Translations 6
Engelsk (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
— |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Philippe Lacheau has invited 10 actors and comedians to live a unique experience in a grandiose setting. There is only one rule to follow for the next 6 hours: if you laugh, you are eliminated. The 10 comedians will have to keep cool despite having to try and make each other laugh. The winner will get 50 000 euros for the charity he/she represents. Nothing is off limits! |
|
Finsk (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
— |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Philippe Lacheau on kutsunut kymmenen näyttelijää ja koomikkoa ainutlaatuiseen kokeiluun mahtavissa puitteissa. Seuraavan kuuden tunnin ajan on noudatettava vain yhtä sääntöä: jos nauraa, on ulkona. Kymmenen koomikon on pysyttävä tyyninä, vaikka he yrittävät saada toisensa nauramaan. Voittaja saa 50 000 euroa edustamalleen hyväntekeväisyysjärjestölle. Mikään ei ole kiellettyä! |
|
Fransk (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
LOL : Qui rit, sort ! |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Le public suivra le groupe de dix comédiens, chacun étant bien décidé à être le dernier à craquer. Six heures durant, une seule règle comptera : qui rit perd la partie. Celui qui parviendra à rester de marbre jusqu’au bout remportera le jeu et pourra reverser ses 50 000€ de dotation à l’association caritative de son choix. |
|
Italiensk (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
LOL: Ride bene chi ride ultimo |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
—
|
|
Japansk (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
LOL: HITOSHI MATSUMOTO Presents ドキュメンタル ~フランス版~ |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
—
|
|
Portugisisk (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
— |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Philippe Lacheau convidou dez atores e comediantes para viver uma experiência única em um cenário grandioso. Há apenas uma regra para as próximas seis horas: quem rir é eliminado. Os dez comediantes terão que se controlar enquanto tentam causar riso nos outros. O vencedor recebe 50.000 euros para a instituição de caridade que representa. Nada é proibido! |
|