Translations 26
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
不速之客 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
跟随一对陷入困境的夫妇和他们的女儿去路易斯安那河口的一所孤立的房子度假,重新建立家庭。但当不速之客到来时,团结开始瓦解。 |
|
||||
|
Chinese (zh-TW) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
孤澤之屋 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
一對陷入困境的夫婦帶著他們的女兒去路易斯安那河口的一所孤立的房子度假,試著重新修復和諧的家庭。但當不速之客到來時,一家團結的希望開始瓦解。 |
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Dům u bažiny |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Problémový manželský pár a jeho nedospělá dcera se ve snaze obnovit a napravit svůj vztah vydají na idylický útěk do odlehlého sídla na venkově v Louisianě. Když však přijede nečekaná návštěva, začne se jejich fasáda rodinné jednoty rozpadat a na povrch vyplouvají děsivá tajemství. |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Jessica en John trekken gaan met hun tienerdochter Anna op vakantie naar Louisiana. Ze verblijven in een huis in een afgelegen gebied en de vakantie moet het gezin weer dichter bij elkaar brengen. Deze façade kunnen ze echter niet blijven ophouden wanneer onverwachtse gasten hun intrede doen en gruwelijke geheimen aan het licht komen. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
A House on the Bayou |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
In an effort to reconnect and mend their relationship, a troubled couple and their preteen daughter seek an idyllic getaway to a remote mansion in rural Louisiana. But when unexpected visitors arrive, their facade of family unity starts to unravel, as terrifying secrets come to light. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Une maison dans le bayou |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Dans un effort pour renouer et réparer leur relation, un couple en difficulté et leur fille préadolescente cherchent une escapade idyllique dans un manoir reculé de la Louisiane rurale. Mais lorsque des visiteurs inattendus arrivent, leur façade d'unité familiale commence à s'effilocher, alors que des secrets terrifiants sont révélés. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Jessica und John Chambers versuchen, ihre Beziehung wieder zu kitten, und verbringen mit ihrer Tochter Anna ein idyllisches Wochenende in einem abgelegenen Herrenhaus im ländlichen Louisiana. Als verdächtig freundliche Nachbarn uneingeladen zum Abendessen erscheinen, nimmt das Wochenende eine unheimliche Wendung, als das fragile Familienband auf die Probe gestellt wird und dunkle Geheimnisse ans Licht kommen. |
|
||||
|
Greek (el-GR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Το Σπίτι στους Βάλτους |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Σε μια προσπάθεια να επανασυνδεθούν και να σώσουν τη σχέση τους, η Τζέσικα και ο Τζον Τσέιμπερς (Άντζελα Σαραφιάν, Πολ Σνάιντερ) επιχειρούν μια ειδυλλιακή απόδραση με την κόρη τους Άννα (Λία ΜακΧιου) σε μια απομακρυσμένη έπαυλη στην ύπαιθρο της Λουιζιάνα. Όταν οι ύποπτα φιλικοί γείτονές τους εμφανίζονται απροσκάλεστοι για δείπνο, το σαββατοκύριακο παίρνει μια απειλητική τροπή, καθώς ο εύθραυστος οικογενειακός δεσμός δοκιμάζεται και σκοτεινά μυστικά έρχονται στο φως. |
|
||||
|
Hebrew (he-IL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
בית באגם |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
זוג המתמודד עם משבר בנישואין יוצאים יחד עם בתם לחופשה בבית מבודד כדי להתחבר מחדש כמשפחה. אבל כשמבקרים לא צפויים מגיעים, הניסיון לאחות את השברים עומד במבחן רציני. |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Ház a mocsár mentén |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Egy család hétvégi kirándulást tervez egy öbölben abban reménykedve, hogy ismét közel kerülnek majd egymáshoz. Az előttük álló napok azonban gyilkos hajszába torkollanak. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La Casa nella Palude |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Nel tentativo di riconnettersi e ricucire la loro relazione, una coppia travagliata e la loro figlia preadolescente cercano una vacanza idilliaca in una remota villa nella Louisiana rurale. Ma quando arrivano visitatori inaspettati, la loro facciata di unità familiare inizia a disfarsi, mentre vengono alla luce terrificanti segreti. |
|
||||
|
Japanese (ja-JP) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
河畔の家 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
ジェシカ、ジョン・チェンバース夫妻(アンジェラ・サラフィアン、ポール・シュナイダー)は家族の関係性を修復すべく、娘のアンナ(リア・マクヒュー)を連れてルイジアナののどかな田舎町にある屋敷を訪れる。突如、不気味なほどに親切な招かれざる隣人が現れて夕食を共にしたことで、壊れかけていたチェンバース家の絆が試され、更に恐るべき秘密が明らかになることに。 |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
하우스 온 더 바이우 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
관계 회복차 부부와 십대 딸이 루이지애나 시골의 외딴 맨션으로 여행을 간다. 이웃에 사는 젊은 청년과 노인이 달갑지 않은 친절을 베풀고 급기야 함께 식사를 하게 된다. 시간이 지날수록 청년의 행동이 예측 불가능할 정도로 점점 더 폭력적으로 변하게 되는데... |
|
||||
|
Latvian (lv-LV) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Māja Bajou |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Lithuanian (lt-LT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Namas prie pelkės |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Seka neramią porą ir jų dukrą, kurios išvyksta atostogauti į izoliuotą namą Luizianos įlankoje, kad vėl susijungtų su šeima. Tačiau atvykus netikėtiems svečiams vienybė ima irtis. |
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Dom na mokradłach |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Próbując na nowo połączyć i naprawić swój związek, niespokojna para i ich nastoletnia córka szukają idyllicznego ucieczki do odległej rezydencji w wiejskiej Luizjanie. Ale kiedy przybywają nieoczekiwani goście, ich fasada jedności rodziny zaczyna się rozpadać, gdy przerażające tajemnice wychodzą na światło dzienne. |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
A Casa no Bayou |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Na tentativa de se reaproximar e salvar seu relacionamento, Jessica e John Chambers se refugiam com a filha Anna em uma mansão isolada na zona rural da Louisiana. Quando vizinhos que parecem simpáticos até demais aparecem para jantar sem serem convidados, o fim de semana vira um pesadelo quando o frágil vínculo familiar é testado e segredos sombrios são revelados. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Дом у болота |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Пытаясь наладить отношения, Джессика и Джон Чемберс хотят немного отдохнуть с дочерью Анной в уединенном доме в Луизиане. Однако идиллические выходные принимают зловещий оттенок, когда парочка подозрительно дружелюбных соседей напрашивается к ним на ужин. |
|
||||
|
Slovak (sk-SK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Dom pri močiari |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Manželia Jessica a John Chambersovci sa po odhalení mužovej nevery rozhodnú zachrániť svoj vzťah aj rodinu. Jessica sa nechce rozviesť, ale má tri podmienky – manžel preruší kontakty s milenkou, o jeho nevere sa nikdy nedozvie ich dospievajúca dcéra Anna a všetci traja pôjdu na spoločnú dovolenku do odľahlého sídla v Louisiane, aby obnovili narušené vzťahy a zblížili sa ako rodina. Keď ich však jedného večera navštívia nepozvaní a podozrivo priateľskí susedia, víkend naberie zlovestný spád. Na povrch vyplávajú temné tajomstvá a ich krehké vzťahy, jednota, súdržnosť a solidarita sa začnú rozpadávať. Jedno je však isté - na túto dovolenku v Luisiane nikto z nich do smrti nezabudne. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La casa sobre el pantano |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
En un esfuerzo por reconectarse y enmendar su relación, Jessica y John Chambers buscan una escapada idílica con su hija Anna a una mansión remota en la zona rural de Louisiana. Cuando los vecinos sospechosamente amigables se presentan a cenar sin ser invitados, el fin de semana toma un giro siniestro a medida que se pone a prueba el frágil vínculo familiar y salen a la luz oscuros secretos. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La Casa sobre el Pantano |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
En un esfuerzo por reconectar y reparar su relación, una pareja con problemas y su hija preadolescente buscan una escapada idílica a una mansión remota en la zona rural de Luisiana. Pero cuando llegan visitantes inesperados, su fachada de unidad familiar comienza a desentrañarse, a medida que salen a la luz secretos aterradores. |
|
||||
|
Swedish (sv-SE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Ett par med relationsproblem, tillsammans med deras dotter, reser på semester till ett isolerat hus i Louisianas bayou för att återförenas som familj. Men när oväntade besökare anländer börjar deras sammanhållning att rämna. |
|
||||
|
Thai (th-TH) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
บ้านเปลี่ยวในบายู |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
เจสสิก้าและจอห์น แชมเบอร์ส (แอนเจล่า เซราเฟียน, พอล ชไนเดอร์) อยากพาลูกสาว แอนนา (ลีอา แม็คฮิวจ์) หนีความวุ่นวายไปพักผ่อนที่ชานเมืองลุยเซียน่า แต่เมื่อเพื่อนบ้านไม่ได้รับเชิญมาเยือน จึงเกิดเป็นวันหยุดสยองขวัญ สายสัมพันธ์อันเปราะบางของครอบครัวถูกทดสอบ |
|
||||
|
Turkish (tr-TR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Bataklıktaki Ev |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Sorunlu bir çift ve ergen kızları, yeniden bağlantı kurmak ve ilişkilerini düzeltmek için Louisiana'nın kırsalındaki uzak bir malikaneye pastoral bir kaçamak ararlar. Ancak beklenmedik ziyaretçiler geldiğinde, korkunç sırlar ortaya çıkınca aile birlik cepheleri çözülmeye başlar. |
|
||||
|
Ukrainian (uk-UA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Будинок на березі затоки |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Намагаючись відновити та налагодити свої стосунки, проблемна пара та їхня донька-підліток їдуть у віддалений маєток у сільській місцевості Луїзіани. Але коли приходять несподівані гості, їх єдність починає рушитись, адже жахливі таємниці випливають на зовню. |
|
||||
|
Vietnamese (vi-VN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Ngôi Nhà Trên Đầm Lầy |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|