Traductions 34
allemand (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
— |
|
||||
Slogans |
|
|||||
Vue d'ensemble |
Während sein bester Freund Luca in der Schule ist, genießt Alberto sein neues Leben in Portorosso. Er arbeitet für Massimo, den beeindruckenden, tätowierten, einarmigen und einsilbigen Fischer, der wahrscheinlich der coolste Mensch auf der ganzen Welt ist, wenn es nach Alberto geht. Er möchte seinen Mentor unbedingt beeindrucken, doch das ist leichter gesagt als getan. |
|
||||
|
anglais (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
Ciao Alberto |
|
||||
Slogans |
|
|||||
Vue d'ensemble |
With his best friend Luca away at school, Alberto is enjoying his new life in Portorosso working alongside Massimo—the imposing, tattooed, one-armed fisherman of few words—who's quite possibly the coolest human in the entire world as far as Alberto is concerned. He wants more than anything to impress his mentor, but it's easier said than done. |
|
||||
|
arabe (ar-AE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
مرحبا يا "ألبرتو" |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
"ألبرتو" الوحش البحري محب المرح يريد من كل قلبه أن يثبت جدارته لمعلمه "ماسيمو" الرصين |
|
||||
|
arabe (ar-SA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
مرحبا يا "ألبرتو" |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
"ألبرتو" الوحش البحري محب المرح يريد من كل قلبه أن يثبت جدارته لمعلمه "ماسيمو" الرصين |
|
||||
|
castillan (es-MX) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
— |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
Con su mejor amigo Luca, en una escuela lejos de casa, Alberto disfruta de su nueva vida en Portorosso trabajando junto a Massimo -el imponente pescador manco y tatuado de muy pocas palabras- que es posiblemente el ser humano más fantástico del mundo en lo que respecta a Alberto. Lo que más desea es impresionar a su mentor, pero es más fácil decirlo que hacerlo. |
|
||||
|
castillan (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
— |
|
||||
Slogans |
|
|||||
Vue d'ensemble |
Mientras su mejor amigo, Luca, está en el colegio, Alberto disfruta de su nueva vida en Portorosso, donde trabaja con Massimo, el imponente pescador manco y tatuado, parco en palabras, que es, a ojos de Alberto, el humano más guay de todo el planeta. Lo que más desea Alberto es impresionar a su mentor, pero eso es más fácil decirlo que hacerlo. |
|
||||
|
catalan (ca-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
— |
|
||||
Slogans |
|
|||||
Vue d'ensemble |
Mentre el seu millor amic, Luca, és a l'escola, Alberto gaudeix de la seva nova vida a Portorosso, on treballa amb Massimo, l'imponent pescador manc i tatuat, parc en paraules, que és, a ulls d'Alberto, l'humà més guai de tot el planeta. El que més desitja Alberto és impressionar el seu mentor, però això és més fàcil dir-ho que fer-ho. |
|
||||
|
chinois (zh-TW) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
艾伯托的新生活 |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
當他最好的朋友路卡返回學校上課時,艾伯托則在羅梭港享受新生活並和威風凜凜、身上有紋身、寡言獨臂的漁夫馬西莫一起工作。他想這世界上沒有比馬西莫更酷的人類了。他很想讓馬西莫以他為榮,可這真是說起來容易做起來難。 |
|
||||
|
chinois (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
再见,阿尔贝托 |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
当他的好朋友卢卡在上学时,阿贝托则在波托罗索享受着新生活,并和威风凛凛、身上有纹身、独臂且不爱说话的渔夫马西莫一起工作。在他看来,这世界上没有比马西莫更厉害的人了。他想让马西莫对自己刮目相看,可这说起来容易做起来难。 |
|
||||
|
chinois (zh-HK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
親愛的艾伯圖 |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
好友路卡在校上課時,艾伯圖則在波托羅素享受新生活並和威風凜凜、身上有紋身、寡言獨臂的大隻佬馬西莫一起工作。他很想令大隻佬馬西莫感到自豪,但說時容易做時難。 |
|
||||
|
chinois (zh-SG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
祝好 阿贝托 |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
当他的好朋友卢卡在上学时,阿贝托则在波托罗索享受着新生活,并和威风凛凛、身上有纹身、独臂且不爱说话的渔夫马西莫一起工作。在他看来,这世界上没有比马西莫更厉害的人了。他想让马西莫对自己刮目相看,可这说起来容易做起来难。 |
|
||||
|
coréen (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
안녕 알베르토 |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
가장 친한 친구인 루카가 학교로 떠난 후, 알베르토는 포르토로소에서 시작한 새로운 삶을 즐긴다. 알베르토는 큰 덩치에 문신을 한, 외팔의 말수 적은 어부 마시모와 함께 일하며 그를 세상에서 가장 멋진 인간이라고 생각한다. 알베르토는 진심으로 마시모에게 잘 보이고 싶지만 말처럼 쉽지가 않다. |
|
||||
|
danois (da-DK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
— |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
Nu hvor hans bedste ven, Luca, er rejst bort for at gå i skole, nyder Alberto sit nye liv i Portorosso, hvor han arbejder side om side med Massimo - den frygtindgydende, tatoverede, enarmede, fåmælte fisker - som muligvis er det sejeste menneske i hele verden, efter Albertos mening. Han ønsker brændende at imponere sin mentor, men det er lettere sagt end gjort. |
|
||||
|
finnois (fi-FI) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
— |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
Kun paras ystävä Luca käy koulua, Alberto nauttii uudesta elämästään Portorossossa kalastajan oppipoikana. Massimo - järkälemäinen, tatuoitu, yksikätinen ja jäyhä kalastaja - on Alberton mielestä maailman upein ihminen. Alberto haluaa kaikin tavoin vakuuttaa mentorinsa, mutta se onkin helpommin sanottu kuin tehty. |
|
||||
|
français (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
— |
|
||||
Slogans |
|
|||||
Vue d'ensemble |
Alors que son meilleur ami Luca est parti à l'école, Alberto profite de sa nouvelle vie à Portorosso, où il travaille aux côtés de Massimo, un imposant pêcheur manchot aussi tatoué que taiseux. Le jeune garçon est prêt à tout pour impressionner son mentor qu'il admire plus que tout, mais cela semble plus facile à dire qu'à faire. |
|
||||
|
grec moderne (après 1453) (el-GR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
Γεια Σου Αλμπέρτο |
|
||||
Slogans |
|
|||||
Vue d'ensemble |
Ο Αλμπέρτο απολαμβάνει την καινούργια ζωή του στο Πορτορόσο ενώ ο κολλητός του, ο Λούκα πηγαίνει σχολείο σε μια μακρινή πόλη. Ο Αλμπέρτο δουλεύει μαζί με τον Μάσιμο, έναν επιβλητικό μονόχειρα ψαρά με τατουάζ που δε μιλά πολύ αλλά πιστεύει ότι είναι ο πιο ήρεμος άνθρωπος σε όλο τον κόσμο. Ο Αλμπέρτο θέλει να εντυπωσιάσει όσο τίποτα άλλο τον μέντορά του, κάτι που δεν είναι και τόσο εύκολο τελικά. |
|
||||
|
hongrois (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
Csaó, Alberto! |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
Alberto élvezi új életét Portorossóban, miközben Massimo – az impozáns, tetovált, félkarú, szűkszavú halász – mellett dolgozik, aki valószínűleg a legmenőbb ember a világon, Alberto szemében. Mindennél jobban le akarja nyűgözni mentorát. |
|
||||
|
hébreu (he-IL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
צ'או אלברטו |
|
||||
Slogans |
|
|||||
Vue d'ensemble |
מפלצת הים החביבה אלברטו רוצה להוכיח את עצמו מכל הלב בפני החונך שלו מאסימו. |
|
||||
|
italien (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
— |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
Con il suo migliore amico Luca a scuola, Alberto si sta godendo la sua nuova vita a Portorosso lavorando al fianco di Massimo, l'imponente pescatore tatuato con un braccio solo e di poche parole, che per Alberto è probabilmente l'uomo più tranquillo del mondo intero. Vuole più di ogni altra cosa impressionare il suo mentore, ma è più facile a dirsi che a farsi. |
|
||||
|
japonais (ja-JP) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
アルベルトの手紙 |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
親友のルカが学校に行くため遠くへ旅立ったあと、アルベルトはポルトロッソでの新しい生活を楽しんでいる。アルベルトと一緒に暮らすマッシモは、ガッシリとした体格で入れ墨があり、口数の少ない腕一本の漁師である。アルベルトはマッシモの仕事を手伝っているが、あまり会話がない。マッシモに認めてもらうためアルベルトは奮闘するが、なかなか上手くいかない。 |
|
||||
|
norvégien (no-NO) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
— |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
Bestevennen Luca er bortreist på skole, og Alberto nyter sitt nye liv i Portorosso. Der jobber han sammen med Massimo - den grovbygde, tatoverte, enarmede og fåmælte fiskeren - som for Alberto er den aller kuleste fyren i hele verden. Og han prøver alt han kan å gjøre godt inntrykk på sjefen sin, men det er lettere sagt enn gjort. |
|
||||
|
néerlandais (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
— |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
Nu zijn beste vriend Luca ver weg op school zit, begint voor Alberto een nieuw leven in Portorosso. Hij werkt voor de visser Massimo, de imposante, éénarmige man van weinig woorden, en - in de ogen van Alberto - de coolste man ter wereld. Hij wil niets liever dan een goede indruk maken op zijn baas, maar dat is makkelijker gezegd dan gedaan. |
|
||||
|
persan (fa-IR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
خداحافظ آلبرتو |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
—
|
|
||||
|
polonais (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
— |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
Luca wyjechał do szkoły, zaś Alberto cieszy się nowym życiem w Portorosso i pracą u boku Massimo - potężnego, mrukliwego, wydziaranego, jednorękiego rybaka. |
|
||||
|
portugais (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
Oi, Alberto |
|
||||
Slogans |
|
|||||
Vue d'ensemble |
O monstro marinho que adora diversão, Alberto, quer de todo coração provar seu valor para o seu impassível mentor, Massimo. |
|
||||
|
portugais (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
— |
|
||||
Slogans |
|
|||||
Vue d'ensemble |
Enquanto o seu amigo Luca está longe, na escola, Alberto desfruta da sua nova vida em Portorosso, trabalhando com Massimo, o imponente pescador maneta e tatuado, de poucas palavras, que é, aos olhos de Alberto, o humano mais fixe do mundo inteiro. O que Alberto mais quer é impressionar o seu mentor, mas é mais fácil falar do que fazê-lo. |
|
||||
|
roumain (ro-RO) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
— |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
Cu cel mai bun prieten al său, Luca plecat la școală, Alberto se bucură de noua lui viață în Portorosso lucrând alături de Massimo - pescarul tăcut, impunător, tatuat, cu un singur braț - care este cel mai tare om din lume după părerea lui Alberto . Mai mult ca orice el vrea să-și impresioneze mentorul, dar asta este mai ușor de spus decât de făcut. |
|
||||
|
russe (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
Чао, Альберто |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
Весельчак Альберто больше всего на свете хочет произвести впечатление на своего наставника рыбака Массимо, но это легче сказать, чем сделать. |
|
||||
|
slovaque (sk-SK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
— |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
Kým je Albertov najlepší kamarát v škole, on si užíva nový život v Portorosse, kde pracuje po boku Massima, jednorukého rybára. Alberto sa naňho snaží urobiť dojem, ale veľmi sa mu to nedarí. |
|
||||
|
suédois (sv-SE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
— |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
Hans bästa vän Luca går i skolan och Alberto njuter av sitt nya liv i Portorosso där han arbetar med Massimo - den fåordige, tatuerade, enarmade fiskaren - som enligt Alberto måste vara den coolaste människan i hela världen. Alberto vill väldigt gärna imponera på sin mentor, men det är lättare sagt än gjort. |
|
||||
|
tchèque (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
— |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
Zatímco je jeho nejlepší kamarád Luca ve škole v Janově, užívá si Alberto nový život v Portorossu, kde pracuje po boku Massima - obřího jednorukého rybáře, který je podle Alberta dost možná největší machr na světě. Alberto se snaží na Massima udělat dojem, ale moc se mu to nedaří. |
|
||||
|
turc (tr-TR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
Sevgiler, Alberto |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
Eğlenceyi seven deniz canavarı Alberto, tüm kalbiyle sabırlı akıl hocası Massimo'ya kendini kanıtlamak ister. |
|
||||
|
ukrainien (uk-UA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
Чао, Альберто |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
Повернувшись у Портороссо, Альберто справляє справжній фурор як співробітника Массімо. |
|
||||
|
vietnamien (vi-VN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
Chào Alberto |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
—
|
|
||||
|