Translations 7
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
On the Second Day of Christmas |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Trish (Mary Stuart Masterson) and her six-year-old niece, Patsy, make their living by picking pockets. But when they try to take advantage of holiday shoppers with fat wallets, they run into a little snag—a department store security guard named Bert (Mark Ruffalo) catches them in the act. The store owner wants them arrested, but decides to wait until Christmas is over. To ensure they don't make a run for it, he entrusts their care to Bert. With jail on the horizon, Trish and Patsy are scared for their future. But as the holiday nears its end, it looks as though a budding romance might just save them after all. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Am zweiten Weihnachtstag |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Nach dem plötzlichen Tod ihrer Schwester muss Taschendiebin Trish für ihre Nichte Patsy sorgen. Weil Trish bitterarm ist, weiß sie sich nicht anders zu helfen, als Patsy zu ihren Diebeszügen mitzunehmen und die Kleine zur Taschendiebin auszubilden. In der Vorweihnachtszeit haben es die beiden besonders auf die Kunden eines Warenhauses abgesehen, denn im dichten Gedränge haben sie ein leichtes Spiel. Doch ausgerechnet einen Tag vor Weihnachten passiert es: Der übereifrige Wachmann Bert erwischt das Diebespärchen auf frischer Tat und bringt sie zum Kaufhausbesitzer Mr. Limber. Der ist entsetzt, dass die kleine Patsy als Taschendiebin arbeiten muss und würde sie am liebsten sofort dem Jugendamt übergeben. Dummerweise ist die Behörde erst nach den Feiertagen wieder geöffnet. Mr. Limber verdonnert Bert dazu, Trish und Patsy solange zu bewachen. Wohl oder übel muss Bert zustimmen und nimmt die beiden Delinquenten mit nach Hause. |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Kényelmetlen karácsony |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A karácsony olykor a legkeményebb szíveket is meglágyítja... Trish sokat próbált hölgy, múltjától nehezen bír szabadulni: börtönben ült különböző lopásokért. Unokahúga, Patsy vigyáz rá, hogy vissza ne kerüljön, ám pont karácsony előtt elcsúsznak egy bevásárlás alkalmából. Miután elkapják őket, a bolt egyik alkalmazottja, Bert felajánlja kezességét a megrémült bolti szarkákért. Az ünnepeket megmentette, de talán mégsem önzetlenül, hiszen szerelmes lesz Trish-be... |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Un natale indimenticabile |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Trish e la piccola Patsy una bambina sotto la sua tutela vengono soprese a rubare a pochi giorni dal Natale in un grande magazzino. Il responsabile della sicurezza, vista la vicinanza della festa più bella dell'anno decide di chiudere un occhio evitando in questo modo a Patsy di passare le vacanze in un istituto. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
На второй день рождества |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
В канун Рождества мелкая мошенница Триш и ее племянница Пэтси пойманы с поличным в магазине, где они пытались украсть какой-то товар. Приближается Рождество, сотрудник магазина Берт не хочет, чтобы полиция применяла слишком строгие меры к воровкам. Берт спасает сообщниц от отправления на принудительные работы в праздник, взяв эту парочку на поруки. На Рождество происходит еще одно чудо: Берт влюбляется в милашку-преступницу! |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Sorpresas de Navidad |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Una mujer y su sobrina son sorprendidas esculcando los bolsillos de los clientes de una tienda, en Noche Buena. |
|
||||
|
Ukrainian (uk-UA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
На другий день Різдва |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|