Translations 6
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Napoleon – ve jménu umění |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Říkalo se o něm, že stránkami knih prosvištěl se stejnou vervou jako bitevními poli. Jako nadšeného čtenáře a obdivovatele umění nepoháněla Napoleonovy kroky pouze touha po moci a věčné slávě, ale i potřeba dosáhnout vědění a spojit své jméno s odkazem dávných civilizací. Snímek se 200 let po smrti tohoto velikána světové historie vrací ke stopám, které po sobě zanechal především v italské kultuře. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
The documentary tells how Bonaparte's passion - sometimes Bonaparte's obsession - for art and knowledge, has changed the face of modern culture: from the birth of schools, libraries and public museums (including Brera and the Louvre) to foundation of Egyptology thanks to the Egyptian campaign, from the extraordinary archaeological discoveries to the looting of works of art, up to the paintings and sculptures dedicated to him. We will enter the mind of Napoleon and his literary predilections, his psychology, his immoderate passion for self-affirmation, which so much inspired men of power, intellectuals, dictators over the following centuries. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Napoléon, au nom de l'art |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Exilé sur l'île de Sainte-Hélène, Napoléon était persuadé qu'après sa disparition il continuerait d'être admiré pour ces nombreux accomplissements. Si ses exploits ont été motivés par sa soif de pouvoir et de gloire, ils l’ont aussi été par son besoin de connaissance et l’ambition d'associer son image aux grandes civilisations du passé. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Napoleone - Nel nome dell'arte |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Il documentario racconta come la passione del Bonaparte - talvolta l'ossessione del Bonaparte - per l'arte e il sapere, abbia cambiato il volto della cultura moderna: dalla nascita di scuole, biblioteche e musei pubblici (tra cui Brera e il Louvre) alla fondazione dell'egittologia grazie alla campagna d'Egitto, dalle straordinarie scoperte archeologiche alle spoliazioni di opere d'arte, sino ad arrivare ai dipinti e alle sculture a lui dedicate. Entreremo nella mente di Napoleone e nelle sue predilezioni letterarie, nella sua psicologia, nella sua passione smodata per l'affermazione di sé, che tanto ha ispirato uomini di potere, intellettuali, dittatori nel corso dei secoli successivi. |
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Napoleon. W imię sztuki |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Autorzy dokumentu badają złożone relacje między Napoleonem a kulturą i sztuką. Sprawdzają, w jaki sposób wykorzystywał sztukę do kreowania swojego wizerunku jako imperatora i zdobywcy. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Napoleón: En el nombre del arte |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
La compleja relación entre Napoleón, la cultura y el arte. |
|
||||
|