Seeds of Change (2022)
← Back to main
Translations 4
Chinese (zh-CN) |
||||
---|---|---|---|---|
Name |
山花烂漫 |
|
||
Taglines |
|
|||
Overview |
1847年法国普罗旺斯南部一土豪地主的儿子让·巴蒂斯特因意外丧母。其父索斯丹尼(Sosthène)因嫉妒母子俩的关系,迎娶了新认识几个月的妓女塞拉菲娜(Séraphine)为续弦。不久后,让·巴蒂斯特被继母诬陷骚扰,而被父亲逐出家门。他只能和小姨妈布兰奇(Blanche)一起住在山上,以采摘、推销草药为生。直到他对利拉(Lila)一见钟情,建立新家庭。好景不长,1851年法国政变动荡,让·巴蒂斯特的幸福生活告终。他被父亲剥夺了继承权并受其诅咒,他意识到自己必须重新争取继承权,才能重归岁月静好。 |
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Seeds of Change |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Provence, 1847. The son of a wealthy landowner in the south of France, Jean-Baptiste, loses his mother in a tragic accident. His truculent father, who was always envious of his son and his relationship with his mother, takes a harlot he met a few months earlier as his new bride. Soon after, Jean-Baptiste is falsely accused by his "stepmother" of trying to take advantage of her. In disgust, his father banishes him forever from the family home. Jean-Baptiste's only solution is to live with Blanche, his mother's sister, in the mountains. |
|
French (fr-FR) |
||||
---|---|---|---|---|
Name |
Et la montagne fleurira |
|
||
Taglines |
|
|||
Overview |
1837, en Provence. Accusé à tort d’avoir abusé de Séraphine, sa belle-mère, Jean-Baptiste est banni pour toujours du mas de son enfance par son père, Sosthène. Pour subsister, Jean-Baptiste n’a d’autres choix que de venir habiter chez sa tante, Blanche. |
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
И зацветет гора |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Франция, 1837 год. Несправедливо обвиненный в домогательствах по отношению к своей мачехе, Серафине, Жан-Батист навсегда изгнан из родного поместья. Тогда он становится странствующим аптекарем: продает цветы, собранные на горе Лур. В это время Гаспар, сын Серафины, пытается завладеть поместьем. |
|