Traductions 7
anglais (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
Bye Bye |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
After graduating from high school, Julien left his hometown to build a bigger life in the capital, leaving his memories behind. And then one day, he had to come back, and that day his memories jumped out at him from between two packets of Pépito cookies. |
|
||||
|
castillan (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
Partir un día |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
Julien, recién graduado de bachillerato, deja su ciudad natal en busca de una vida más ambiciosa en la capital, dejando atrás su pasado. Sin embargo, un día debe regresar a su ciudad y en ese momento, sus recuerdos regresan con fuerza, mientras se encuentra entre dos paquetes de galletas de chocolate. |
|
||||
|
coréen (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
바이 바이 |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
고등학교 졸업 후 줄리앙은 추억은 남겨둔 채 더 멋진 인생을 살기 위해 고향을 떠나 수도로 갔다. 그러던 어느 날, 그는 고향으로 돌아가야 하는 일이 생겼고 페피토 쿠키를 먹자마자 잊었던 추억이 한 번에 떠오른다. |
|
||||
|
français (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
Partir un jour |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
Le bac en poche, Julien a quitté sa ville natale pour se construire une vie plus grande à la capitale, laissant ses souvenirs derrière lui. Et puis un jour, il faut revenir, et ce jour-là ses souvenirs lui sautent au visage, entre deux paquets de Pépitos. |
|
||||
|
italien (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
— |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
Dopo il diploma, Julien lascia la sua città natale per farsi una vita nella capitale. Ma un giorno è costretto a tornare, e i ricordi riaffiorano. Un corto insignito del premio nazionale del pubblico e per la miglior colonna sonora originale al Festival di Clermont-Ferrand 2022, nonché del César come miglior cortometraggio di fiction nel 2023. |
|
||||
|
portugais (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
— |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
Julien deixou sua cidade natal para construir uma vida maior em Paris, deixando suas memórias para trás. Um dia, esse romancista publicado e futuro pai deve retornar. |
|
||||
|
russe (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
Уехать однажды |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
После окончания школы Жюльен покидает родной город, чтобы начать новую жизнь в столице, оставляя свои детские воспоминания позади. Но однажды ему приходится вернуться, и воспоминания настигают его в самый неожиданный момент. |
|
||||
|