匈牙利语 (hu-HU)

Title

Halott ember ritkán táncol

Taglines

Overview

Hart parancsnok és Elliot őrmester közösen dolgoznak egy speciális kémküldetésben. Miután az akció súlyos veszteségekkel és sikertelenül végződik, mindkettőjüket új feladatra vezénylik. Egy kegyetlen kiképzés után Elliot őrmester bekerül az Egyesült Államok első vegyes, női-férfi felderítő csoportjába, amelynek első küldetése az észak-koreai frontvonalak mögé vezet. A csapat ellenséges erőkbe ütközik és a tűzharcban vezetőjük megsebesül. Ekkor Elliot őrmester veszi át a csapat vezetését. Menekülés közben azonban kiderül, hogy Hart különleges alakulatát egy küldetés közben foglyul ejtették a koreai csapatok és a kivégzésük elkerülhetetlen. Elliot őrmester a lehetetlent vállalva elhatározza, hogy kiszabadítják a foglyokat.

1h 37m

德语 (de-DE)

Title

Im Dschungel gefangen

Taglines

Overview

Ein amerikanisches Eliteteam, daß nur aus Frauen besteht, soll in Nordkorea ein Atomkraftwerk zerstören. Als sie sich auf feindlichem Boden befinden, rettet man eine andere Spezialeinheit. Unter ihnen befinden sich Robert Hart und Shooter. Als der Feind das Eliteteam frühzeitig ausfindig macht, scheint die Operation schon ein Mißerfolg zu sein. Doch dann zeigen die Frauen erst, was sie in ihren Ausbildung gelernt haben...

1h 37m

意大利语 (it-IT)

Title

Una Sporca Missione

Taglines

Overview

In un porto della Corea del Nord, Victoria Elliot, capitano di una squadra speciale della CIA, sta seguendo un affare esplosivo:uno scambio di detonatori nucleari tra la mafia cinese e i militari nordcoreani. Ma al momento di entrare in azione qualcosa va storto e i nordcoreani riescono a fuggire con tre potenti armi nucleari. Ora non resta che affrontare una missione impossibile: recuperare gli ordigni infiltrandosi tra i militari asiatici, faccia a faccia con il nemico

1h 36m

捷克语 (cs-CZ)

Title

Mrtví muži netančí

Taglines

Overview

V Severní Koreji byla vyvinuta nebezpečná nukleární zbraň a celému světu hrozí válka. Proto je vyslána zvláštní armádní jednotka, která má za úkol zařízení vypátrat a zničit. Vše nejde podle plánu... Muži jsou odříznuti od komunikace a budou muset využít všech svých schopností, aby dokázali přežít uprostřed nepřátelské země!

英语 (en-US)

Title

Dead Men Can't Dance

Taglines
The Cold War just got hot. Time to Rock 'N' Roll.
Overview

To stamp out the threat of nuclear war, a special ops team must travel to North Korea to carry out a covert mission to destroy a nuclear power plant. Everything does not go as planned. Their communications are cut off and they must remember their survival training to get them through.

1h 45m

荷兰语 (nl-NL)

Title

Taglines

Overview

Een ultrageheim CIA-spionageteam is getuige van een deal tussen Chinese zakenlieden en Noord-Koreaanse militairen. De CIA onder leiding van Hart en vanuit het hoofdkwartier vergezeld door Victoria, zijn echter niet in staat de transactie te verijdelen, ze zijn te licht bewapend en met te weinig mankracht. Elliot wordt over geplaatst naar een speciale commando eenheid belast met de bewaking van de neutrale zone tussen Noord en Zuid-Korea. Hier volgt een loodzware survival training en krijgt de leiding over een eigen team. Al tijdens de eerste patrouille belanden ze per ongeluk in Noord-Korea, hier worden ze zwaar onder vuur genomen en moeten proberen te ontsnappen.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

找不到电影或剧集?登录并创建它吧。

全站通用

s 聚焦到搜索栏
p 打开个人资料菜单
esc 关闭打开的窗口
? 打开键盘快捷键窗口

在媒体页面

b 返回(或返回上级)
e 进入编辑页面

在电视季页面

(右箭头)下一季
(左箭头)前一季

在电视集页面

(右箭头)下一集
(左箭头)前一集

在所有图像页面

a 打开添加图片窗口

在所有编辑页面

t 打开翻译选择器
ctrl+ s 提交

在讨论页面

n 创建新讨论
w 切换关注状态
p 设为公开 / 私密讨论
c 关闭 / 开放讨论
a 打开活动页
r 回复讨论
l 跳转至最新回复
ctrl+ enter 发送信息
(右箭头)下一页
(左箭头)前一页

设置

想给这个条目评分或将其添加到片单中?

登录

还不是会员?

注册加入社区