Garcia & Garcia (2021)
← Back to main
Translations 12
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
加利亚遇上加利亚 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
两个同名的男人在一次出差期间遭遇了混在一起的有趣后果。 |
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
García a García |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Dva muži se stejným jménem si na letišti nečekaně vymění role: Javier García, nezaměstnaný letecký mechanik v depresi, má vypracovat obchodní strategii pro upadající nízkonákladovou cestovku Hispavia. A druhý Javier García, zkušený konzultant mezinárodních leteckých společností, který ani neví, jak vyměnit propíchnutou pneumatiku, musí opravit letadlo. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Garcia & Garcia |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Two men with the same name endure the funny consequences of getting mixed up during a business trip. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Deux hommes portant le même nom subissent les drôles de conséquences d'une confusion lors d'un voyage d'affaires. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Hebrew (he-IL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
פעמיים גרסיה |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
קומדיית טעויות בשפה הספרדית. יועץ עסקי מבוקש ומכונאי מטוסים מובטל שחולקים את אותו שם, נאספים בנמל התעופה כל אחד על ידי נהגו של האחר, ומוצאים את עצמם אבודים כל אחד בעולמו של האחר. |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
García és García |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A két hasonló nevű Javier Garcíát összetévesztik a repülőtéren, és szerepük felcserélődik. Az egyik Javier Garcíának, a depressziós és munkanélküli repülőgép-szerelőnek üzleti stratégiát kell kidolgoznia a lepattant légitársaság, a fapados Hispavia számára. A másik Javier Garcíának pedig, a tekintélyes nemzetközi légitársasági tanácsadónak, aki azt sem tudja, hogyan cseréljen ki egy defektes gumit, meg kell javítania egy repülőgépet. |
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Garcia i Garcia |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Dwóch Javierów García zostaje pomylonych na lotnisku. Niespodziewanie mężczyźni zamieniają się rolami: Javier García, przygnębiony i bezrobotny mechanik lotniczy, musi opracować strategię biznesową dla podupadającej taniej linii lotniczej Hispavia. Natomiast Javier García, wzięty doradca międzynarodowych linii lotniczych, który nawet nie wie, jak wymienić przebitą oponę, musi naprawić samolot. |
|
||||
|
Romanian (ro-RO) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
García și García |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Doi Javier Garcia sunt confundați unul cu celălalt, când sunt luați de la aeroport și fac schimb de roluri: Javier Garcia, un mecanic de avioane deprimat și șomer, trebuie să pună la punct o strategie de afaceri pentru linia aeriană low cost Hispavia. Și Javier Garcia, un consultant al liniilor aeriene, cu renume internațional, care nici măcar nu știe să schimbe un cauciuc, trebuie să repare un avion. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Улетная история |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Авиакомпания-лоукостер теряет деньги и клиентов. Для спасения предприятия за внушительную сумму выписывается кризисный менеджер эстра-класса Хавьер Гарсия — выдающийся стратег и визионер. Однако Гарсия еще не подозревает, что в аэропорту, компания встречает не только его, но и другого нового сотрудника — суицидального механика-невротика, которого… также зовут Хавьер Гарсия. Двух мужчин путают при встрече: бедолагу механика отправляют в люкс пятизвездочного отеля, а эстета кризисного менеджера — в страшную дыру, где каждый выключатель норовит убить током. Уморительная путаница приводит к самому невероятному приключению в жизни двух так непохожих мужчин. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
García y García |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Hispavia, una aerolínea low cost de poca monta, se encuentra en graves dificultades. Ni sus números cuadran, ni sus aviones vuelan. En un intento desesperado por salvar la compañía, deciden contratar simultáneamente a un prestigioso consultor de aerolíneas y a un experto mecánico en paro. Los dos se llaman Javier García. La casualidad y la desorganización de la empresa harán que sean confundidos e intercambien sus papeles, y mientras el mecánico es atendido por el dueño de la compañía y alojado en hoteles de lujo, el ejecutivo acaba en el hangar, enfundado en un mono grasiento. Perplejos y sin saber qué está sucediendo, ambos se van enfrentando a los cometidos del otro, hasta que los dos Javier García se encuentran y descubren el error. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
García y García |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Hispavia, una aerolínea low cost de poca monta, se encuentra en graves dificultades. Ni sus números cuadran, ni sus aviones vuelan. En un intento desesperado por salvar la compañía, deciden contratar simultáneamente a un prestigioso consultor de aerolíneas y a un experto mecánico en paro. Los dos se llaman Javier García. La casualidad y la desorganización de la empresa harán que sean confundidos e intercambien sus papeles, y mientras el mecánico es atendido por el dueño de la compañía y alojado en hoteles de lujo, el ejecutivo acaba en el hangar, enfundado en un mono grasiento. Perplejos y sin saber qué está sucediendo, ambos se van enfrentando a los cometidos del otro, hasta que los dos Javier García se encuentran y descubren el error. |
|
||||
|