Double Shift (2005)
← Back to main
Translations 3
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Double Shift |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Jonas has promised to take time off work to take care of his baby daughter so that his fiancé can go back to work. The problem is that his company, a taxi service, needs serious attention so Jonas tries to work nights and be a good father in the daytime. |
|
||||
|
Swedish (sv-SE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Som man bäddar... |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Jonas har lovat sin flickvän Emma att vara pappaledig så hon kan gå tillbaka till jobbet. Men Jonas är inte pappaledig egentligen, för att det går så dåligt för taxifirman som han jobbar på. Men så hittar han en lösning. Han sköter sitt jobb som taxichaufför med dottern Jasmine/Wilma i passagerarsätet. |
|
||||
|
Ukrainian (uk-UA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Своє ліжко ти застелила… |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Джонас пообіцяв відпроситися з роботи, щоб доглянути за маленькою дочкою, і його наречена могла повернутися до роботи. Але проблема полягає в тому, що його компанія, з обслуговування таксі, має потребу в серйозній увазі. І йому залишається пробувати працювати ночами й бути гарним батьком удень… |
|
||||
|