, který co nevidět provdá dceru, má úplně jiné starosti - spěchá ve svém autě s lodí na střeše (anebo obráceně) co nejrychleji domů, aby vše v pořádku stihl. Je to člověk bohatý a uspěchaný - ale také podezřívavý a netolerantní. Hodně se však změní, když je nucen se přestrojit za člověka, se kterým nemá naprosto nic společného, a prchat před mnohými lidmi, dokonce i před svou manželkou... |
|
||||
|
Danish (da-DK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Det rabler for Rabbi Jacob |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Les Aventures de Rabbi Jacob er kendt som komedien, der trækker flest grin ud af sit publikum pr. minut, og betragtes af mange som Louis de Funès' bedste film. Denne holdning delte Golden Globe-juryen, da de nominerede filmen som "Bedste udenlandske film" - en ellers sjælden ære for en komedie. Legendariske Gérard Oury styrer med sikker hånd denne hysteriske historie, hvor vores spradebasse spiller den racistiske direktør Victor Pivert. På vej mod sin datters bryllup kidnappes han af en arabisk guerillaleder på flugt, og for ikke at blive dræbt må de stjæle tøj og identitet fra to berømte rabbinere. Jaget af terrorister, politi og de ægte rabbinere, skrues tempoet op i en grad, så mavemusklerne er sikre på at blive strammet op i latterkramper. |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
De Avonturen van Rabbijn Jacob |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
De antisemitische en conservatieve fabriekseigenaar Victor Pivert is bij toeval getuige van de mislukte aanslag op een Arabische revolutionair. Om te ontsnappen aan de achtervolgers van de Arabische geheime dienst verkleden hij en de revolutionair zich als een rabbijn en zijn metgezel. Pivert en de Arabier Slimane worden nu aangezien als rabbijn Jacob en zijn secretaris, twee in Amerika wonende geestelijken die in Frankrijk worden verwacht. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Mad Adventures of Rabbi Jacob |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
In this riot of frantic disguises and mistaken identities, Victor Pivert, a blustering, bigoted French factory owner, finds himself taken hostage by Slimane, an Arab rebel leader. The two dress up as rabbis as they try to elude not only assasins from Slimane's country, but also the police, who think Pivert is a murderer. Pivert ends up posing as Rabbi Jacob, a beloved figure who's returned to France for his first visit after 30 years in the United States. Adding to the confusion are Pivert's dentist-wife, who thinks her husband is leaving her for another woman, their daughter, who's about to get married, and a Parisian neighborhood filled with people eager to celebrate the return of Rabbi Jacob. |
|
||||
|
Estonian (et-EE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Rabi Jacobi seiklused |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Araablasest mässuline Slimane võtab tehaseomanik Victor Pivert´ (Louis de Funès) pantvangi. Neid ajavad taga palgamõrvarid, kes soovivad Slimane´i surma ja politsei, kes peab hoopiski Piverti mõrvariks. Koos maskeerivad põgenikud end rabideks, et tagaajajate küüsist pääseda, kuid eksikombel peetakse Pivert´d populaarseks rabi Jacobiks, kes esimest korda üle pika aja taas Prantsusmaal on. Nüüd peavad nad selle mänguga kaasa minema, et olukorrast terve nahaga pääseda. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Les Aventures de Rabbi Jacob |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
À la suite d’un quiproquo, un homme d’affaires irascible et raciste, se retrouve confronté malgré lui à un règlement de compte entre terroristes d’un pays arabe. Afin de semer ses poursuivants, il se déguise en rabbin, après avoir croisé à Orly des religieux juifs en provenance de New‐York. |
|
||||
|
French (fr-CA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Les Aventures de Rabbi Jacob |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
À la suite d'un quiproquo, un homme d'affaires irascible et raciste, se retrouve confronté malgré lui à un règlement de compte entre terroristes d'un pays arabe. Afin se semer ses poursuivants, il se déguise en rabbin, après avoir croisé à Orly des religieux juifs en provenance de New-York. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Die Abenteuer des Rabbi Jacob |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Der rassistische Industrielle Victor Buntspecht verhilft durch Zufall einem arabischen Revolutionär zur Flucht und wird zum Dank von diesem gewaltsam mitgeschleppt. Als beide auch noch von einem Killerkommando verfolgt werden, versuchen sie, diese in die Irre zu führen und rauben die Kleider zweier Rabbis aus New York. Jetzt geht da Chaos erst wirklich los. Turbulente Komödie mit Louis de Funès. |
|
||||
|
Greek (el-GR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Οι Τρελές Περιπέτειες του Ραμπί Ζακόμπ |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Ο Βίκτορ Πιβέρ είναι ένας πετυχημένος επιχειρηματίας, αλλά με δύστροπο χαρακτήρα και... ολίγον ρατσιστής. Σήμερα όμως είναι πανευτυχής, καθότι στον δρόμο για τον γάμο της κόρης του. Για κακή του τύχη, ένα αναπάντεχο τροχαίο θα του χαλάσει τη διάθεση και θα τον μπλέξει σε ξεκαθαρίσματα λογαριασμών μεταξύ αράβων τρομοκρατών και κρατικών υπηρεσιών. Άθελα του, ο Πιβέρ θα βοηθήσει έναν από τους άραβες εξτρεμιστές να γλιτώσει από τους απαγωγείς του και οι δύο άντρες θα αναγκαστούν να μεταμφιεστούν σε ραβίνους για να ξεφύγουν. Με μια αμφίεση που περνά τόσο απαρατήρητη, οι δύο τους προσπαθούν τώρα να γλιτώσουν από τους Άραβες, την αστυνομία, τη γυναίκα του Πιβέρ κι από ένα σωρό άλλα μπλεξίματα. |
|
||||
|
Hebrew (he-IL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
הרפתקאות רבי יעקב |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
לחובבי לואי דה פונה, אחד מסרטיו היותר מצחיקים. פריסאי אנטישמי בדרכו לחתונת בתו, נאלץ להתחפש לרבי כשהוא מאויים על ידי חבורת מהפכנים ערבים. |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Jákob rabbi kalandjai |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Victor Tukán nem az előítéletek embere. Legyen az ember színesbőrű, zsidó vagy arab, a francia gyárost mindez nem zavarja - egészen addig, amíg mindenki marad a saját hazájában. A sors azonban úgy hozza, hogy Victor, útban lánya esküvőjére, számtalan olyan kalandba keveredik, melyek megkérdőjelezik megrögzött előítéleteit. Először is megtudja, hogy hűséges sofőrje, Salamon valójában zsidó. Majd őt nézik négernek, amikor arca véletlenül bekormozódik. Mindezek tetejébe balesetet szenvednek és amikor Victor segítséget próbál szerezni, egy arab fickóval hozza össze a sors, aki terroristák elől menekül. Egy hirtelen jött ötlettől vezérelve mindketten rabbinak öltöznek, s nem sokkal később egy zsidó családi ünnep kellős közepén találják magukat. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Le folli avventure di Rabbi Jacob |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
A Brooklyn, il venerato rabbino Jacob e il suo segretario Samuel partono da New York alla volta di Parigi per celebrare il Bar mitzvah del nipote David. In Normandia, il ricco uomo d'affari Victor Picchio si avvia verso Parigi per il matrimonio della figlia Antoinette col figlio di un generale francese. Victor è un uomo tradizionale, garbatamente razzista e ostentatamente nazionalista. Quando il suo autista Salomon si rifiuta di lavorare di sabato in quanto ebreo lo licenzia. |
|
||||
|
Japanese (ja-JP) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
ニューヨーク-パリ 大冒険 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
우리 아빠는 해결사 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
자신이 백인이고 천주교인임을 자랑스럽게 생각하고 그외의 다른 사람들에 대해서 지독한 편견을 갖고 있는 피베르는 차를 타고 여행에서 돌아오던 중 교통사고를 당해 차와 같이 물에 빠지게 된다. 유태인 기사는 안식일이라 일을 할 수 없다고 떠나고, 밤이 되어 그는 혼자 먼 곳의 불빛을 찾아 어느 공장으로 들어간다. 그곳에서 어떤 독재 아랍공화국인들이 슬리만이라는 쿠테타 음모자를 묶어 놓고는 심문하는 광경을 목격하는데 그것 때문에 결국 슬리만과 함께 쫓기는 처지가 된다. 그러다가 그들은 우연히 미국 뉴욕에서 파리에 다니러 온 야곱이라는 유태인 랍비와 그의 보조 랍비인 샤뮤엘의 옷을 빌려입고 유태인 구역으로 간다. 야곱 랍비를 기다리고 있던 유태인들은 피베르를 의심없이 야곱 랍비로 알고 열렬히 환영한다. 유태교에 대해서 아무것도 모르는 그가 랍비 행세를 하자니 여간 고충이 아닌데 마침 그의 유태인 기사가 나타나 그를 도와준다. 그러는 사이에 독재정권에 항거하는 슬리만의 쿠테타가 성공해서 슬리만은 대통령으로 추대된다. 피베르는 자신의 딸과 첫눈에 사랑을 느낀 슬리만을 주저없이 사위로 맞아 드린다. 그동안의 작은 모험들이 유태인과 유색인종에 대한 그의 편견을 깨트리는 것이다. |
|
||||
|
Persian (fa-IR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
ماجراهای خاخام یعقوب دیوانه |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
"ویکتور پیورت" کارخانه دار متعصب و سرسخت فرانسوی است که توسط "محمد لربی" یکی از رهبران شورشی عرب به گروگان گرفته می شود. آن دو لباس خاخامها را پوشیده و سعی می کنند از دست قاتلی که توسط دولت "محمد" فرستاده شده و همچنین پلیس فرار کنند... |
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Przygody rabina Jakuba |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Francuski przemysłowiec Victor Pivert, znany jest ze swego nieco wątpliwego stosunku do obcokrajowców. Szczególną niechęcią darzy Żydów. Kiedy nieoczekiwanie musi uciekać przed policją, przestępcami... oraz własną żoną, jak na ironię, przyjdzie mu ukrywać się przebranym za rabina. Wtedy także zmieni swoje poglądy... |
|
||||
|
Portuguese (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
As Loucas Aventuras de Rabbi Jacob |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Um dos filmes mais engraçados do mestre do humor francês, o comediante Louis de Funès, As Loucas Aventuras de Rabbi Jacob é apresentado em versão restaurada e remasterizada no formato widescreen anamórfico. Victor Pivert é um homem cheio de preconceitos. No caminho do casamento da filha, ele se vê no meio de uma conspiração de terroristas. Para fugir de seus perseguidores, assume a identidade de um rabino americano, que é esperado num encontro de judeus em Paris. É o início de uma série de trapalhadas e impagáveis confusões. Com uma bela mensagem de tolerância, As Loucas Aventuras de Rabbi Jacob é uma das melhores comédias de todos os tempos. Divirta-se e morra de rir com as maluquices de Louis de Funès. |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
As Loucas Aventuras do Rabbi Jacob |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Romanian (ro-RO) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Aventurile rabinului Jacob |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Приключения раввина Якова |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Герой Луи де Фюнеса - типичный француз. У него стабильный доход и масса милых сердцу предрассудков. Один из них - четкое деление мира на "своих и чужих", "французов" и "всех прочих"- просто не дает Виктору покоя. Впрочем, это мало беспокоят героя - забияку и ортодокса - пока дорога нечаянного приключения не оборачивается для него опасным путешествием в "большой мир"... А там - козни арабских террористов причудливо переплетаются с запуганной историей раввина Якова в Париж, а фабрика жевательной резинки становится полигоном для нешуточных баталий. В фильме много незабываемых трюковых сцен, экспрессивного юмора и французского шарма. |
|
||||
|
Slovak (sk-SK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Dobrodružstvá rabína Jacoba |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Bohatý Victor Pivert je večne uponáhľaný, nevrlý a netolerantný, dá sa povedať, že až xenofóbny človek. A ponáhľa sa aj teraz - na svadbu svojej céry Antoinette. Cestou však Victor zažije sériu neuveriteľných dobrodružstiev, ktoré ho predsudkov raz navždy zbavia, a to originálnym a extrémne vtipným spôsobom: Zistí, že jeho starý, verný šofér Salomon je Žid a Victora považujú za černocha, pretože má tvár od sadzí z výfuku. Po havárii auta Victor stretne Araba Mohamesa Larbi Slimanea, ktorý je na úteku pred komandom zabijakov, vyslaným z jeho rodnej krajiny. Z toho všetkého už zmätený Pivert sa k nemu pridá. Obaja sa prestroja za rabínov. Židovská rodina, organizujúca megalomanskú rodinnú oslavu Bar Micvah, Piverta a Slimana považujú za rabína Jakoba a jeho učňa, svojich čestných hostí. Xenofóbny Pivert sa tak ocitne uprostred fascinujúcej židovskej oslavy. A s Arabom na krku! Naháňačky, bitky a zámeny osôb nemajú konca. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Las locas aventuras de Rabbi Jacob |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Un rabino de Nueva York se verá envuelto en un tremendo lío entre terroristas árabes y otros neuróticos personajes |
|
||||
|
Swedish (sv-SE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Fan ta' bofinken |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Efter en trafikolycka blir direktören Victor Pivert inblandad i en kidnappingsaffär. Den kidnappade lyckas fly och tar Victor som gisslan, men för att inte bli dödade tvingas paret stjäla både kläder och identiteter från två kända rabbiner. Jagade av terrorister, polis och de riktiga rabbinerna, skruvas farskarusellen upp rejält. |
|
||||
|
Turkish (tr-TR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Haham Kaçtı |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Irkçı ve asabi işadamı Victor Pivart kızının düğününe yetişmek isterken geçirdiği kaza sonrası karıştığı bir dizi komik olay sonrası NewYork'tan gelen bir hahamın kılığına girmek zorunda kalır.. |
|
||||
|
Ukrainian (uk-UA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Пригоди рабина Якова |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Віктор Піверт - типовий француз. У нього стабільний дохід і безліч милих серцю забобонів. Один з них - чіткий розподіл світу на "своїх і чужих", "французів" й "усіх інших" - просто не дає Віктору спокою. Втім, це мало турбує героя - забіяку і ортодокса - поки дорога ненавмисної пригоди не обертається для нього небезпечною подорожжю у "великий світ". |
|
||||
|
Vietnamese (vi-VN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Những Cuộc Phiêu Lưu Của Giáo Sỹ Jacob |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|