The Kill Point (2007)
← 返回主页面
翻译 14
俄语 (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Точка убийства |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Небольшая группа ветеранов решает ограбить один из крупнейших банков Питсбурга. Когда преступление идет не по плану, они берут в заложники несколько человек, среди которых оказывается и дочь влиятельного бизнесмена. |
|
保加利亚语 (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Допустима граница |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
“Г-н Вълк” е лидерът на малка група от военни ветерани, които решават да ограбят голяма банка в Питсбърг. Когато нещата се объркват те са принудени да вземат повече от десет заложника от всички социални слоеве включително дъщерята на богат и властен бизнесмен. Внезапно, “г-н Вълк” трябва да се справя едновременно с полицията, заложниците, членовете на собствения си екип, собствените си демони от войната в Ирак и войната у дома. На противоположната страна е “Horst Cali” парламентьор от полицията на Питсбърг , който се изправя срещу “г-н. Вълк”. “Cali” трябва да използва своето остроумие и преговорни умения докато се справя със собствените си лични проблеми, да манипулира ситуацията и убеди Вълк да освободи заложниците преди ФБР да поеме контрол. |
|
匈牙利语 (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
Kutyaszorítóban |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Egy csapat ex-katona tökéletesnek tűnő tervet eszel ki egy bankfiók kirablására. Ám, ahogy ez lenni szokott, az akció kicsúszik a kezük közül, s hamarosan átláthatatlannak tűnő helyzetek hosszú sorával kell szembenézniük. Odabent hisztérikus túszok, egymást hibáztató rablók, odakint pedig az egyre gyarapodó számú rendőrség. |
|
希伯来语 (he-IL) |
||||
---|---|---|---|---|
Name |
נקודת ההרג |
|
||
Taglines |
|
|||
Overview |
סדרה המספרת על חבורת יוצאי צבא אמריקאים שבדיוק חזרו מעיראק לארה"ב. האנשים האלו מרגישים שהמדינה בגדה בהם ומחליטים לבצע שוד בנק גדול. התוכניות נהרסות והמצב מגיע למצב של בני ערובה ולמצב של מבצע מיוחד לשחרור המצור. אך המצב בתוך הבנק הוא לא רגיל. המצב בתוך הבנק הוא לא עם רוצחים פסיכופטים חסרי לב. ההפך, לשודדי הבנק יש סיפור ולחלקם קצת רחמים. |
|
德语 (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Kill Point |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Kriegsveteran Mr. Wolf überfällt zusammen mit seinen ehemaligen Soldaten eine Bank. Doch der Überfall geht schief, so dass Wolf gezwungen ist, mehrere Geiseln zu nehmen. Die Situation droht zu eskalieren. |
|
意大利语 (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
— |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Un piccolo gruppo di veterani militari parte per rapinare una grande banca a Pittsburgh. Quando le cose vanno storte, sono costretti a prendere più di una dozzina di ostaggi di tutti i ceti sociali, inclusa la figlia di un ricco e potente uomo d'affari. |
|
捷克语 (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Vražedný souboj |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Skupina válečných veteránů, vracejících se z Iráku řeší nedostatek financí přepadením banky. Vše probíhá dle plánu, dokud jeden ze zákazníků neprokáže pohotovost a o situaci pomocí textové zprávy uvědomí policii. Začíná souboj mezi nejlepším policejním vyjednavačem ve městě, týmem SWAT a válečnými veterány, kteří jsou odhodláni banku opustit buď s penězi, nebo v pytlech na mrtvoly. |
|
朝鲜语 (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
킬 포인트 |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
직 경찰과 전직 해병대 출신 은행 강도가 펼치는 대결을 흥미진진하게 그려낸 미니 시리즈. |
|
法语 (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
— |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Un groupe de vétérans de l'armée américaine dirigée par le sergent Jake Mendez décide de braquer une banque, l'opération se passe mal et se transforme en prise d'otages. |
|
波斯尼亚语 (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
The Kill Point |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Kad pljačka banke, isplanirane od strane skorašnjih veterana iz Iraka, ne krene po planu, situacija se komplikuje, i sve kreće naopako. Banda pljačkaša zaglavljuju sa deset talaca u napetim pregovorima sa policijom. |
|
英语 (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
The Kill Point |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
A small group of military veterans sets out to rob a major bank in Pittsburgh. When things go awry, they're forced to take more than a dozen hostages from all walks of life, including a wealthy and powerful businessman's daughter. |
|
葡萄牙语 (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
— |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Um grupo de veteranos da guerra do Iraque se une e tenta realizar um elaborado assalto a banco. |
|
西班牙语 (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
— |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Serie de TV (2007). 8 episodios. Un grupo de veteranos de guerra de Iraq decide robar un banco, pero las cosas no salen tal cual lo planeado y no les queda otra alternativa que atrincherarse con rehenes. Estos hombres, entrenados para llevar a cabo operaciones militares de alto riesgo, están dispuestos a todo con tal de no ser encarcelados, y seguirán a su líder -el sargento Wolf (John Leguizamo)- hasta las últimas consecuencias. Del otro lado está Horst Cali (Donnie Wahlberg), un experto y hábil negociador de rehenes de la policía de Pittsburgh, cuya función es la de liberar a las víctimas atrapadas en semejante situación. |
|
西班牙语 (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
— |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Un grupo de veteranos de guerra de Iraq decide robar un banco, pero las cosas no salen tal cual lo planeado y no les queda otra alternativa que atrincherarse con rehenes. Estos hombres, entrenados para llevar a cabo operaciones militares de alto riesgo, están dispuestos a todo con tal de no ser encarcelados, y seguirán a su líder -el sargento Wolf (John Leguizamo)- hasta las últimas consecuencias. Del otro lado está Horst Cali (Donnie Wahlberg), un experto y hábil negociador de rehenes de la policía de Pittsburgh, cuya función es la de liberar a las víctimas atrapadas en semejante situación. |
|