Traductions 10
anglais (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
The Magical World of Winnie the Pooh: A Great Day of Discovery |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
Join all your pals from the Hundred Acre Wood as they laugh, play and learn important lessons in four enchanting adventures. What do you give a Tiger who has nothing and wants everything? Turns out, it's the thought that counts in All's Well That Ends Well. Then, Christopher Robin learns about responsibility when Kanga puts him in charge of Roo in Babysitter Blues. Next, Rabbit's unbending schedule threatens to turn him into the ultimate Party Poohper, and Tigger's wild imagination puts a little too much bounce into Piglet's Pooberry! |
|
||||
|
castillan (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
Winnie the Pooh: Pequeños exploradores |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
Recopilatorio con los siguientes episodios de Las nuevas aventuras de Winnie the Pooh: "Todo va bien cuando se cumplen los deseos", "El blues de la niñera", "Una fiesta muy organizada" y "La poohesía de Piglet". |
|
||||
|
danois (da-DK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
Peter Plys' Magiske verden: Den store opdagedag |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
Med inspiration hentet fra A.A. Milnes bog om Peter Plys, skabte Disney sin toogtyvende klassiker. En bedårende tegnefilm om den distræte, godmodige bjørn med det meget store hjerte. I disse fortællinger følger vi Peter Plys og hans venner på eventyr i Hundredemeterskoven og oplever hvordan de forholder sig til livet i både ord og handling. Fyldt med tankevækkende klogskab og godt venskab spreder Peter Plys, Grisling, Tigerdyret, Ninka Ninus og alle de andre venner, glæde til både store og små. Peter Plys er en af Disneys mest charmerende klassikere nogensinde. En klassiker, der er værd både at se og eje. |
|
||||
|
français (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
Le Monde Magique De Winnie l'Ourson - Volume 4 - Un jour de découverte |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
Inspirées des contes intemporels que l'auteur A.A. Milne avait d'abord imaginés pour son fils, les histoires qui composent la collection "Le monde magique de Winnie l'Ourson" permettent aux plus petits de retrouver leurs personnages préférés dans des aventures hautes en couleurs et riches en péripéties. Contient 4 histoires : - Tout est bien qui finit bien - Le blues du baby-sitter - L'emploi du temps de Coco - Les poèmes de Porcinet |
|
||||
|
hongrois (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
Micimackó csodálatos világa 4. - Nevetve tanulni |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
Micimackó csodálatos világában szárnyra kap a fantázia, és soha nincs vége a vidámságnak! A Százholdas Pagony lakói szívesen látnak mindenkit, aki velük akar nevetni, játszani és tanulni.A sorozat két új részében összesen nyolc vidám és tanulságos történet várja Micimackó rajongóit. Az elsõ négy mese a játék örömérõl szól, míg a további kalandok az igazi kalandoroknak szólnak, hiszen barátaink a felfedezések világába kalauzolják el a nézõket. Persze nem csak a Pagony lakói, hanem a gyerekek - no és persze a gyermeki lelkû nagykorúak is - csodás dolgokat fognak felfedezni Micimackó csodálatos világában, ahol a legfontosabb dolog a barátság! |
|
||||
|
italien (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
Il magico mondo di Winnie the Pooh: Un giorno di scoperte |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
Pooh, Tigro, Pimpi, Coniglio e altri celebrano il divertimento e l'amicizia nel Bosco dei Cento Acri in queste quattro storie. È il pensiero che conta per il regalo di compleanno di Tigro in "Tutto è bene quel che finisce bene". Christopher Robin impara una lezione sulla responsabilità quando Kanga lo mette a capo di Roo in "Babysitter Blues". In "Party Poohper", Coniglio teso impara a rilassarsi. E in "Piglet's Poohetry", l'immaginazione di Tigro prende il sopravvento. |
|
||||
|
polonais (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
Czarodziejski Świat Kubusia 4: Dzień Odkryć |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
Witajcie w Czarodziejskim Świecie Kubusia, w cudownym miejscu, gdzie ożywa wyobraźnia i panuje ciągła radość. Przyłączcie się do przyjaciół ze Stumilowego Lasu, cieszcie się zabawą, a jednocześnie nauczcie się, jak ważne w życiu są koleżeństwo i troskliwość. Jeżeli tylko jesteś młody, lub czujesz się młody duchem, zawsze znajdziesz coś ciekawego do odkrycia, gdy wkroczysz do Czarodziejskiego Świata Kubusia, w którym każdy dzień to po prostu Dzień odkryć! |
|
||||
|
portugais (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
Winnie The Pooh - Um Belo Dia de Descobertas |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
Bem-vindo ao Mundo Mágico de Winnie the Pooh, um lugar maravilhoso onde a imaginação começa e o divertimento nunca acaba! Junta-te a todos os amigos do Bosque dos Cem Acres para te divertires, brincares e aprenderes algumas lições importantes sobre partilhar e acarinhar em quatro aventuras super animadas. O que se dá ao Tigre que não tem nada e quer tudo? Afinal, é a intenção que conta em O Coro da Madrugada. Depois, Christopher Robin aprende sobre responsabilidade quando Kanga o coloca a tomar conta de Ru em A Babysitter. A seguir, o horário trocado de Coelho ameaça transformá-lo no maior Estraga Festas, e a grande imaginação de Tigre coloca um pouco de mais de saltos em O Poema de Piglet! Quer sejas jovem ou jovem no coração, há sempre coisas novas para explorar em O Mundo Mágico de Winnie the Pooh quando existe sempre Um Belo Dia de Descobertas! |
|
||||
|
suédois (sv-SE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
Nalle Puhs magiska värld - Den stora upptäckardagen |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
I Tigers födelsedag står Tiger vid önskebrunnen i Sjumilaskogen och önskar sig en födelsedag med massor av presenter. Och denna gång får han faktiskt mer än han kan önska sig… I Barnvaktens klagan rymmer Christoffer Robin från sin tråkiga barnvakt till en mycket roligare plats: fantasins värld! Mer skoj blir det i Partydags,då Kanin bjuder in till en snurrig fest i sitt hus, och till slut försöker Nasse dela med sig av sina funderingar i Nasses poesi. Inte helt lätt eftersom Tiger vill hjälpa sin lille vän att skriva lite roligare! |
|
||||
|
tchèque (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
Kouzelný svět medvídka Pú: Den velkých objevů |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
Co dáte Tygrovi, který nemá nic a chce všechno? Odpověď najdete v příběhu Země zapomenutých přání. V dalším příběhu Hlídání dětí je dřina se Kryštůfek Robin naučí zodpovědnosti, když mu Klokanice svěří malého Rú na hlídání. Ve Večírku podle plánu je Králík vyděšen nezvládnutelným časovým plánem. A na závěr Tygrova divoká představivost až trošku příliš mnoho pomůže Prasátkově Púezii. |
|
||||
|