Alemán (de-DE)

Título

Ranma - Entscheidungsschlacht! Team Ranma gegen den legendären Phönix!

Eslóganes

Resumen

Kunou kauft sich ein seltsames Ei, aus dem ein Phönix schlüpfen soll, in der Hoffnung, dass dessen Kräfte ihm helfen werden, Ranma zu besiegen. Aber als der Phönix auf Kunos Kopf aus dem Ei schlüpft, lässt er sich nicht kontrollieren und verwüstet Tokio. Nun liegt es an Ranma und seinen Leuten den Phönix mit allen nötigen Mitteln von Kunos Kopf zu verscheuchen und seiner Zerstörungswut ein Ende zu setzen.

0h 28m

Chino (zh-CN)

Título

乱马½ 超无差别决战!乱马队VS传说的凤凰

Eslóganes

Resumen

  脑子缺根弦儿的九能带刀(鈴置洋孝 饰)路过邪马台古董店,在店内看到了极为珍贵的凤凰蛋。传说只要拥有这枚蛋,便可领会到威力无比的魔剑凤凰剑。为了打败宿敌乱马(山口勝平 饰),成为至高无上的强者,九能强买下凤凰蛋。不过店主(北村弘一 饰)叮嘱,无论如何千万不能将蛋放在头顶,否则将由可怕的事情发生。不幸的是,乱马无意中将蛋放在了九能的头上,一只长相奇怪的鸟儿诞生了。它帮助九能成为足以打败任何对手的强者。争强好胜的乱马无论如何都要挽回面子……   本片根据高桥留美子的漫画《乱马1/2》改编,系该动画的剧场版第3部。

Chino (zh-TW)

Título

劇場版 亂馬½:超無差別決戰!亂馬隊VS傳說的鳳凰

Eslóganes

Resumen

腦子缺根弦儿的九能帶刀路過邪馬台古董店,在店內看到了極為珍貴的鳳凰蛋。傳說只要擁有這枚蛋,便可領會到威力無比的魔劍鳳凰劍。為了打敗宿敵亂馬,成為至高無上的強者,九能強買下鳳凰蛋。不過店主叮囑,無論如何千萬不能將蛋放在頭頂,否則將由可怕的事情發生。不幸的是,亂馬無意中將蛋放在了九能的頭上,一隻長相奇怪的鳥兒誕生了。它幫助九能成為足以打敗任何對手的強者。爭強好勝的亂馬無論如何都要挽回面子……

Coreano (ko-KR)

Título

란마 ½ 극장판: 초무차별결전! 란마팀 VS 전설의 봉황

Eslóganes

Resumen

쿠노 타테와키는 어느 수상한 상점에서 고대로부터 무도가의 부적으로 전해진다는 봉황의 알을 구매한다. 가게 주인이 절대 머리에 올려놓으면 안된다고 이야기 하지만 예기치 못한 일로 봉황의 알을 머리에 쓰게된다. 그러자 봉황의 알은 쿠노의 머리 위에서 부화하는데, 곧 봉황의 힘은 빌린 쿠노는 손쉽게 란마를 쓰러트리게되는데..

Español; Castellano (es-ES)

Título

Ranma ½: El equipo de Ranma contra el legendario fénix

Eslóganes

Resumen

El equipo de Ranma lucha contra el ave Fénix, todo comenzó con un huevo de Fenix el cual Kuno compró a un vendedor de antigüedades pero por las peleas con Ranma el huevo de Fenix se abre y el Fenix emerge y ahora todo el equipo de Ranma tendrá que detenerlo.

Español; Castellano (es-MX)

Título

Ranma ½: El Equipo Ranma Contra El Ave Fenix

Eslóganes

Resumen

El equipo de Ranma lucha contra el ave Fénix, todo comenzó con un huevo de Fenix el cual Kuno compró a un vendedor de antigüedades pero por las peleas con Ranma el huevo de Fenix se abre y el Fenix emerge y ahora todo el equipo de Ranma tendrá que detenerlo.

Francés (fr-FR)

Título

Ranma ½ : L’Équipe Ranma contre le Phénix légendaire

Eslóganes

Resumen

Kuno (Julian) trouve dans une brocante un drôle d'oiseau qui s'est logé sur sa tête. Il s'agit en fait d'un phénix lui conférant de grands pouvoirs. Ce poussin prend pour ennemi la première personne qu'il voit. Cette dernière se trouvant être bien entendu Ranma (aussi bien en fille qu'en garçon), le poussin ne lui laisse aucun répit, tout en trainant Kuno sous lui ! La solution pour qu'il s'en aille de la tête de Kuno ? Le nourrir afin qu'il grandisse et puisse prendre son envol. Mais l'animal grossit de plus en plus sans pour autant s'envoler…

0h 31m

Inglés (en-US)

Título

Ranma ½: The Movie 3 — The Super Non-Discriminatory Showdown: Team Ranma vs. the Legendary Phoenix

Eslóganes

Resumen

In this animated short, poetry-spouting high-school swordsman Tatewaki Kuno comes into possession of the egg of the legendary phoenix, which is said to grant its owner incredible powers. A shopkeeper sells the egg to Kuno on one condition: "Never, never, in any circumstance, put the darn thing on your head."

0h 35m

Italiano (it-IT)

Título

Ranma ½: Ranma contro la leggendaria fenice

Eslóganes

Resumen

Per una curiosa serie di circostanze l'uovo di una fenice si è schiuso sulla testa di Kuno, e quindi il senpai con in testa il potente uccello è diventato imbattibile. Per fare sì che l'uccello vada via, bisogna farlo crescere il più in fretta possibile dandogli delle pillole speciali. Tuttavia la fenice diventa di dimensioni incredibili (rimanendo pur sempre attaccato sulla testa di Kuno), e vola sulla città distruggendo edifici e qualunque cosa gli si pari di fronte. Sarà necessaria l'unione delle forze di Ranma, Akane, Ryoga, Shampoo e Ukyo perché finalmente l'uccello lasci Kuno e vada via.

0h 30m

Japonés (ja-JP)

Título

らんま½ 超無差別決戦! 乱馬チームVS伝説の鳳凰

Eslóganes

Resumen

ある日無敵の剣法『鳳凰剣』を繰り出すための卵を手に入れた九能帯刀。早乙女乱馬のちょっかいで産まれた雛は彼を敵と認識し、九能と共に執拗に攻撃する。雛の巣立ちには百年かかるため、乱馬たちは成長を早める丸薬を手に立ち向かう。

Portugués (pt-PT)

Título

Ranma ½: Filme 3 - Voar sobre o ninho da Kuno

Eslóganes

Resumen

Neste curta animado (também conhecido como Team Ranma vs. The Legendary Phoenix), o espadachim do ensino médio, Tatewaki Kuno, toma posse do ovo da lendária fênix, que concede poderes incríveis ao seu dono. Um lojista vende o ovo a Kuno sob uma condição: "Nunca, nunca, em nenhuma circunstância, ponha a maldita coisa em sua cabeça".

0h 35m

Ruso (ru-RU)

Título

Ранма 1/2: Команда Ранмы против Легендарного феникса

Eslóganes

Resumen

Татэваки Куно покупает в одном антикварном магазине таинственное яйцо легендарного феникса. По словам продавца, мастера рукопашного боя очень его ценят. И неспроста: владелец яйца способен обучиться особой атаке «Меч феникса». Есть только одно железное правило: ни в коем случае не класть яйцо себе на голову, иначе — быть беде. Но не проходит и дня, как Татэваки тут же нарушает его, повстречав Ранму недалеко от магазина. В тот же миг, как яйцо оказалось на голове Куно, из него вылупился птенец феникса. А Ранма, как первый, кого тот увидел при рождении, становится объектом постоянных нападок необычного детёныша. Всё от того же продавца Ранма узнаёт, что единственная возможность избавиться от птенца — накормить его специальными пилюлями роста.

0h 35m

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

¿No encuentras una película o serie? Inicia sesión para crearla:

Global

s centrar la barra de búsqueda
p abrir menú de perfil
esc cierra una ventana abierta
? abrir la ventana de atajos del teclado

En las páginas multimedia

b retrocede (o a padre cuando sea aplicable)
e ir a la página de edición

En las páginas de temporada de televisión

(flecha derecha) ir a la temporada siguiente
(flecha izquierda) ir a la temporada anterior

En las páginas de episodio de televisión

(flecha derecha) ir al episodio siguiente
(flecha izquierda) ir al episodio anterior

En todas las páginas de imágenes

a abrir la ventana de añadir imagen

En todas las páginas de edición

t abrir la sección de traducción
ctrl+ s enviar formulario

En las páginas de debate

n crear nuevo debate
w cambiar el estado de visualización
p cambiar público/privado
c cambiar cerrar/abrir
a abrir actividad
r responder al debate
l ir a la última respuesta
ctrl+ enter enviar tu mensaje
(flecha derecha) página siguiente
(flecha izquierda) página anterior

Configuraciones

¿Quieres puntuar o añadir este elemento a una lista?

Iniciar sesión